Королевство злодеев - Элла Филдс
Мне нужно было уйти. До того, как я сказала бы нечто обидное и заставила бы его убить меня, а не жениться. Возможно, в глубине души я этого жаждала. Не умереть, конечно, а увидеть его истинную натуру, почувствовать почву под ногами, а не только мягкие туфельки.
Я уверенно направилась к двери.
– Отлично, прячься за своими плесневелыми дверьми, книгами, шарфами, рубашками в пятнах и бездумными поступками. Но запомни мои слова, дракон: мне не нужно дышать огнем или отращивать чешую, чтобы заставить тебя сожалеть о предательстве.
– Ты бы все равно выпустила меня? – спросил он, когда я шагнула на лестницу, что вела к дверям. Его голос раздавался у меня за спиной. Я закрыла глаза и положила ладонь на деревянную ручку. От его дыхания всколыхнулись мои волосы: – Если бы ты все это знала, – прошептал он, – ты бы все равно меня поцеловала?
– Это ты меня поцеловал! – процедила я.
– Ответь на вопрос, Фия. – Я молчала, и он засмеялся, заставив мое сердце замереть. Этот смех, темный, чуть хриплый, наполнил меня, будто горячая вода в зимнюю ночь. Его руки легли мне на бедра. – Не можешь, не так ли? – Он сдавил мою талию, и я еле сдержала вздох. – Почему?
Я покачала головой, язык словно онемел.
Он прислонился к моей спине своим горячим телом.
– Возможно, ты боишься ответа на этот вопрос больше, чем меня.
Я крутанулась, сердито глядя на него, но принц не двинулся с места.
Тыльной стороной ладони он провел по моей щеке, останавливаясь на подбородке. Пальцы следом за взглядом спустились ниже, до пульсирующей венки на шее.
– Страх, – пробормотал Кольвин и посмотрел мне в глаза своими алчными красными глазами. – Или предвкушение? Они всегда идут бок о бок.
Я оттолкнула его руку и открыла дверь.
Сподж и Хёрб отскочили от нее: дожидаясь меня в коридоре, они задремали. Я перешагнула через зверей, но даже их хрюканье не могло перекрыть бархатистого лукавого смеха принца.
10
Кольвин
Угрызения совести точили меня изнутри.
Я отчетливо помнил момент, это алое безумие, когда я решил поддаться чувствам – когда понял, что они превращались в раскаленную нужду взять то, что принадлежало мне.
Двери, со скрипом распахнувшиеся в моем кабинете. Мягкие, как масло, страницы потертого тома. Чай, простоявший тут сутки и наполнивший пространство своим запахом… Все это.
Воспоминания ни на минуту не оставляли меня: образ Фии, перепачканной грязью и кровью, не выходил из головы.
Ведь это с ней сделал я.
Может, и не я посадил ее в ту темницу, и не я толкнул ее так, что она поранилась. Но именно я причинил ей боль.
Все из-за меня.
Джаррон доставил послание, из-за которого разгорелось пламя: он говорил осторожно и лаконично, словно знал, что огонь может вспыхнуть от одних только слов.
– Наши шпионы доложили, что принцесса спуталась с молодым солдатом.
Книга исчезла в пламени, на моих дрожащих пальцах осел пепел.
Джаррон смотрел, как книга догорает, ожидая, что я обрету контроль над собой – но у меня ничего не получалось.
Возможно, шпионы не так все расслышали – и, может, те, от кого они это услышали, преувеличили правду. Иногда слухи были куда ужаснее настоящего положения вещей. Тем не менее истина всегда была где-то рядом.
Но я сам был свидетелем их отношений – того солдата и Фии. Мужчина фейри мог отследить запах женщины, если испытывал к ней сильное влечение.
– Олетт говорит, что время пришло. Больше нельзя медлить.
Я почти забыл, что Джаррон все еще стоял здесь, пытаясь сохранить во мне крупицу здравого смысла, хотя мой зверь был готов вырваться на волю. Зверь хотел полететь на юго-восток и стереть этого солдата с лица Каллулы, прекратить его существование, загрызть его собственными зубами.
С тех пор, как я вернулся из Каллулы, королева Олетт не переставала твердить, что у нас не так много времени в запасе.
Я коротко кивнул. Всего раз.
Им и не требовалось иного дозволения. Джаррон немедленно ушел, за ним последовала и королева с отрядом воинов.
Они вернулись спустя час, королева внимательно глянула на меня и улыбнулась.
– Дело сделано. Договор уже готовится.
С самого моего возвращения она пыталась разработать план, найти повод для двух королевств Гвиторна объединиться так, как никогда прежде.
Свадьба.
Я не одну неделю терзал себя угрызениями совести. Тонул в мучительных мыслях о последствиях – с тех пор, как я нашел то, что так отчаянно искал, я не переставал думать, чего мне будет стоить заявить свои права. Я не в полной мере осознавал цену.
Чтобы обрести то, чего я так ужасно хотел – мне пришлось бы забрать у Фии все.
– Это единственный путь, – сказала она в сотый раз, заметив, как часто я стал скрываться в своем кабинете.
Я хотел найти другой путь. Я нуждался в Фии, но отказывался принуждать ее. Разве мог я так поступить с ней?
Все оказалось тщетно.
Теперь Фия была здесь – и имела полное право ненавидеть меня. Но это было еще не самым ужасным.
Все было еще хуже.
Аромат, идущий от нее, душил меня, силуэт ее бедер отпечатался на моих ладонях. Я провел дрожащими руками по волосам. Питая к себе отвращение, я все же желал подчинить ее.
Я зарычал, башня из книг, возведенная у двери, рухнула. Отвернувшись, я направился к лестнице.
11
Фия
Я шла за нарловами до этажа, что располагался прямо под моими покоями.
Не было смысла просить их не ходить за мной. Уж если они чего-то хотели, их было не остановить.
Когда они добрались до двойных дверей и повернулись ко мне, я почувствовала себя ужасно глупой. Хёрб недовольно фыркнул.
Конечно же, им хотелось прогуляться.
Как только я открыла двери, звери пронеслись мимо, чуть не сбив меня с ног, спустились по закругленным каменным ступенькам и бросились на лужайку.
Когда они без остановки побежали к лесу, я подхватила юбки и понеслась следом, ругаясь на чем свет стоит. Позже, сидя на бревне на опушке леса, я наблюдала, как они носятся туда-сюда по листве. Мое тело до сих пор пламенело от слов принца.
Вряд ли это чувство в скором времени утихнет.
Спустя несколько минут я услышала металлическое клацанье, а следом – густой смех, от которого внутри меня все перевернулось.
Я посмотрела вверх, на замок, не в силах толком разглядеть его из-за




