vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мангака 3 - Александр Гаврилов

Мангака 3 - Александр Гаврилов

Читать книгу Мангака 3 - Александр Гаврилов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Мангака 3 - Александр Гаврилов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Мангака 3
Дата добавления: 9 октябрь 2025
Количество просмотров: 31
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тоже чем-то недовольна? — бросила тяжёлый взгляд Мия на Кими, и та поспешно отрицательно замотала головой, — Вот и отлично! Тогда вы оба метнулись быстро за тарелками и приборами, а я сейчас подогрею всё, и накладывать буду. Ты же не против? — вспомнила она, что вообще-то я тут хозяин.

— Шутишь? Я только за! — поспешил заверить я её, и тут в домофон опять позвонили. Да у меня сегодня прям аншлаг.

Я оставил их хозяйничать на кухне, и пошёл смотреть, кто там ещё припёрся.

* * *

Припёрлись, оказывается, Канна со своим неизменным спутником Кимурой, и девушка радостно замахала рукой при виде меня, когда я встретил их у калитки.

— Сюрприз! Ты рад? — выпалила она, и слегка приобняла меня и поцеловала в щёку под невозмутимым взглядом Кимуры, который молча пожал мне руку, — Извини, что без предупреждения, но я до последнего не знала, получится ли у меня выбраться, а потому уже и звонить не стала, когда мы выехали всё же. Мы ненадолго. Поздравим тебя с покупкой дома, и уедем по торговым центрам бегать. Нам столько купить надо к Новому году — ужас просто! Одних только родственников человек пятнадцать, а ещё друзья ведь есть, и каждому подарок купить надо, — весело щебетала девушка, а лицо её друга приняло страдальческое выражение. Явно он был не в восторге от перспективы провести пол дня в торговых центрах.

— Проходите, — приглашающе махнул я им рукой в сторону дома, — Пока хотя бы чаю не попьёте — не отпущу.

— Спасибочки! От чая не откажусь! — выпалила Канна, идя за мной.

— А мне лучше кофе, — попросил Кимура, бросив на меня благодарный взгляд. Часа на два, думаю, я его спас от хождений по магазинам, а может, и на дольше. Канна у нас натура увлекающаяся. Может заболтаться, и забыть обо всё на свете. Правда, завтра она всё равно вспомнит про свои планы, так что не избежать парню походов по торговым центрам.

— А откуда вы узнали про дом? — поинтересовался я, но почти сразу сам додумался до ответа. Отец, конечно же, рассказал. У Канны есть его номер телефона.

— От твоего отца, разумеется, — тут же подтвердила мою догадку девушка, — Вообще, я ему звонила по другому поводу. Хотела посоветоваться на тему того, что тебе подарить на Новый год, и в ходе беседы он и рассказал про твоё приобретение. Потом, правда, Света вдруг выхватила у него телефон, и стала допытываться, в каких мы с тобой отношениях, и очень неприлично рассмеялась, услышав, что мы просто друзья, — нахмурилась тут Канна, — Ещё что-то про семейство кобелей произнесла. Не знаешь, что на неё нашло?

— Нет, понятия не имею, — беспечно пожал плечами я, грустно подумав о том, как же далека от истины Света в своих предположениях. Это я кобель-то? Да у меня сплошные друзья из девушек кругом, с каждой из которых мне ничего не светит. Сплошной облом со всех сторон.

— Ой! Да ты не один, оказывается? Всем привет! — радостно помахала Канна всем присутствующим, и плюхнулась на свободное место, — Надеюсь, мы не помешали? Ух ты, какой у вас стол тут накрыт! И всё такое аппетитненькое!

Народ тут же загомонил, приветствуя новых гостей, и шумно высказываясь, что вовсе они не помешают. Особенно усердствовал Юсаку, явно обрадованный тем, что Мия теперь про него забудет, а та, польщённая словами Канны, тут же поставила перед новыми гостями тарелки.

Я тоже собрался было примостить свой зад на свободное место, но тут опять кто-то пожаловал ко мне. Ради разнообразия, в этот раз в домофон не звонили, а постучали сразу в дверь, и по этому признаку я как-то сразу догадался, кто пришёл.

Я тут знал только одну особу, игнорирующую заборы, а если бы это были Ганс с Кастетом, то они бы и стучать не стали, сразу ввалились бы.

И я угадал, за дверью обнаружилась Ханако, в своих неизменных рваных джинсах, и короткой куртке.

— Привет! Можно к тебе? Надеюсь, я не помешала? — смущённо спросила она, переминаясь с ноги на ногу.

— Что-то случилось? — спросил я, отодвигаясь и приглашая её войти.

— Ну, можно и так сказать, — вздохнула она, заходя, — Родители дома скандалят, не хочу там быть, а на улице, несмотря на солнце, довольно прохладно, долго не погуляешь. Извини за вторжение.

— Всё нормально, проходи, — улыбнулся я ей, — Заодно, с друзьями своими познакомлю.

— Ой, ты не один? — затормозила она, и нерешительно глянула на меня, — Тогда, может, мне лучше уйти? Не хочу вам мешать.

— Не помешаешь. Проходи уже, — слегка подтолкнул я её, и она нехотя пошла дальше. Для девушки, не постеснявшейся остаться на ночь без разрешения у меня, она вела себе сейчас на удивление робко.

Мы зашли на кухню, и все тут же замолчали, с интересом разглядывая мою гостью.

— Народ, знакомьтесь, это Ханако, — прервал паузу я, — Моя… мой новый друг, — слегка запнулся я, представляя её.

— Точно — друг? — с подозрением в голосе и взгляде поинтересовалась вдруг Мия.

— Точно! — поспешил заверить я её, не понимая, с чего это её заинтересовал подобный вопрос. Ну, не ревнует же она?

— Ханако, а ты тоже считаешь Сайто своим другом? — перевела Мия взгляд на новую гостью.

— Конечно! — поспешила заверить та Мию, — Он даже разрешил мне вчера воспользоваться своим джакузи, а потом ночью я спала в его кровати! Именно так ведь настоящие друзья поступают?

В доме опять установилась полная тишина, а я подумал о том, что Ханако явно неверно уловила суть вопроса Мии, решив, что усомнилась в нашей дружбе, а та, похоже, сомневалась вовсе не в этом, и сейчас её сомнения, скорее всего, превратятся в уверенность…

Глава 20

— А хорошо посидели, — с улыбкой произнесла Ханако, помогая мне убирать со стола, — У тебя отличные друзья! Особенно, Канна с Мией. У них потрясающее чувство юмора. Давно я так не смеялась, как сегодня.

— Да, уж с чем-чем, а с юмором у них действительно полный порядок, — проворчал я, складывая грязную посуду в раковину, вспоминая, как Мия то над Юсаку с Кими издевалась, то по мне проходила язвительным языком.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)