vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » "Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек

"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек

Читать книгу "Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек, Жанр: LitRPG. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек

Выставляйте рейтинг книги

Название: "Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)
Дата добавления: 4 декабрь 2025
Количество просмотров: 18
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:

«Гм».

Но Данчеккер все равно был прав. Если существовали средства для контакта с Туриеном, это означало, что существовала возможность для совместной культуры Ганима и людей, которая могла возникнуть, как только обстоятельства будут благоприятными, без неудачи в виде разрушения Минервы и всех последствий, которые это породило. Так что, в конце концов, миссия вернулась на путь, поскольку именно этот результат был ее целью. Единственная проблема заключалась в том, что, насколько мог судить Хант, это вряд ли произойдет, пока он все еще был здесь, чтобы это увидеть.

Вошел ламбианец и неуверенно сообщил им, что посадочный модуль с Шапиерона находится на открытой местности неподалеку, и прибывшие с ним гиганты скоро прибудут. Когда ламбианец собирался уходить, Эесян и Шоум были препровождены обратно в комнату в сопровождении Лайши. Эесян кивнул Ханту, дав понять, что это стоящий жест, а затем пошел с Шоумом присоединиться к Мончару и двум офицерам Шапиерона. Лайша подошла к Ханту и Данчеккеру, посмеиваясь так, как будто только что отыграл огромную шутку. «Замечательно!» — сказала она им. «Клес был просто слишком... как бы это сказать?»

«Изумлены?» — произнес Хант на еврейском языке.

«Более чем поражен. Казалось, у него сейчас отвалится лицо. Хотел бы я, чтобы ты был там. Видишь ли, всю свою жизнь он испытывал... Интерес? Увлеченность?»

"Хорошо."

«Для великанов прошлого. Затем, чтобы увидеть их настоящими... Это было как во сне. Понимаешь?»

«Я так думаю». Ганимейцы вызывали больше, чем им положено, удивления со всех сторон в течение последних нескольких лет, подумал Хант. Один из других церианцев сказал что-то, чего Хант не расслышал. Лайша отвернулась и начала разговаривать с ними.

Хант встал со стула, зевнул, потянулся и подошел к одному из окон. Внизу был вымощенный двор, ограниченный стеной из узких каменных колонн, похожих на огромную балюстраду, через которую двое ворот, охраняемых часовыми, вели на большую внешнюю территорию. Перила на дальней стороне шли секциями между квадратными столбами, увенчанными статуями. За ними была широкая улица, вымощенная серыми коренастыми деревьями и зданиями массивных квадратных линий и пропорций, перекликающимися со стилем мебели в комнате. Двухроторный вертолетный тип машины медленно двигался над крышами. Все казалось сплошным и серым. Тип города, подумал Хант, который мог бы представить себе проектировщик линкоров начала двадцатого века. Он задавался вопросом, насколько типичным это могло быть то, что выглядело как будущий дом, к которому ему придется привыкнуть.

Почти все остальное, вокруг чего строилась его прежняя жизнь и к чему она, казалось, шла, внезапно стало неважным. Это факт, сказал он себе. Привыкай к этому. По крайней мере, у него не было родственников, которые были бы так близки, или иждивенцев, которые обременяли бы его совесть.

Какие альтернативы могли бы появиться вместо всего этого сейчас? Очевидно, они могли бы рассчитывать на постоянный особый статус здесь, с обоснованным ожиданием наслаждаться всем, что было в силах предоставить правители Минервы. Хант, безусловно, мог бы придумать худшие способы начать отношения с новым миром. «Никогда не говори, что это невозможно, потому что», — было еще одним, что его отец обычно говорил ему. «Всегда говори, что это можно было бы сделать, если бы…»

С кажущимся ослаблением соперничества церианцев и ламбианцев, с Шапироном в качестве разведывательного корабля и небольшим количеством ганимских знаний, программа по перемещению населения Минервы на Землю должна быстро продвигаться вперед. Помощь в разработке физики, необходимой для требуемых технологий, стала бы идеальной ролью для Ханта — одно это могло бы занять его с пользой на всю оставшуюся жизнь. Увидеть Землю такой, какой она была, было бы само по себе увлекательно. Пионерами которой была раса, которая уже выходила в космос, она избежала бы опасностей быть погребенной в людях до того, как они разработают средства расширения вовне, что дало бы ей своего рода фору, которая принесла пользу Туриену. Определенно не все так плохо, решил он. Что было и к лучшему, учитывая обстоятельства.

