vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Опять 25. Финал - Ирек Гильмутдинов

Опять 25. Финал - Ирек Гильмутдинов

Читать книгу Опять 25. Финал - Ирек Гильмутдинов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Опять 25. Финал - Ирек Гильмутдинов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Опять 25. Финал
Дата добавления: 18 январь 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
промелькнули в нескончаемой череде забот и суеты. Я, кажется, навсегда забыл вкус настоящего отдыха. Возможно, когда-нибудь у меня найдётся время рассказать обо всём этом подробнее, но не сейчас.

В настоящий же момент меня ожидал Санчес, просивший зайти к нему по срочному делу. Учёный, по его словам, обладал для меня важными новостями.

Я решил не прибегать к телепортации, а прогуляться по городу, который за эти годы преобразился до неузнаваемости. Повсюду мерцали магические рекламные вывески, а из распахнутых дверей таверн и ремесленных лавок доносились причудливые мелодии, сливавшиеся в прихотливую симфонию городской жизни. Ага, это мы с Санчесом запустили в продажу «Радиоприёмники». Шкатулки, что принимали сигнал от наших вышек связи. Скоро выпустим первое утреннее шоу с новостями.

Император Каэл, кстати, нигде палок в колёса мне не ставил, ни в одном из моих начинаний. Поскольку поток из золотых монет в казну шёл исправно, и даже три проверки, что были посланы, мы прошли на ура. Нет, никто бумаги не проверял. Пришёл маг-менталист, задал вопросы и ушёл, поставив магическую печать «Проверено».

Пока шёл, то замечал, как в толпе то и дело мелькали мальчишки в ярко-жёлтых башмаках — самый узнаваемый символ местных курьеров. Горожане настолько привыкли к мгновенной доставке, что уже не представляли, как обходились без неё прежде.

Что до самого Санчеса, то он, погружённый в свои исследования, нанял целых восемнадцать учеников. Каждый из них принёс нерушимую магическую клятву верности лично мне. Теперь его подмастерья день и ночь разбирают, классифицируют и пытаются воссоздать те диковинные механизмы и артефакты, что мы приобрели в магазинах мира Аркадия.

Что касается политики… Некроманты, что вызывали у меня наибольшее беспокойство, внезапно затихли. Не предпринимая никаких действий. Магический Совет провёл с ними серию переговоров и, по слухам, достиг неких договорённостей, однако моё шестое чувство подсказывало, что те лишь выжидают удобный момент. Меня на эти встречи, несмотря на все просьбы, так и не пригласили. Ничего я их обелиск откуда они вылезли обязательно найду и закрою. Так или иначе рано или поздно. И тогда им нечем будет крыть. Разрушу филактерии и их козырь лопнет.

Что касается моего собственного замка и всех, кто под моей защитой, я сделал всё возможное, чтобы оградить их от магии смерти. Целый отряд искусных артефакторов трудится не покладая рук, а я, в свою очередь, обеспечиваю их энергией, которой ныне обладаю в избытке. И, конечно же, вкусняшками, куда уж без них. У меня так каждый найм нового сотрудника начинается.

С Ксиллор'ианцами пока ничего не ясно. В гости так и не зовут, но при этом под ногами не мешаются. Тем не менее стычка с ними всё же была. Когда Магический совет выяснил, что они виновны в изготовлении зелья «Кровавый Восход», в которое неожиданно были вовлечены не только Ксиллор'ианцы, но и совет богатеев, орден «Кровавый Закат», что назвали зелье, изменив одно слово. Да уж, с фантазией у них не очень.

Мне выпала роль арбитра на последовавших переговорах. С самими ксиллор'ианцами удалось достичь хрупкого консенсуса: производство зелья было прекращено. Однако с орденом пришлось действовать иначе. Не стану отрицать — большая часть его членов была уничтожена, хотя и не моей рукой. Моё вмешательство было точечным и экономическим: я создал условия, при которых все их предприятия начали нести колоссальные убытки. Финансовый крах вызвал бурю негодования среди родственников, до того не ведавших о тёмных делах глав семейств.

Итогом стало визит семерых новых старейшин. Они предложили сами разобраться с оставшимися тремя виновными в обмен на прекращение моего давления. Мы заключили сделку, скреплённую магически обязывающими контрактами, которые сулили выгоду обеим сторонам.

Внешне всё обрело видимость стабильности. Однако внутренний голос, моё верное шестое чувство, нашёптывал, что это — лишь затишье перед настоящей бурей. И я, наученный горьким опытом, привык доверять своей интуиции.

К слову, Совет Архимагистров теперь собирался чуть ли не ежемесячно. Эти встречи превратились в нечто среднее между элитным клубом и неформальным собранием тех, кто достиг вершин магического мастерства. И неважно, что это мой ресторан. На такие вечера пускали только тех, кто достиг ранга Архимагистра, а таких оказалось немало, к моему удивлению. Однажды собралось сорок магов на турнире по игре в «21». Я оставался единственным, кто, не имея официально подтверждённого ранга, был удостоен права находиться в их кругу.

Чем же наполнялись эти вечера? Изысканными яствами, редкими напитками — это понятно. Но главное — состязаниями в бильярде, дартсе и боулинге, разумеется, который я построил и который работал с использованием магии, что делало организацию его действа не в пример легче. Так вот играли они не на деньги. А на заклинания и артефакты. Пришлось усилить стены, пол и потолок, дабы остальные посетители чувствовали себя в относительной безопасности. Потому как иной раз такие страсти разгорались, что чуть ли не до дуэли дело доходило. Благо все знали в таком случае шло исключение из клуба, а на такое пойти никто не решался.

Толкнув тяжёлую дверь, украшенную сложной резьбой, я вошёл в лавку. Сегодня у Санчеса был выходной — вернее, он сам попросил освободить его от обязанностей, поскольку ожидал визита дочери Таэлисы.

— Всем привет, друзья мои. Что за новости? — схватил я кота и начал тискать.

— Привет, Кай, новости самые серьёзные.

— И какие же? — я сел на стул и стал гладить кота.

— Моя дочь приехала и сообщила, что нашла обелиск.

— Что? Где? Откуда?

— Погоди, сейчас дочка поднимется и всё тебе расскажет, имей терпение. Она уже пришла пока ты добирался до меня.

Это были самые долгие две минуты в моей жизни.

Глава 2

— Нет, с меня хватит, — я поднялся. — Я не в силах ждать, пошли к ней. Любопытство гложет меня сильнее, чем дракон — свой клад.

— Что, семейная жизнь достала, хочешь свалить? — усмехнулся Санчес.

— Не-е-е-т! Да как ты такое мог подумать? Я обожаю свою семью.

Артефактор весело хмыкнул, и подтолкнул меня в спину.

Мы застали Таэлис в подвале лавки, склонившейся над развёрнутой на столе картой. Кончик её карандаша с лёгким шуршанием выводил последние штрихи какого-то сложного узора. Услышав шаги, она вздрогнула и поспешно отложила грифель в сторону.

— Здравствуй Таэлис рад тебя видеть.

— Здравствуйте, господин Версноксиум. Прошу прощения, что заставила себя ждать, — тихо произнесла она, указывая им на кресла. — Пока не забыла пыталась воссоздать наш путь

Перейти на страницу:
Комментарии (0)