"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек
Шоум начал. Перевод ZORAC пришел из решетки над столом. «Доктор сказал нам, что вам будет удобно говорить сейчас». Взгляд Джиссека снова метнулся к Ханту. «Меня зовут Френуа Шоум. Мы здесь ненадолго, из далекого мира. Это доктор Хант, ученый. Мы хотели бы задать вам несколько вопросов».
«Есть ли новости о прапорщике Торке? О том, который был со мной. Мне сказали, что его оперируют».
«Боюсь, это выглядит не очень хорошо», — сказал ему Шоум. Типично для Туриена, подумал Хант. Неспособный согнуть что-либо, даже немного. Джиссек кивнул. Казалось, он был готов к этому. Хант сел на другой стул у стола. Шоум занял кушетку у стены.
«Вы — Великаны, которые когда-то давно населяли Минерву?» — спросил Джиссек. «Истории, которые мы слышали, — правда? Вы отправились на другую звезду?»
«Это верно».
Джиссек снова озадаченно посмотрел на Ханта. «Так... ты лунатик?»
Хант сложил руки на столе, выглядя приветливо. «Это может быть сложно. У нас, вероятно, у всех есть много вопросов. Но вы должны нам...» Он сделал паузу, пока ZORAC спрашивал у Джиссека перевод фразы. «Так почему бы вам сначала не ответить на наши?»
Джиссек кивнул. «Я попробую».
Хант посмотрела в сторону Шоума. Она сверилась с какими-то бумагами, которые несла, и проверила имя Джиссека, то, что он был из Ламбии, что он был морским офицером, и другие детали, которые доктор уже установил. Это было просто для того, чтобы начать диалог. Шоум перешла к теме войны. «Сколько она уже длится?» Джиссек, казалось, не знала, как ответить.
«Было ли официальное заявление в какой-то момент?» — спросил Хант. «День, когда Лямбия или Цериос объявили, что находятся в состоянии войны друг с другом?»
Джиссек покачал головой, словно такая идея была для него новой. «Она просто… росла, год за годом».
«Как это началось?»
«С церианцами всегда была проблема, насколько я помню. Ими двигала личная жадность и коррупция, даже в то время, когда выживание всех нас зависело от совместной работы как единой расы. Мы хотели переселить всех на Землю…»
«Да, мы знаем об этом», — сказал Шоум. Церианцы, с которыми они говорили, конечно, дали этому другую интерпретацию.
Джиссек продолжил: «Наш король пытался убедить их, заставить их понять, что их действия уничтожат все шансы. Но они сказали, что заставят нас делать все по-ихнему, и начали производить оружие. Ламбии пришлось сделать то же самое, чтобы защитить себя. Церианцы послали самолеты над нашей страной, чтобы шпионить за нами. Один из их шпионских кораблей вошел в наши прибрежные воды. Когда ламбийские военные корабли вышли, чтобы повернуть его обратно, он открыл по ним огонь и был потоплен в последовавшем бою. Это произошло до того, как я начал служить на флоте. Но, вероятно, именно тогда и начались настоящие боевые действия».
«Вы говорите о церианском фрегате «Чемпион», — сказала Шоум, заглядывая в свои записи.
Брови Джисека удивленно поползли вверх. «Да».
По версии Cerian, «Чемпион» подвергся нападению в международных водах.
«И как давно это было?»
«Два-три года… Что-то около того».
«А имя Ксераски что-нибудь значит?» — спросил Шоум. Ксераски был диктатором Ламбии во время последней войны.
"Нет."
Так что Ксераски пока не стал преемником Заргона.
Шоум продолжил: «Вы упомянули своего короля. У вас в Ламбии все еще есть король?»
"Да."
«Царь Перасмон?»
Джиссек снова удивился, но на этот раз покачал головой. «Нет. Его убили. Теперь Фрескель-Гар — король».
Шоум многозначительно взглянул на Ханта. Это было интересно. Фрескель-Гар был последним из королей до того, как Ламбия стала диктатурой Заргона. «А как насчет имени Заргон?» — спросил Хант.
Джиссек кивнул. "О, да. Он один из генералов короля. Очень могущественный. Он командует программой передового оружия. Совершенно секретной. Церианская разведка пыталась проникнуть в нее — и с некоторым успехом, благодаря предателям и двойным агентам Ламбии".
