vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Королевство злодеев - Элла Филдс

Королевство злодеев - Элла Филдс

Читать книгу Королевство злодеев - Элла Филдс, Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Королевство злодеев - Элла Филдс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Королевство злодеев
Дата добавления: 24 февраль 2026
Количество просмотров: 8
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 75 76 77 78 79 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бы испытать на себе сам, и даже, возможно, того крохотного количества было бы достаточно, чтобы… – Ей не надо было этого говорить. И я понимала, почему она не могла произнести это вслух – за это я была ей благодарна.

Сама мысль существовать без Кольвина не просто заставляла сердце в груди замереть – она омрачала все, что он успел раскрасить в яркие цвета. Я бы не смогла. Нет, я не хотела даже представить себе эту жизнь без него. Все, что было до этого, казалось тусклым сном, от которого я наконец очнулась.

Я не вынесу такой жизни.

Я думала, что после всего случившегося я могла перенести что угодно. Что я никогда не буду слабой. Но то, через что я прошла, что я обрела, сделало меня неуязвимой – и в то же время как никогда ранимой.

Потерять все это, потерять его…

Немыслимо.

Королева внимательно смотрела на меня. Она сглотнула ком в горле и повернулась к дверям, в ее голосе слышалось отчаяние.

– Под замком есть два туннеля. Один ведет в лес, а второй в пещеру, где находятся целительные источники – ты найдешь его там.

Секунду спустя она исчезла, и я яростно смахнула с ресниц слезы, прежде чем побежать к открытым дверям. Они захлопнулись за моей спиной, на стенах загорелись факелы, когда я помчалась по фойе, увешанному портретами, а потом направилась по смежному коридору к лестнице.

Я спустилась по ней так глубоко, как только могла, зная, что мне придется найти самый нижний уровень и еще одну лестницу, чтобы добраться до пещеры.

Но мне не пришлось.

Я замерла там, откуда должна была уйти – где лестница должна была закончиться. Стена представляла собой потайную дверь в камне.

И она была оставлена приоткрытой.

Я потянула на себя. Лестница на другой стороне была более крутой и сырой, уходя вниз, под основание гигантской крепости. Туннель вмещал в себя лабиринт ржавых труб, было так темно, что я едва видела, что у меня под ногами, и уж тем более мне было неведомо, что ждало впереди.

Мои туфли вскоре погрузились в воду, подол платья и испорченный шлейф намокли.

Но я пошла быстрее, когда услышала бурлящую воду и стон. Уходя прочь от замка, туннель перетекал в гигантскую пещеру. Сквозь небольшие отверстия в скале было видно ночное небо.

Огромные булыжники обрамляли кристальные воды источника, которые заполняли почти всю пещеру.

Со всех сторон нависали скалы, острые, древние, гнетущие, покрытые мхом и изрезанные временем. Они изгибались и становились более гладкими ближе к потолку, приветствуя стихии и лунный свет сквозь отверстие, достаточно широкое, чтобы сюда проник взрослый мужчина.

Строго под этой дырой, не в воде, а на плоской скале, на другой стороне огромного бассейна лежал Кольвин. Скрытый в тенях, он дрожал.

Значит, он попал сюда по воде. Я не знала, как доберусь до него в своем платье, которое весило не меньше меня.

И все же я подхватила юбки и ступила в теплые искрящиеся воды, готовая содрать с себя одежду.

– Уходи, – вдруг сказал принц.

– Это я, – сказала я, но поскользнулась, вызывая тем самым всплеск. Остановилась.

На спине Кольвина блестел пот, мышцы надулись, когда его тело содрогнулось от спазма.

– Я сказал, уйди! – зарычал он.

Но я покачала головой, хотя он не видел этого.

– Я никуда не уйду, пока не…

– Мне кажется, ты сделала достаточно, Фия. – Слова с хрипом вырывались из его горла, не только от злости, но и от боли. – Я был слишком слеп, слишком ревнив… – Он застонал, и я напряглась всем телом, желая подойти к нему ближе. – Я не видел, что ты сделала. Провернула это у меня под носом…

– О чем ты? – Мой хриплый вопрос эхом отразился от стен.

Он засмеялся, потом кашлянул:

– Проклятая книга.

– Кольвин, я не касалась книги.

– Как оказалось, тебе и не нужно было, – сказал он. – Тебе просто нужна была возможность отдать кому-то свою кровь.

Я хотела возразить, но слова так и застыли у меня на языке.

Ведь это был единственный способ, чтобы открыть книгу. Я перебрала в голове недавние события, стараясь припомнить, где успела пораниться, и в животе вдруг возникло неприятное чувство.

– Бал в честь помолвки, – прошептала я. – Регин.

Угрызения совести, которые я почувствовала еще в лагере, теперь обретали новый смысл.

Он явился на бал не ради того, чтобы навестить меня, заверить, что кто-то нуждался во мне и скучал.

Регин был на миссии, чтобы украсть мою кровь, которая убила бы моего партнера.

Кольвин ничего не сказал, просто забрался дальше в выемку в скале, чтобы я не видела его.

– Регин, он… – Я попыталась припомнить, но ничего не выходило. Я не видела, чтобы он забрал ее, но что-то же должно быть. Как иначе объяснить это. – Я порезалась о бокал, когда столкнулась с Регином, но я не видела, как он это сделал.

– Как странно, – протянул Кольвин. – Что существо с такими инстинктами солдата могло просто врезаться в тебя, да еще и покалечить.

– Кольвин, я клянусь, я не…

– Слишком поздно для клятв, огненная. Ты ненавидела меня с того самого момента, как я вернулся, чтобы забрать тебя, и ты всегда будешь считать меня монстром, которого луна обрушила на твою голову, чтобы сломать жизнь. – Я попыталась что-то сказать, но он прошептал: – Я был слеп и глуп, если пытался переубедить тебя.

– Я не питаю к тебе ненависти, – заявила я, в груди у меня все сжалось. – Я ненавидела то, что ты заставлял меня испытывать к себе, и то, что ты забрал меня от всего, что я знала, но ты на самом деле и не забирал ничего – ты дал мне все. – По моим щекам струились слезы. Принц ничего не ответил. – Я ничего из этого не хотела…

– Фия, знаешь, что причиняет мне большую боль, чем смерть? – спросил он, но не дождался ответа. – Звук твоего голоса.

Я зажмурилась. С силой вцепилась в юбки.

Мне нужно было уйти. Стоило покинуть его. Но сама мысль об этом опустошала меня сильнее его жестоких слов.

– Хорошо, – наконец сказала я, и мои слезы упали в воду, прежде чем я успела смахнуть их с ресниц. – Не верь мне, но не смей оставлять меня. – Я ждала, зная, что зря трачу время. Однако я была не в силах пошевелиться, оторвать взгляд от его тяжело вздымающегося тела. – Ты обещал, дракон, – прохрипела я и увидела, что он замер. – Пока не угаснет последняя звезда.

Его молчание было громче всплесков воды, пока я шла

1 ... 75 76 77 78 79 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)