vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель дронов - Юрий Винокуров

Повелитель дронов - Юрий Винокуров

Читать книгу Повелитель дронов - Юрий Винокуров, Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Повелитель дронов - Юрий Винокуров

Выставляйте рейтинг книги

Название: Повелитель дронов
Дата добавления: 13 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 56 57 58 59 60 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уже успели не только поговорить, но и, кажется, поздравить друг друга с обретённой свободой.

— Феликс, а что ты тут делаешь? — с любопытством спросила Эльвира, увидев парящих в воздухе дронов.

— О, вы как раз вовремя.

Их взгляд упал на стол, где всё ещё светилась сложная схема с линиями, которые постоянно меняли свой узор.

— Что это? — спросила Маргарита.

— Это технологическая карта Техносов, — пояснил я.

— Мы никогда о таком не слышали, — удивилась Эльвира.

— Это моя магия, — пожал я плечами. — Вы слышали о Техномагах?

Сёстры переглянулись и отрицательно покачали головами.

— Расскажи нам больше, — попросила Маргарита.

— Расскажу. Но сначала — кофе.

Я кивнул дронам-разведчикам. Они неуклюже подлетели к кофейнику, с трудом налили в две кружки напиток и, подлетев к сёстрам, попытались им их вручить. Получилось не очень — часть кофе пролилась на стол.

— Прошу прощения за сервис. Это дроны-разведчики, а не дроны-официанты. Когда у нас будет больше свободных финансов, я соберу нам и повара, и официанта. А пока придётся потерпеть эти временные неудобства.

Сёстры переглянулись, но промолчали.

— Ладно, пейте свой кофе, а я пока расскажу.

Я объяснил им, что Техномагия — это соединение магии и технологий.

Взяв со стола обычную плату от какого-то старого прибора, я пропустил через неё разряд энергии. Плата на глазах начала плавиться и менять форму. Я добавил несколько рун, вплёл в неё пару магических конструктов, и через мгновение в моих руках был уже совершенно другой предмет — небольшой, переливающийся артефакт.

— Видите? Теперь это не просто кусок текстолита. Это техномагическое устройство.

Я протянул его Эльвире.

— Вспомни тренировки с матерью. Сконцентрируй свою ауру и ударь по ней.

Она с сомнением посмотрела на меня, но подчинилась. Её ладонь засветилась, и она коснулась устройства, которое с тихим треском рассыпалось в пыль.

— Вот видите, — пояснил я. — У всего есть свои минусы. То, что создано мной и моей магией, можно уничтожить другой магией.

— Получается, это какая-то полнейшая фигня, — резонно заметила Эльвира. — Проще же сделать что-то из обычных технологий?

— Не совсем, — я покачал головой. — Это я вам показал слабое место, а не пример использования. А теперь, Сириус, вруби-ка ауру. На полную.

Вокруг моего дрона вспыхнул плотный, почти осязаемый силовой купол.

— А теперь попробуйте пробить его.

Сёстры переглянулись и одновременно ударили по щиту своими аурами. Но их защитные поля, соприкоснувшись с полем Сириуса, просто долбанулись, рассыпавшись, как и в прошлый раз. Щит Сириуса даже не дрогнул.

— Поняли? На нём защита совершенно другого уровня. Та самая, которой покрыты все дроны в моей настоящей армии. Именно она позволяет им сражаться с магами, богами и кем угодно. Мои дредноуты могут поспорить с богами, и в большинстве случаев выйти победителями. У меня были проблемы только с одной ведьмой — Морганой. Наша встреча не понравилась нам обоим. Теперь мы стараемся не замечать существования друг друга.

— А откуда ты? С какой планеты? — спросила Эльвира.

— С мёртвой, — просто ответил я. — Нет её больше.

— Планету… уничтожили?

— Вы даже не представляете, сколько планет уничтожается в Многомерной Вселенной каждый день. Она настолько большая, что даже мои дроны, которые постоянно её исследуют, до сих пор находят новые миры. Я не знаю ни одного существа, которое видело бы хотя бы половину планет. И при этом разумные расы постоянно воюют за клочки пространства, пока такие сущности, как Механический Пастырь, не дремлют и пытаются прорваться. Но кто об этом думает? Да никто.

Я видел, что они ничего не понимают, и махнул рукой.

— Ладно. Хотите прогуляться?

Они неуверенно кивнули.

— Мухи, ко мне.

Четыре оставшихся дрона тут же подлетели. Я взял одного и поднёс к лицу Маргариты.

— Не бойся.

Дрон подлетел к ней и на мгновение замер у виска, после чего стал абсолютно невидимым.

— Он будет летать рядом с тобой, — пояснил я.

Второй дрон проделал то же самое с Эльвирой. А потом их лица начали меняться. Черты расплывались, становились другими. Это была идеальная голографическая иллюзия.

— Так вас никто не узнает. Плюс, Гвоздик будет неподалёку, а Сириус — на подхвате. Так что можете спокойно гулять по городу.

Сёстры посмотрели друг на друга, потом на свои отражения в тёмном экране телевизора, не веря в происходящее.

— Это… это невероятно, — прошептала Эльвира. — Такая технология…

Я усмехнулся.

— О, вы даже не представляете, что ещё существует во Вселенной.

Главное имение рода Воропаевых

Иван Воропаев слушал доклад начальника своей службы безопасности. Слушал и сердился. Его подчинённый, обычно уверенный в себе и наглый вояка, сейчас стоял перед ним, потел и мямлил, как нашкодивший школьник.

— То есть, — обманчиво тихим голосом произнёс Воропаев, — ты хочешь сказать, что две девчонки, графини, выросшие в тепличных условиях, просто взяли и испарились? Из целого города, который мы держим за яйца?

Начальник гвардии нервно сглотнул.

— Ваша светлость… Мы делаем всё возможное. Поиски ведутся круглосуточно, задействованы огромные силы, лучшие ищейки…

— А полиция? Жандармерия? Я же лично звонил, кому надо! — рявкнул Воропаев, и его подчинённый вздрогнул.

— Работают, ваша светлость. Девочки официально в розыске как похищенные. Все посты на дорогах предупреждены, все вокзалы, аэропорты… Их ищут все. И тоже — ноль. Будто их и не было в городе…

— Вывод? — отрезал Воропаев.

— Либо они очень хорошо спрятались, — начальник гвардии набрался смелости, — либо им помогает кто-то очень… очень сильный.

Иван откинулся на спинку своего массивного кресла и потёр виски. План, который казался таким простым и изящным, летел ко всем чертям. Князь Трофимов рвал и метал. И хотя вся его злость пока выливалась на Игоря Бездушного, Воропаев прекрасно понимал, что он следующий в очереди на раздачу гнева.

Нужно было что-то делать. Быстро, решительно и… грязно.

— Ладно, — протянул он. — Если дичь не идёт к охотнику, охотник должен выманить дичь из норы.

Начальник безопасности с надеждой поднял на него глаза.

— Мы объявим о свадьбе, — пояснил Воропаев. — Позвоните этому алкашу и дегенерату — их дяде. Привезите его сюда. Подготовьте брачные контракты. Он подпишет всё, что нужно, за бутылку хорошего коньяка. Он отдаст своих племянниц замуж.

Подчинённый непонимающе моргнул.

— За кого, ваша светлость?

Воропаев

1 ... 56 57 58 59 60 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)