vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Путь возмездия - Максим Александрович Лагно

Путь возмездия - Максим Александрович Лагно

Читать книгу Путь возмездия - Максим Александрович Лагно, Жанр: LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Путь возмездия - Максим Александрович Лагно

Выставляйте рейтинг книги

Название: Путь возмездия
Дата добавления: 7 январь 2026
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 3 4 5 6 7 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перепугался. Чтобы отвести от себя наказание, он скрыл упоминание об археологических раскопках в той местности, а смерти чернорабочих свалил на меня, самонадеянного и халатного геолога.

Более того, я могу уверенно заявить, что он не вёл никаких спасательных поисков и приказал своим надёжным людям завалить штольню. Остальных участников раскопок подкупили или запугали. Им и без того было плевать на судьбу погибших зэков и одного геолога. Предметы, найденные в земле, начальник спрятал, а отчёт и плёнки уничтожил. И тем более не стал извещать Москву. Иначе он потерял бы не только должность, но и свободу.

Я пишу о своих предположениях с горечью. Из-за перепуганного местного начальника наша страна так и не узнала о сокрытом под землёй сокровище.

✦ ✦ ✦

Свиток «Обстоятельства моего перемещения в Дивию»

Моё сердце преисполняется ужасом всякий раз, когда я вспоминаю пробуждение в новом теле. Я сохранил лишь смутное ощущение, что я — это всё ещё я, Лев Эммануилович Иванов, чей ход мыслей прервало падение во внезапно открывшуюся под его (но при этом — моими!) ногами бездну. Причём бездна эта была не настоящей, а умозрительной, то есть открылась в моём представлении, а не на самом деле.

Первое время ход моих мыслей был заполнен какими-то посторонними шумами и возгласами на неизвестном языке, словно мой головной мозг подключили к громкоговорителю радиоприёмника, а у микрофона поставили хор каких-то басурман, заставив кричать проклятья в мой адрес.

Потом я увидел над собой лицо какой-то женщины. Она заботливо гладила меня по щекам и говорила на незнакомом языке. Каждое слово её речи заставляло меня содрогаться, будто какие-то заклинания! Не отнимая от меня рук, женщина повернула голову в сторону и что-то быстро сказала. И в ту же секунду это «что-то» превратилось в понятные, звучащие речи!

— И всё же, как это понимать, брат?

Ей ответил невидимый мужской голос:

— Напоминаю вместо твоего Внутреннего Голоса, что воля Создателей проявляется во всём возможном многообразии. Ты и твой муж пожелали закрепить врождённые грани своей дочери и утвердить стопы её на наилучшем для её предназначения направлении на Всеобщем Пути. С самого её рождения я, жертвуя своим равновесием, проводил сей обряд, весьма тяжёлый и затратный для любого священника.

— Впервые за всё это время Чуари упала в обморок!

— Бывает и такое, светлая госпожа.

— Теперь моя дочь глядит дикими глазами и что-то лопочет, как тронутая демонами!

— Если ты непременно желаешь услышать какое-то из бесконечного ряда возможных объяснений, то вместо твоего Внутреннего Голоса я снова напомню, что…

— Да, да, да, я знаю, что воля Создателей проявляется во всём возможном многообразии. Но я впервые вижу проявления в виде обморока.

— Всё будет хорошо, уважаемая госпожа Гонк. Я читаю её Пути и вижу полноту граней. Даже вижу шестнадцать наследованных озарений, любое из которых мы можем вытянуть из небытия прошлого и сделать одним из двух.

— Ай, — отмахнулась госпожа Гонк, — до этого ли сейчас?

— Недальновидно упускать возможность закрепить более удобное для тебя и сословия наследованное озарение дочери.

— Ох, я не знаю… Шестнадцать озарений… Это как-то много, чтобы выбирать. Особенно, когда моя девочка страдает.

— Что же, как тебе будет угодно. Оставим до следующего раза.

Руки женщины скользнули по моему телу, но прикосновения оставили странные ощущения. Я был словно бы парализованный, не мог пошевелить руками и ногами.

Сделав усилие, я спросил:

— Кто вы и где я?

Но тут же задёргался в припадке. Звук собственного голоса привёл меня в ужас. Мало того, что он был детским, так я не смог понять языка, на котором только что произнёс понятную фразу!

Женщина снова заплакала:

— Доченька, что ты говоришь? Ты — Чуари из рода Гонк, кто же ещё?

Я сказал: «Вы ошибаетесь, гражданка. Я — Иванов Лев, советский…» Но вместо этого выдал такую галиматью, что сам испугался и прикусил язык. Кажется, сейчас лучше помолчать.

Госпожа Гонк разразилась рыданиями:

— Ну вот, теперь она лопочет непонятно что!

— Уважаемая, дабы укрепить стопы Чуари на выгодном для неё и всего рода Гонк направлении Всеобщего Пути, я должен был подтолкнуть её. Быть может, из-за этого потрясения она временно растерялась.

Госпожа Гонк утёрла слёзы:

— Да, да, господин Кинаби, ты прав, а я поддалась страху за дочь.

— И этот страх понятен. Вспомни, когда ты была в таком же возрасте и у тебя начали пробиваться первые грани и наследованные озарения?

— Мой Внутренний Голос тогда ещё не прорезался, но я помню, что было больно.

— А у твоей дочери это будет вдвойне, так как мы всем сословием помогаем появлению её граней и озарений весьма сложным и затратным обрядом.

Госпожа Гонк качнула головой:

— Ладно, ладно. Ты меня успокоил. Попроси сюда челядинцев.

Пока они говорили, ко мне потихоньку возвращались ощущения тела. Они всё ещё были неловкими будто я надел чужую и тесную одежду. Но всё же я обрёл понимание, где у меня руки, а где ноги. Даже шевелил ими.

Надо мной появились головы каких-то молодых людей с бородами, завитыми колечками, и отчего-то гусарскими усами. Одеты они в блестевшие золотом толстые халаты, у каждого на груди прикреплена многоугольная серебряная тарелка с выпуклым иероглифом.

Челядинцы заботливо подняли меня и куда-то понесли.

Я успел окинуть взглядом зал храма, узнав колоны и иероглифы на плитах пола, которые недавно рассматривал в свете батарейного фонаря. Я понял значения некоторых иероглифов! А непонятная ранее закорючка на груди челядинцев превратилась в слово «ГОНК».

Пока меня несли, сердце моё преисполнилось ужасом от осознания произошедшего: каким-то образом я стал маленькой девочкой по имени Чуари. Госпожа Гонк, судя по всему, мать девочки. А в храме она и какой-то господин Кинаби, которого я так и не увидел, проводили некий обряд.

Я твёрдо был убеждён, что имею дело не с волшебством и переселением душ, но с какой-то загадочной техникой, расположенной в развалинах города. Я сразу разработал рабочую гипотезу: город вовсе не заброшенный и не разваленный, вероятно, этот подземный народец давно существует, избегая контакта с жителями поверхности. Тем более что ещё несколько дней назад я читал в журнале «Вокруг света» о племенах Амазонии, которые до сих пор не имели контакта с цивилизацией.

Осталось лишь осмыслить, почему я превратился в девочку?

Мысль о безумии посетила меня, но я её быстро отбросил. После дискомфорта пробуждения я мыслил так же чётко и связанно, как всегда. Хм, даже лучше, чем в последние лет двадцать, когда возраст дал знать о себе. Нет. Я не спал и не

1 ... 3 4 5 6 7 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)