Придворный Медик. Том 3 - Алексей Аржанов

— Анна Николаевна, прекратите. Я бы хотел, чтобы одежда всё же осталась на вас, — я сделал шаг в сторону, поскольку сейчас Шолохова больше напоминала дикого зверя, одержимого пляской гормонов.
— Не понимаю вас, господин, Булгаков, — восприняв мои слова как игру, ответила она. А затем начала медленно ходить вокруг стола, будто пыталась меня преследовать. — Вы ведь сами этого хотели. Я видела, как вы заперли дверь. Не считайте меня дурочкой, я ведь прекрасно понимаю, на какую благодарность вы напрашиваетесь. Тем более вы ведь сами сказали, что это поможет нам обоим.
Проклятье! Да я ведь имел в виду совсем другое. Теперь я понимаю, почему ей потребовалась помощь психолекаря. Тут нимфомания гораздо серьёзнее, чем может показаться со стороны. Я по глазам вижу — она уже представила соблазн и уже теперь не может выбросить это из головы. И словами её не успокоить. Даже если я попытаюсь ей объяснить, что имелась в виду совершенно иная благодарность, слушать она меня не станет, пока не добьётся своего.
Поэтому мне ничего не оставалось, кроме как воздействовать на её гормональную систему лекарской магией. К сожалению, управлять биохимией организма я пока что не могу. Зато без проблем справлюсь с её либидо другими методами.
Чёрт возьми, какой же абсурд! Никогда бы не подумал, что мне придётся намеренно снижать половое желание женщины. Рассказать кому — не поверят! Меня ж ни один мужчина не поймёт!
Но сейчас совершенно не подходящая ситуация для этого. Может, кто-нибудь на моём месте и воспользовался бы состоянием баронессы, но я такого не позволю ни себе, ни ей. Есть ряд вопросов, которые нам нужно решить. И в данном случае это гораздо важнее животного желания.
«Анализ» быстро вычислил самые важные точки для снижения либидо. Головной мозг и гипоталамус, яичники и сосудистая система, которая кровоснабжает половые органы. Я без каких-либо проблем могу обратить вспять все процессы и вернуть Шолохову в спокойное состояние.
Эффект я получил даже быстрее, чем думал. Через несколько секунду баронесса замерла, затем сама отступила от меня назад, быстро застегнула платье, уселась на диван и скрестила руки.
Лицо её покраснело. Кажется, только сейчас до неё дошло осознание, что она чуть не отдалась очередному приступу.
— Простите, Павел Андреевич. Видимо, вышло недопонимание, — пряча взгляд, произнесла она. — Надеюсь, вы можете меня понять.
— Могу, — вернувшись на своё место, произнёс я. — Мне известно, с каким диагнозом вас наблюдает господин Владыкин.
Услышав эту новость, Шолохова уже начала багроветь.
— А это вам кто рассказал⁈ — воскликнула она. — Тоже Ковалёва? Если это так — я сама на неё наёмных убийц натравлю. А ещё лучше — задушу собственными…
— Успокойтесь, Анастасия тут ни при чём, — солгал я. — Не забывайте, что я работаю лекарем. У нас есть общая информационная сеть. Я копал под Владыкина, поэтому случайно нарыл ещё и эту информацию. Никто от меня о вас не узнает. На этот счёт можете не беспокоиться.
На деле же мне всё рассказала Ковалёва, но сдавать я её не буду. Нельзя, чтобы Шолохова ополчилась против своей старой подруги. Не для этого я подготавливал этот план.
— Не понимаю, а как вы тогда хотите воспользоваться этой информацией? — напряглась баронесса.
— Давайте-ка начнём разговор с начала, — попросил я. — Сейчас вы всё сами поймёте. Как я уже и сказал, убийца, который охотился за вами, мёртв. Но думаю, вы прекрасно понимаете, что тот человек, который его нанял, может наслать на вас нового. Или вовсе решит действовать самостоятельно. Другими словами, вы до сих пор не в безопасности.
— И что же мне тогда делать? — растерялась Анна Николаевна.
— Назовите мне имя этого человека. С кем вы провели ту роковую ночь, после которой начались преследования? Кто затеял заговор против брата императора? — прямо спросил я.
— Я не могу назвать его имени, — замотала головой Шолохова. — Говорю же, этот человек опасен. Если он узнает, что я кому-то о нём рассказала, тогда…
— Тогда что? Убьёт вас? — пожал плечами я. — Так он уже взялся за это дело. Хуже уже не будет. Зато я знаю, как передать эту информацию по надёжному каналу. Злоумышленник будет схвачен ещё до того, как поймёт, что вы его сдали.
— Но если вы упомяните меня, то…
— Я не буду называть вашего имени. Никто не узнает, что вы встречались с этим человеком. Так что насчёт вашего брака можете не волноваться. Виктор Петрович не узнает, что вы ему изменяли.
Хотя думаю, он догадывается об этом. Нужно быть слепым идиотом, чтобы не видеть истину. Странно, что барон Шолохов позволяет Анне Николаевне позорить его на весь императорский двор. Но их взаимоотношения меня не интересуют. Куда важнее разобраться с другими делами.
— Хорошо, Павел Андреевич. Не похоже, что вы мне лжёте. Я скажу правду, — вздохнула баронесса. — Его имя — Матросов Дмитрий Сергеевич. Одинокий барон, который работает в министерстве внутренних дел. Там же, где и Михаил Романов. Он собирается подставить брата императора во время приезда финской делегации. Хочет посеять раздор в отделе и получить повышение после смены руководства.
— Этого достаточно, благодарю, — кивнул я. — Завтра Матросова возьмут. Я об этом позабочусь.
Тогда Шолохова, наконец, окажется в полной безопасности, а я сыграю важную роль в дворцовых интригах. Покажу паре своих старых знакомых, что на меня можно положиться.
Разумеется, я не собираюсь передавать имя этого человека службе безопасности. Бондарев — человек понимающий, но Коршунов не упустит возможность и обязательно наплетёт ему на ухо какую-нибудь ересь. В итоге меня же в первую очередь и задержат. Нет, я воспользуюсь совершенно другими информационными каналами.
— Но это ещё не всё, Анна Николаевна, — продолжил я. — Таким образом я спасу вас и от убийцы, и от Матросова. Взамен вы выполните два поручения. Оба предельно простые. Вас они не затруднят. Начну с самого лёгкого, с вашего дворецкого.
— С Фёдора Захаровича? А что с ним? — удивилась Анна.
— Он сильно болен. Я выдал ему справку и надеюсь, что ваш муж отнесётся к медицинскому заключению со всей серьёзностью. Я лишь хочу попросить, чтобы вы проследили за этим. И не нагружали своего дворецкого работой,