Странные Земли - Андрей Стоев

Мы шли в самом конце, но не отставая — дорога была слишком узкой для драки, но кто-нибудь достаточно наглый вполне мог бы отстать сам и отсечь отставших, то есть нас. Мне невольно вспомнилось замечание Арны насчёт безопасности — на такой дороге действительно можно обороняться против армии, и что-то мне подсказывает, что у двергов к тому же есть возможность эту дорогу завалить или обрушить. Неудивительно, что двергов никому не удалось пограбить, а вот торговцев здесь наверняка время от времени грабят. Обороняться здесь легко, зато отступить сложно.
Дорога заняла с полчаса и, в конце концов, привела нас на большой скальный выступ, ограниченный со всех сторон пропастью. На самом краю возвышался невысокий пьедестал, на котором стоял большой гранитный камень, обтёсанный в виде бриллианта. Собственно, я давно почувствовал переход, и нетрудно было догадаться, что этот камень и есть переход в Аноку.
— Собираемся в кучу и держимся друг за друга! — громко скомандовал магик. — Держаться надо за руку или за любое открытое место. Не за одежду! Если кто-то по дурости останется здесь, это его проблема. Деньги за переход не возвращаются.
Народ начал резво сбиваться в кучку. Мы тоже засуетились и заметались, как все, и в конце концов незаметно пристроились сзади всех — так, чтобы каждый перед нами считал, что мы держимся за соседа. Впрочем, каждый был больше озабочен своими карманами, и не особенно обращал внимание на то, кто там за кого держится.
— На счёт три уходим! — объявил магик. — Раз… два… три! — и дотронулся до огранённого камня.
Толпа перед нами заколебалась, пошла волнами, превратилась в двумерную картинку, а потом быстро истаяла, растворившись в горном воздухе. Растворившись, к сожалению, не целиком.
— Ну надо же, Амид, как точно ты их просчитал! — воскликнул мужик бандитской наружности в кольчуге и с мечом. — Я уж думал, придётся с тебя штраф брать за косяк, а они и впрямь остались!
— Да они так на всех зыркали, сразу было ясно, что побоятся идти, — с довольной мордой хохотнул его дружок точно такого же вида. — Понимали, что в Аноке их бы сразу взяли за жабры.
— Ну а теперь мы возьмём, — ухмыльнулся первый и, сбросив свой рюкзак, вытащил меч и деловито двинулся к нам. Второй последовал за ним.
— Ну и что вам надо от нас? — лениво осведомился я, стараясь незаметно достать пистолет.
Меня они полностью игнорировали, глядя исключительно на Арну, и сальные взгляды не оставляли никаких сомнений в том, как события будут развиваться дальше. Меня они прикончат прямо сейчас, а вот её далеко не сразу.
— Сумки быстро бросили на землю, — скомандовал старший, не отрывая глаз от Арны. На меня они внимания не обращали совершенно — очевидно, человек без оружия не вызывал у них ни малейших опасений.
— А если не бросим? — спокойно спросил я. Пистолет был у меня уже в руке, и выстрелить я мог мгновенно.
— Так будет даже проще, — оскалился он и поднял меч.
Я уже почти выстрелил, но дальнейшие события вогнали меня в полный ступор. Я уловил лишь размазанное движение копья, и наполовину отрубленная голова старшего разбойника откинулась назад. Второй с расширенными в ужасе глазами попытался поднять меч, но меч вместе с отрубленной кистью упал на землю, а в следующее мгновенье лезвие глубоко вошло ему в глаз.
— Холоп с украденным мечом всё равно остаётся холопом, — презрительно сказала Арна, вытирая лезвие копья о штаны разбойника.
Я вдруг осознал, что стою с открытым ртом, и поспешно его захлопнул. Нет, до этого я видел, конечно, что Арна ловко обращается с копьём, но то, что она сейчас показала, это уже не просто ловко, это уже настоящее мастерство, которое достигается многолетними тренировками и реальным боевым опытом. Случись мне встретиться с ней в настоящей схватке, мой чудо-пистолет вряд ли сможет помочь, и на себя я бы ни за что не поставил. Как-то неправильно у нас с ней роли распределились — я болтаю языком, а она сражается.
— Нам очень повезло, — серьёзно сказала Арна.
— Повезло? — не понял я.
— Среди разбойников встречаются и воины, — объяснила она. — Отребье вроде этого редко бывает опасным, но с парой воинов мы бы не справились. Учить тебя обращаться с оружием бесполезно, слишком уж это долго, а вот с твоими магическими способностями лучше бы разобраться поскорее. Да у тебя другого варианта и нет, если хочешь выжить.
— Я это понимаю, Арна, — вздохнул я. — Буду разбираться.
— Грабить будем? — деловито спросила она.
— Будем, конечно, — кивнул я. — Глупо выкидывать трофеи. Давай затащим их вон за тот большой валун, там нас совсем не будет видно. Там спокойно и разберёмся, что нам досталось. Плохо только, что крови пролилось много.
— Дождь смоет, — пожала плечами Арна. — Я просто не хотела их кольчуги портить — какая-то из них тебе обязательно должна подойти. Да неважно — думаешь, это первые убитые возле перехода? Здесь в ущелье наверняка полно трупов валяется.
— Скорее всего, ты права, — поморщился я. — Ладно, берёмся и потащили.
За валуном обнаружилась очень удобная площадка, закрытая со всех сторон — кроме одной, где была пропасть. Места здесь было достаточно, и со стороны тропы нас было совершенно не видно. Многочисленные признаки намекали на то, что мы не первые используем это место, чтобы без помех разобраться с награбленным, а заодно и прикончить подельника, если грабёж оказался особенно удачным.
— Стаскиваем с них кольчуги, — распорядилась Арна. — Кольца, браслеты, цепочки тоже берём. Что там у них в кошельках?
— Гривен тридцать, — прикинул я на глаз. — Как бы даже не сорок. Богатенькие разбойнички.
— Очень хорошо, — с удовлетворением кивнула она. — Примерь вот эту кольчугу, она получше будет.
— Это обязательно? — нахмурился я. Кольчуга весила, по моим прикидкам, полпуда минимум, а скорее, даже три четверти пуда. Таскать на себе такую тяжесть совершенно не хотелось.
— А ты решил, что всегда будет, как в Бранине? — фыркнула она. — Просто подрался и сразу подружился? Ткнут тебя ножом в спину, вот и всё. Кончай капризничать как девка, Артём, надевай кольчугу.
Я неохотно натянул кольчугу — да, эту железную майку никак не назовёшь удобной.
— В самый