Движение поблизости заставило его повернуть голову. Данчеккер взял чашку ламбийского пива и подошел. Хант нерешительно посмотрел на нее. «Каково это?» Он был слишком измотан попытками угнаться за событиями, чтобы у него самого появился аппетит к чему-либо.

«Вполне приятно, должен сказать. Напоминает крепкий, липкий чай с медом. А также привкус чего-то, что я смутно припоминаю как нечто похожее на ирландский виски, что должно вам понравиться». Данчеккер сделал еще глоток и присоединился к Ханту в его размышлениях о мире. «Все очень солидно и внушительно», — прокомментировал он. «Неизменность в камне».

«Это напоминает мне некоторые старые черно-белые кадры кинохроники о зиме в России», — сказал Хант. Разница была в том, что Мелтис находился недалеко от экватора Минервы.

«Похоже, что мало кто понимает, как сваливать кучу мусора из рабочих загонов исключительно с целью максимизации краткосрочной аренды. Это кажется несколько странным. Можно было бы подумать, что, поскольку миграция на Землю является единственной целью расы, проявления постоянства будут низкими среди их черт. Бессознательное коллективное желание безопасности и долгосрочного будущего проявляет себя, как вы думаете?»

"Может быть. По крайней мере, все это, скорее всего, произойдет сейчас". У Ханта возникло ощущение, что Данчеккер, возможно, сам неосознанно выражал подобные заверения. Хант продолжил: "И у тебя, и у меня, и у ганимцев вряд ли будет недостаток работы посреди всего этого. Просто представь, Крис, всю Землю такой, какой она была. Все эти ранние формы животных, о которых ты размышлял и пытался реконструировать годами, ходят, живые и дышат".

Выражение лица Данчеккера немного посветлело, пока он продолжал смотреть сквозь окно. Казалось, этот аспект не приходил ему в голову. Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил. "Увлекательная мысль. Действительно увлекательная... Это, безусловно, помогло бы с некоторыми представлениями об эволюции, которые я пересматривал. Те же генетические программы, выражающие различные адаптации к различным сигналам окружающей среды. У тюрийцев совершенно иная картина, нежели у нас в традиционном представлении. Изменения происходят внезапно, все сразу, в форме повторного заселения новыми формами и планами тела после катастрофических массовых вымираний". Данчеккер собирался продолжить, но Хант привлек его внимание к автобусу с небольшим эскортом из автомобилей спереди и сзади, который въехал с улицы и пересекал внешнее пространство к каменному забору.

«Похоже, что Шилохин и группа с посадочного модуля уже прибыли», — сказал Хант.

«Я верю, что ты прав».

Они поняли, что Лайша вернулась и смотрит на Ханта. Он вопросительно поднял брови.

Она говорила на смеси пиджин-евленского и ламбийского. «Можете говорить больше? Извините».

"Все нормально."

«Церианцы не могут поверить, что корабль из будущего. Слишком много… что не имеет смысла само по себе?»

"Противоречие?"

«Да. У нас есть еще вопросы».

Хант вздохнул. Он видел, что впереди его ждет много всего, и без ZORAC ситуация не улучшится. Он мог бы начать привыкать к этому уже сейчас. В этот момент в комнату вбежал ламбиец в униформе и что-то пробормотал троим, сидевшим у двери. Один из них что-то крикнул Лайше. Она подошла и разговаривала с ними минуту или две, много качая головой и жестикулируя, и время от времени оглядываясь на Ханта и Данчеккера. Они ждали. Затем Лайша позвала их. Хант пожал плечами Данчеккеру, и они присоединились к ней.

«От…» Она махнула рукой. «Какое место, где я была? Сначала увидимся».

«Комната связи».

"Ладно. А связь есть с..." Лайша сделала широкий жест в воздухе. "Связь для всех Минервы. Телефоны. Компьютеры. Ну, вы понимаете?"

Перейти на страницу:
Комментарии (0)