vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Истинная вождя нарксов (СИ) - Харпер Смит

Истинная вождя нарксов (СИ) - Харпер Смит

Читать книгу Истинная вождя нарксов (СИ) - Харпер Смит, Жанр: Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Истинная вождя нарксов (СИ) - Харпер Смит

Выставляйте рейтинг книги

Название: Истинная вождя нарксов (СИ)
Дата добавления: 16 февраль 2026
Количество просмотров: 6
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 31 32 33 34 35 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Раньше она никогда не представляла себя матерью, хотела сначала построить карьеру. Даже с Марком они эту тему обходили стороной, но теперь…

Она посмотрела на свои руки — те самые, что всего несколько часов назад приняли эту новую жизнь. Она смогла это сделать. Страх перед беременностью, перед болью и неизвестностью, который таился где-то в глубине, немного отступил, сменившись трепетным любопытством. С Дарахо у них могли быть свои дети. Здоровые, сильные, с его янтарными глазами и, возможно, ее улыбкой.

Это была не просто мысль, а физическое ощущение — теплое, тяжелое, сладкое. Она поймала взгляд Дарахо сидящего по другую сторону костра, рядом с с Араком. Они обсуждали дорогу, но его внимание было приковано к ней. В его взгляде она прочла то же самое: глубокую благодарность, гордость и немой вопрос, полный надежды. Она чуть заметно улыбнулась ему, и уголки его губ дрогнули в ответ.

Для всего племени рождение ребенка в эту страшную ночь стало больше, чем просто радостью. Это было знаком, что духи не отвернулись от них полностью. Они даровали жизнь именно тогда, когда вулкан стерла с лица земли их старый дом. Женщины и мужчины подходили к Оливии, касались края пеленки, шептали благословения.

Но там, где есть свет, всегда найдутся те, кто предпочитает тьму.

Группа мужчин во главе с Гараком сидела в стороне, у самого входа в грот. Они не подошли поздравить Оливию, только мрачно смотрели на остальных.

Когда завтрак был окончен и начались приготовления к новому переходу, Гарак поднялся. Его движение привлекло всеобщее внимание. Он прошел в центр грота, где Дарахо собирал свою сумку.

— Вождь, — начал он, и его голос, прозвучал нарочито громко и насмешливо. — Ребенок — это хорошо, но он не вернет нам дома, не вернет погибших. — Он обвел взглядом слушающих, ища поддержки. Некоторые опустили глаза, другие, те трое, что всегда держались рядом с ним, кивнули. — Мы бежим, как перепуганные зайцы, потому что отказались отдать вулкану этих девок. Нужно избавиться от них, пока все не стало еще хуже.

— Гарак, я предупреждал тебя. — Спокойно произнес Дарахо, выпрямляясь во весь рост. Он был выше и массивнее старого охотника. — Мы приняли решение всем племенем.

— Решение было навязано страхом и… чужими речами! — выкрикнул Гарак, теряя самообладание. Его палец дрожащим жестом указал в сторону Лимы и Аиши. — Они нашептали тебе, ты ослеп! Если бы мы отдали их вулкану, как требовали гибли, духи были бы удовлетворены! Не было бы этого огня! Мы бы сейчас сидели в своих хижинах!

По толпе прошел ропот. Дарахо сделал шаг вперед. Его лицо стало каменным.

— Ты предлагаешь принести в жертву невинных? Женщин, которые стали нашими сестрами? Мать, которая только что родила дитя? — Его голос гремел, наполняя грот. — Это не путь нарксов. Это путь трусов.

— Ты ведешь нас к гибели! — завопил Гарак, его ярость, скопившаяся за последние месяца, наконец вырвалась наружу. — Из-за твоей мягкости к чужакам! Ты больше не достоин вести племя!

Вызов был брошен открыто, публично. По древнему закону, оспорить право вождя можно было только в ритуальном поединке. До первой крови или смерти.

Дарахо медленно, не сводя с Гарака глаз, снял с плеча свою перевязь с ножом и отстегнул пояс.

— Так быть, — сказал он тихо. — Твое честолюбие и твой страх отравили твой разум, Гарак. Я приму твой вызов. Здесь и сейчас.

Аиша хотела закричать, остановить это безумие, но Мора самая старая женщина из племени схватила ее за руку.

— Нельзя, — прошептала она. — Если он откажется, то потеряет авторитет навсегда. Молчи и доверься своему вождю.

Дарахо и Гарак вышли из грота, вооружились длинными ножами. Племя окружило их.

Мора вышла вперед и объявила:

— Пусть духи предков укажут достойного. Начинайте.

Глава 34. Аиша

В центре круга стояли два мужчины. Дарахо — высоченный, мощный, спокойный, уверенный в себе, и Гарак — приземистый, коренастый, с искаженным злостью лицом.

У каждого в руке — нож. В поединках редко дрались до самой смерти, но убивать не запрещалось.

Гарак бросилась на вождя ядовитой змеей — низко пригнувшись, стремительно, целясь в ноги. Он пытаясь подсечь, лишить опоры.

Дарахо парировал удар, отбросив руку Гарака в сторону. Металл зазвенел о металл. Гарак, используя инерцию, провернулся на пятке и нанес молниеносный удар вторым ножом — уже в сторону ребер. Дарахо едва успел отпрыгнуть назад.

Старый охотник осклабился, его глаза блеснули торжеством.

— Так и будешь скакать, как молодой козел или начнешь уже драться по-настоящему?!

Дарахо не ответил. Его дыхание было ровным, взгляд — холодным и сосредоточенным. Гарак, ободренный успехом, наступал. Он двигался быстро, нанося короткие, колющие удары, стараясь держаться вне досягаемости мощных рук вождя.

Аиша смотрела, сердце ее колотилось где-то в горле. Она не понимала почему Дарахо медлит и не нападает первым.

И тогда Гарак совершил ошибку. Уверовав в свою победу, он решил закончить все одним ударом. Он сделал обманное движение в сторону, заставив Дарахо сместить вес, а затем рванулся вперед, занося нож для мощного удара сверху, прямо в ключицу.

Это был момент. Долина секунды, когда весь вес и внимание Гарака были брошены в атаку, а защита ослабла.

Дарахо не стал уворачиваться. Вместо этого он, рванулся навстречу удару. Его здоровое плечо приняло на себя руку Гарака, гася силу. В тот же миг его собственная рука, держащая нож, описала короткую, сокрушительную дугу.

Лезвие скользнуло по внутренней стороне предплечья Гарака, оставив кровавый след.

Гарак вскрикнул, но скорее не от боли (рана была неглубокой), а от шока и ярости. Его нож со звоном выпал из ослабевших пальцев. Он отпрыгнул назад, хватаясь за руку, из которой сочилась темная кровь.

— Первая кровь была твоей, Гарак, — сказал он Дарахо, ровным тихим тоном. Но Аиша уловила ярость, которую он пытался сдержать. Она его понимала, сама готова была вцепиться в горло старому охотнику, отомстить гадкие слова.

В гроте воцарилась гробовая тишина. Все смотрели на Гарака, на его перекошенное от бессильной злобы лицо, на кровь, капающую на пыльный камень.

Мора вышла вперед:

— Сила подтвердила правоту. Дарахо остается вождем. Гарак… проиграл.

Гарак тяжело дышал. Он посмотрел на свою кровь, потом на Дарахо, на испуганные лица своих немногих сторонников, которые теперь съежились под тяжестью взглядов всего

1 ... 31 32 33 34 35 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)