«О каком оружии идет речь?» — с любопытством спросил Хант. Когда немедленного ответа не последовало, он подсказал: «Ядерное деление, синтез? Частицы и пучки излучения? Продвинутая ядерная?»
«Я... ничего не знаю о таких вещах».
Хант на этом успокоился. «А как насчет этого генерала Заргона? Можете ли вы его описать?»
«Да, все видели его в новостях и по телевизору. Не такой уж высокий, но очень широкий». Джиссек поднял руки, чтобы показать грудь и плечи. «Смуглая кожа, как сильный загар, и черная борода — короткая борода, подстриженная и аккуратная. Большой подбородок, драчливые зубы». Хант откинулся на спинку стула и удовлетворенно кивнул. Это было похоже на Имареса Брогильо, все в порядке. Он бы поставил на это руку.
«Расскажите нам о прошлом Заргона», — сказал Шоум. «Его карьера, его послужной список. Из какой части Ламбии он родом?»
«Об этом мало что известно», — ответил Джиссек. «Он как будто появился из ниоткуда, очень внезапно».
«Когда это могло произойти?»
«Опять же, около трех лет назад. Это было до инцидента с Чемпионом, но не так уж и задолго до него... Может, месяцев за шесть». Джиссек помедлил, а затем добавил: «Если хочешь знать мое мнение, то, по-моему, Заргон вообще не из Ламбии. Думаю, он может быть церианцем».
Это стало неожиданностью. «Почему вы так думаете?» — спросил Хант.
«Он появился в штате Фрескеля-Гара с группой последователей, которые были очень скрытными. Я даже сегодня не знаю, сколько их было. Но они принесли с собой новые технологии вооружения и создали программу, которая включала все виды передовых научных знаний». Джиссек сделал жест, который спрашивал, что еще можно было бы сделать из этого. «Вы понимаете, о чем я говорю? Звучит так, как будто это могли быть специалисты по вооружению Церии из какой-то другой части Минервы, которые массово дезертировали. Просто моя теория».
«Если бы они были церианцами, зачем бы цериосу понадобилось организовывать шпионскую операцию, чтобы выяснить, чем они занимаются?» — спросил Хант, слабо улыбнувшись.
Джиссек задумался на мгновение. «Может быть, они пытались вернуть его — если Заргон привез с собой всю программу. Это объяснило бы всю секретность, в любом случае». Хант кивнул, что ответ был достаточно хорош.
Шоум вернулся. «Возвращаясь к королю Перасмоне, ты сказал, что он был убит. Когда это было?»
«Три года назад».
«Значит, примерно в одно и то же время?»
«Я так полагаю».
«Генерал Заргон действительно появился в штабе Фрескеля-Гара к этому времени? Был ли он там, когда это произошло?»
"Я не уверен."
«Так как же это произошло?»
«Было время, когда многие думали, что проблемы между нами и церианцами можно решить. Я не уверен в деталях… Что-то в том, что различия между нами не так уж и важны. Я не думаю, что кто-то хотел войны. В те дни такие вещи было трудно себе представить — что-то вроде того, что можно увидеть в фильмах ужасов. Поэтому повсюду были надежды, что этого можно будет избежать. Президент церианцев — его звали Харцин — приехал в Мелфис, чтобы лично встретиться с королем…» Мелфис был столицей Ламбии.
«Перамон?»
«Да. И они вместе произнесли большую речь, заявив, что пришли к взаимопониманию, и с этого момента вся Минерва будет работать вместе. Они сохранят свою систему, а мы сможем остаться со своей. Казалось, это кошмар, который закончился». Джиссек помолчал, налил стакан воды из кувшина на столе и отпил.
«И?» — сказал Шоум.
«После этого они должны были вылететь из Мелфиса в Кериос, чтобы Перасмон мог там побывать. Но их самолет был сбит».
Шоум пришлось на мгновение закрыть глаза, хотя она уже много раз слышала подобные вещи. «Кто это сделал?» — спросила она.
«Церийцы. Изгой в их военном истеблишменте. Видите ли, это была их одержимость эгоистичными и частными интересами, вместо того чтобы думать об общих целях. Состояние вооружённой напряжённости дало им большую власть. Они не были готовы от неё отказаться».




