Бойся света - Стелла Так

– Всегда рада, мой дорогой Интендант, – ответила вампир и сделала глубокий реверанс.
Я с любопытством наблюдал за происходящим. Два вампира прошли через весь зал, неся в руках небольшую подставку. Взгляды всех присутствующих следовали за передвижениями вампиров, пока подставка не оказалась между Дофиной и Интендантом. Один из экзорцистов вышел из тени – Примус Юдикас Эверсон Вон. В последний раз я виделся с ним в Дубае, и, казалось, за последние несколько недель он исхудал еще сильнее. Кости выпирали, и это было заметно даже через несколько слоев одежды. В отличие от гостей, он был в униформе Черной птицы. В руках у него был конверт с документами, который он положил на подставку, слегка прищурившись.
Дофина шагнула вперед и вытащила из волос большое белое перо, кончик которого казался слишком острым. Изящным движением руки она воткнула острие в свой палец и подписала договор.
Плечи отца вдалеке расслабились. Это был еле различимый, но заметный для моих глаз жест. Я же, с другой стороны, спокойно себя не чувствовал. Как только начнется испытание, я сделаю все, что поручил Интендант.
Мужчина встал рядом с вампирессой, достал свое перо, проткнул им палец и поставил печать кровью. Далее требовались подписи поручителей – Эверсон Вон и вампир лорд Ферен. Насколько я знаю, он считается правой рукой Дофины и был шведским государственным деятелем, а также любовником живой Марии-Антуанетты, пока она не обратилась и не распугала весь французский двор.
Оба поручителя также поставили печать, капнув капли крови на бумагу и прижав палец. В зале раздались умеренно вежливые аплодисменты, и Дофина что-то прошептала на ухо Интенданту. Тот учтиво кивнул, и подставку вместе с обновленным договором и его копией убрали в сторону.
– Благодарю всех вас. В знак дружбы давайте же официально откроем Игры. Я хотел бы поблагодарить моих экзорцистов, которые собрались представлять свои Академии. Прежде всего мои слова благодарности обращены к директрисе Серафине Хардвуд, Карстену и Роджеру Эшкфорт, а также исполнительному директору Игр Тертиус Габриеле Халь за бесподобную организацию мероприятия.
Снова раздались аплодисменты. По спине пробежали мурашки, когда вместе с аплодисментами по залу пронеслись напряжение и вампирский голод.
Директор прочистил горло.
– Сейчас я назову Академии, из которых прибыли сегодняшние участники. Просьба некромантам и их наставникам выйти вперед, – по рядам экзорцистов прокатилась волна беспокойства. – Итак, поприветствуем некромантов Академии Черной птицы Лондона.
Раздались громкие овации, и два некроманта встали. Студентов я видел впервые, а вот наставники были мне знакомы.
Братья Агрилл пользовались дурной славой среди некромантов, а я никак не мог забыть нашу первую встречу на какой-то вечеринке в юности. Я посчитал братьев психопатами, которые устраивали незаконную охоту на вампиров забавы ради и считали себя родственниками королевских особ Англии. Я не знал, что у братьев Агрилл есть младшие братья, но сходство было неоспоримым: темные волосы и угловатые черты лица. Краем глаза я заметил, что у Крэйна такое же недовольное лицо, как и у меня.
Агриллы были жестоки.
– Поприветствуем некромантов из Академий Парижа, Мадрида и Берлина.
Раздались аплодисменты потише, когда на сцену поднялись еще восемь молодых экзорцистов. Лично ни с кем я знаком не был, но их фамилии звучали в Ордене. Далее вышли экзорцисты из Оттавы, Мехико, Кейптауна и Каира. Один из молодых экзорцистов, выступавший за Каир, подмигнул Врэн, и та покраснела.
– Почему он подмигнул? Почему ты покраснела? – недоуменно спросил я.
Сестра удивленно уставилась на меня.
– Потому что мы занимаемся сексом, Фалько…
От шока я поперхнулся глотком вина, а Лиф засмеялась.
– Нет-нет, такого быть не может. Тебе…
– …уже двадцать.
– Нет, – просто сказал я. Лиф рассмеялась еще громче, и на нас обратилось несколько взглядов.
– Ты не можешь постоянно говорить «нет» и молчать, Фалько, – поддразнила меня Лиф.
– Нет, – пробубнил я.
– Да ладно тебе, не вешай нос. Мы просто веселимся.
Я уставился на Врэн.
– Это еще хуже!
Сестра сочувственно похлопала меня по плечу.
– Ничего, ты это переживешь.
Лиф долго смотрела на Врэн, а затем поинтересовалась:
– Так ты не обручена, как Фалько?
– Нет, но я знаю, что было время, когда отец обсуждал вопрос о том, чтобы я вышла замуж за кого-нибудь из семьи Интенданта.
Лиф открыла рот:
– Ты должна выйти замуж за Крэйна?
– Нет! – сказал я так грубо, как, наверное, никогда не говорил.
Сестра хихикнула.
– Не волнуйся, из-за слишком веселой и активной жизни Крэйна вопрос быстро сошел на нет. Наш отец был всегда мягче с нами, девочками, чем ты, Фалько. Но я заметила, что Дав и Мидас давно строят друг другу глазки.
Мои брови взлетели вверх, когда я взглянул на светловолосого младшего брата Крэйна. Ему должно быть примерно столько же лет, сколько и Дав. Честно говоря, я видел его совсем ребенком, кем он явно уже не являлся. И все же стоило поговорить с отцом о том, чтобы пресечь отношения между Мидасом и моей младшей сестрой. Брак с семьей Парацельс приносил несчастья.
Но прежде, чем я успел что-то сказать, заговорил Интендант:
– Приветствуем особого гостя из Академии Черной птицы Нью-Йорка. Прошу мисс Янг и моего сына Крэйна Парацельса подняться на сцену со своими наставниками.
По рядам прошел ропот, и я почувствовал крепкую хватку Лиф на своей руке.
Время пришло.
Глава 36. Лиф
Что такое проклятые предметы? Предметы, контактировавшие с демонами 2-го (см. Демоны и синтоисты) или 3-го (см. Призраки и заклинатели) уровней или находившиеся в их владении длительный период времени. Они могут оказывать вредное воздействие на окружающую среду подобно проклятым костям (см. Что такое проклятые кости?). Наиболее распространенной формой проклятого предмета являются орудия убийства, в которых содержится темный Арканум. Однако это могут быть также и предметы призрака из его прошлой жизни (например, куклы, украшения и фотографии).
На извлечение предмета призрак может эмоционально реагировать, поэтому данное действие