Богиня жизни и любви - Юлия Александровна Зонис
- О чем ты говоришь, мерзкая тварь? – вскрикивает Киприда. – Мой муж величайший воин земли и небес, его не сразить в поединке! Он перворожденный сын Громовержца и Геры, а значит, земная смерть обходит его стороной.
- Все бы так, - согласилась черепаха-Гермий. – Да только он добровольно выпил отравы, обманутый коварными князьями Бездны, Бельфегором и Абигором. Последний, воспользовавшись его слабостью, довершил дело, вонзив ему в грудь кинжал-Богоубийцу.
- Абигор?! Но…
Лоб Афродиты прорезают морщинки, а глаза загораются недобрым огнем. В словах черепахи-Гермия богиню цепляет не столько гибель мужа, совершенно невозможная, сколько упоминание еще одного презираемого ею имени. Она знает о мерзких слухах, разносящихся по Диону и Бездне, но она им не верит. Арес любил мать Абигора – уж это-то ей отлично известно, и за это она ненавидит Иштар еще сильнее, даже сейчас, когда та давно сгинула… Любил, и Киприда знает, что ей не выдержать этого вечного сравнения, и ей кажется иногда, что она видит в глазах супруга плохо скрытое отвращение… но чтобы пасть жертвой чар сына Иштар? Нет, это вряд ли. И причем здесь проклятый кинжал?
- Да-да, - кивает черепаха-Гермий. – Взгляни, Афродита, я спешу, чтобы сообщить об этом Громовержцу. Но я стал таким медлительным... Арей забрал мои таларии, да еще этот проклятый панцирь. Не взлететь мне, как прежде, в небеса, не помчаться в высокий Дион, чтобы принести скорбную весть. А ты поспеши. Поспеши, скажи Дию, что час смерти его старшего и любимого сына пробил, и что виной тому правители Бездны.
Тут у Афродиты – которая, может быть, тщеславна, завистлива и в большой степени бессердечна, но далеко не так глупа, как это принято считать – зарождаются сомнения. Старший сын Зевса, да, но любимый? И небо, и земля в курсе, что Громовержец терпеть не может своего неистового и неукротимого первенца. Это должно быть известно любой черепахе, и уж точно известно посланцу Эмпирей, Вестнику Богов, крылоногому Гермию.
- Ты что-то путаешь, - говорит Афродита и встает во весь рост. – Противная черепаха, никакой ты не Гермий. Всем лишь бы меня пугать. Мой супруг победит врагов и вернется ко мне, а тебя поймают рыбаки и сварят из тебя суп.
Она отворачивается и легкой тенью уносится из неприятного сна.
- Вот ты ж старая шлюха, - глядя ей вслед, говорит черепаха. – Но и я идиот, надо же было так проколоться.
Черепаха, поднатужившись, встает на задние лапки – при этом чуть не завалившись на спину, вот умора! – и выкидывает из панциря золотые крылья, состоящие из света и огня. Правда, теперь их уже не шесть, а всего четыре, да и физиономия Светоносного (потому что это, конечно, никакая не черепаха, а именно он) выглядит изрядно побитой. Плюнув на гальку и песок, атлант тяжело хлопает крыльями и тоже удаляется из сна. Остается лишь бесконечное, беспечальное море.
Часть 4. Иркалла
Пролог. Афродита и все-все-все
Я уйду, убегу от тоски,
Я назад ни за что не взгляну,
Но сжимая руками виски,
Я лицом упаду в тишину.
И пойду в голубые сады
Между ласковых серых равнин,
Чтобы рвать золотые плоды,
Потаенные сказки глубин.
Гибких трав вечереющий шелк
И второе мое бытие…
Да, сюда не прокрадется волк,
Там вцепившийся в горло мое.
Н. С. Гумилев, «После смерти»
Афродита покоилась на своем ложе, сделанном из гигантской перламутровой раковины, и маялась. Сегодня ничто ее не радовало – ни свежие фрукты, доставленные из теплиц Персеполиса, ни свежие сплетни о том, что куда-то запропастилась Афина («Так ей и надо, тупой козе, надеюсь, допрыгалась в своей охоте на полудемона»). А все дело в дурном сне. Киприда дошла даже до того, что попыталась связаться с мужем, но Арес всегда закрывался от ее эфирных посланий. Исключением не стало и это утро, и во всех доступных ей слоях царило молчание. Пенорожденной уже хотелось самой отправиться на поиски и закатить ему при встрече хорошенький скандал, но пристало ли такое поведение богине? Да и куда она пойдет, мало ли где его носит? Не в Пламя же Бездны, проверять непристойные слухи? Также не улыбалось ей двигаться по следу из убитых портовых шлюх. Афродита была отлично осведомлена о необычных пристрастиях своего супруга. В каком-то смысле, все жрицы любви были ее избранными, даже если поклонялись совсем другим богам или демонам. Так что ничто из совершенного Аресом на этом поприще не было для нее секретом, и ничто ее не шокировало и не вызывало опасений за собственную жизнь. Во-первых, он не посмеет. Во-вторых, она же была лучше всех этих уродливых блудниц? Ведь лучше, да? Пусть он не любит ее, не по-настоящему, не так, как мерзавку Инанну, но прислушивается (иногда) к ее советам, а это уже что-то.
Пребывая не в духе, богиня разбила изящную каппадокийскую вазу, расцарапала щеки служанке-харите (та недостаточно почтительно глядела на нее, подавая розовую воду) и как раз размышляла, на ком бы еще выместить свой гнев, когда в дверь постучали. «Отлично, - подумала она, подбирая последние виноградины с подноса и отправляя их в рот, - кто бы ни вошел, запущу этим подносом ему в голову». Дверь приоткрылась, богиня схватила поднос, но рука ее замерла, не успев завершить движение.
На пороге стояла Лучница, и вид у нее был какой-то странный. Киприда чуть не подавилась виноградиной. Артемис никогда – НИКОГДА – не навещала невестку, и между ними уже тысячелетия царила крайняя неприязнь. Афродита не понимала, что могло бы заставить уроженку прекрасного Делоса завернуть к ней, и почувствовала, как страх, дремавший в душе с самого пробуждения, хватает ее за горло омерзительными когтями.
- Сестра, - откашлявшись, начала Артемис, - мы все собираемся в Басилике, и тебе бы тоже лучше пойти.
Басилика, дворец Громовержца, где располагался и зал для самых важных собраний. Страх взвыл, как тысяча злобных фурий.
- Зачем? Что случилось?
А ноги уже сами несли Киприду к порогу, где Золотая Лучница переминалась с ноги на ногу, словно нашкодившая школярка.
- Ну… для начала, предательски убита Афина. Подробностей мы не знаем, но это произошло на Земле, в Дите, и




