vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Магический магазин Элери - Ника Волшебница

Магический магазин Элери - Ника Волшебница

Читать книгу Магический магазин Элери - Ника Волшебница, Жанр: Городская фантастика / Прочая детская литература / Повести / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Магический магазин Элери - Ника Волшебница

Выставляйте рейтинг книги

Название: Магический магазин Элери
Дата добавления: 28 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
руки на груди и брезгливо опустив уголки губ.

— Я — твоя самая разумная часть, — ответила та и протянула руку, помогая Элери подняться.

— Разумная? — девушка прищурилась.

С одной стороны, было любопытно встретиться с самой собой, и Элери внимательно рассматривала себя. С другой: почему у неё такой вид, словно вокруг смердит. Элери даже принюхалась, но никакого неприятного запаха не было.

— Разумеется, разумная. Я обладаю логикой и здравым смыслом, — копия вновь сложила руки на груди и начала вышагивать по мягкой субстанции, — а ты, — она фыркнула, — только и знаешь, что бегать с глупыми желаниями и дурачиться, как будто тебе пять лет. Я презираю тебя!

Элери, шедшая рядом с зеркальной копией, и разглядывающая странный мир, остановилась:

— Презираешь за веру в мечты?

— Абсолютно! Как будто в мире нет ничего важнее… — копия, не сбавляя шага, оглянулась.

— А что важнее? — Элери чувствовала, что эта её часть нравится ей всё меньше. Негодование поднималось в груди высокой кипящей волной: как бывало всегда, когда кто-то пытался покуситься на её святыню — на мечты.

— Да буквально всё! Всё важнее! — голос копии тонул в мягкой субстанции, из которой состоял, похоже, весь этот мир, — а мечты, желания — пустышка. Ну, и, к тому же, они не сбываются.

— Как это, не сбываются? — Элери нагнала свою собеседницу и начала горячо убеждать в том, как много чудес она повидала за свою жизнь. Как исполнялись даже самые невероятные желания у самых разных людей. Как магазин уже триста лет служит благу.

— Служил, — холодно бросила копия, не меняя ни позы, ни выражения лица: похоже, никакие убеждения на неё не влияли.

— Нет, не служил, — поправила Элери, держась изо всех сил, чтоб не взорваться, — служит!

— Магазин мёртв, магия мертва. И чем тогда станут твои мечты без дурацких старых часов? Работа часов — чистый блеф. Вы просто искусственно подгоняете нужные ситуации. А если часов нет? Если человек живёт в другом городе или другом мире? Что ты скажешь на это? — губы копии сложились в самодовольную усмешку.

Элери поникла: а ведь действительно, далеко не у всех есть доступ к настоящему волшебству… Может, она права…

Девушка провела пальцем по губе — и с удивлением отвела ладонь: она просвечивала.

— Ну вот, видишь, — хмыкнула копия, — мои доводы побеждают. Магазин умер, часы умерли — а ты сама вот-вот растворишься в этом мире, потому что, как бы ты ни лгала себе, твой ум по-настоящему согласен со мной: без искусственной магии мечты не имеют смысла.

Элери прикусила губу: она подумала про гномов и фей, которые сейчас, возможно, из последних сил борются за волшебство. Про родителей, которые должны приехать с минуты на минуту… И про мечты, которые, похоже, не исполняются… Девушка чувствовала, как по щеке едва ощутимо катится слеза: неужели то, что она делала и во что верила всю свою жизнь, не имеет смысла? И мечты не сбываются. И — одному помог, а десятерым не смог…

Сомнения одно за одним обрушивались на Элери, и она становилась всё прозрачнее и прозрачнее, когда откуда-то из глубин памяти всплыл голос дедушки:

— Вот посмотри, малышка: магия не происходит, как взрыв фейерверка. Истинная живая магия естественна, словно ручеёк: она течёт, питая миллионы жизней и давая чуду происходить.

Пятилетняя Элери шла по цветущему майскому лугу, держась ручкой за большую тёплую ладонь деда.

— Дедушка, но часы ведь работают по-другому!

— Нет, милая, часы работают точно так же. Желания не исполняются спонтанно — просто начинают происходить события, приводящие к переменам. А уже эти перемены, в свою очередь…

— Приводят к исполнению желаний! — закончила Элери.

— Всё верно, моя умничка, — дедушка чуть сжал её ладонь, — мой прадедушка был мудрейшим магом. И именно поэтому он не вмешивался в ход событий, чтобы никому и ничему не навредить: он лишь научился у природы сотворять естественную и чистую магию, служащую людям!

Взрослая Элери встряхнула головой:

— Это ложь! — теперь уже её губы искривились в ухмылке, — магия повсюду! Ей пронизан весь мир! В каждом цветочном лепестке, в каждой радужке глаза живёт магия!.. Но знаешь, что? — девушка посмотрела самой себе в глаза, — я не буду тебя уговаривать. Если ты выбираешь жить в своём ватном бесцветном мире и гордиться своей бессмысленной серьёзностью — оставайся здесь. А меня ждёт любовь, дружба, волшебство и огромное множество самых настоящих чудес! И они всё равно будут происходить — даже если магазин действительно погиб вместе с часами.

Элери втянула носом тяжёлый воздух и почувствовала, что теперь она нужна там — в своём мире. Глянув на ладони, девушка улыбнулась: её тело снова стало плотным.

Копия молчала, но лицо её теперь выражало задумчивость, а не уверенное презрение. Бросив на неё последний взгляд, Элери развернулась и направилась в сторону портала, по пути нащупывая на боку сумку…

Но сумки не было. Девушку прошиб холодный пот: она так спешила сюда, что открыла портал, а компас и кристалл остались в сумке, лежавшей на сундуке.

* * *

— Ну, здравствуй, Старый Маг! — мужчина сквозь тьму смотрел на появившийся из-за угла силуэт родного коттеджа.

— Что это?! — мама Элери встрепенулась и потёрла глаза: может, отблеск луны… Но нет: из бойницы чердака на туйки перед входом падал луч света, — она всё-таки проникла туда! Ох, если там всё нормально, я ей задам!..

— Простите, — перебил женщину водитель, но дальше я не могу проехать, здесь огромные сугробы… Надо же, как будто со всего города снег намело именно сюда.

— О, спасибо-спасибо Вам! — папа Элери торопливо рассчитался, — мы не будем Вас задерживать! С наступающим Новым годом!

Достав из багажника чемоданы, мужчина задумчиво встал перед снежными завалами, высившимися ещё на метр над его головой.

— Ох, не к добру это. Чую, не к добру! — мама Элери покачала головой, и локоны запрыгали по её плечам.

— Ну, лопат у нас нет. Люди празднуют — на помощь позвать некого. Остаётся надеяться, что со второй стороны дорога чистая. Пойдём туда, дорогая. Давно мы не гуляли с тобой зимними ночами, а? — в отличие от жены, джентльмен был спокоен и даже ироничен. И свет на чердаке почему-то его ничуть не смутил: мало ли, что его дочери понадобилось там: он как будто никогда и не сомневался, что однажды она со своим любопытным носиком туда проникнет… И они сделали всё, чтоб это произошло не слишком рано.

* * *

— Здравствуй, дорогая! — Элери вздрогнула и оглянулась.

Её копия куда-то исчезла, зато перед ней стоял джентльмен в белоснежном пальто и такой же шляпе.

— Вы? —

Перейти на страницу:
Комментарии (0)