vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » (Ужасное) Прекрасное поместье для медиума - Дарья Сергеевна Урусова

(Ужасное) Прекрасное поместье для медиума - Дарья Сергеевна Урусова

Читать книгу (Ужасное) Прекрасное поместье для медиума - Дарья Сергеевна Урусова, Жанр: Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
(Ужасное) Прекрасное поместье для медиума - Дарья Сергеевна Урусова

Выставляйте рейтинг книги

Название: (Ужасное) Прекрасное поместье для медиума
Дата добавления: 11 октябрь 2025
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 10 11 12 13 14 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не остановилась на одном. Серое платье с чёрными оборками отличалось строгим стилем и блеском серебряных нитей.

Виде́ние резко оборвалось

Я отскочила от шкафа и тут же присела на пол.

Виде́ние забрало много сил. Дыхание сбилось, а перед глазами до сих пор стояло счастливое лицо незнакомки.

Несколько минут я неподвижно сидела на полу. Когда голова перестала идти кругом, осторожно поднялась на ноги и добралась до кровати.

Сил переодеться не осталось, потому я свернулась калачиком на покрывале и закрыла глаза.

2.3 глава

Кэтрин

За столом воцарилась странная атмосфера. Управляющий, сидевший напротив меня, казался задумчивым и печальным. Во главе стола сидевший демон, наоборот, лучился довольством. Светских бесед не велось при смене первых блюд, всё общение сводилось к паре фраз. Я не возражала против такого поведения мужчин, прекрасно понимая, что моё появление внесло в их жизнь изменение, с которым нужно свыкнуться.

Когда молчаливая служанка забрала пустые тарелки и поставила на стол чайник и пирог, оживился Дарий.

Он поднял на меня свои тёмные глаза, в которых клубилась сама тьма. Я так и не смогла понять, какой магией обладает этот мужчина.

— Попробуйте пирог, Кэтрин. Он испечён по семейному рецепту.

— Благодарю.

— Потянулась к блюду и разрезала пирог на несколько кусочков. Один забрала себе, остальные остались на месте.

Пирог, действительно, оказался вкусным и сочным. Начинка из ягод таяла во рту. Чай, идеально подобранный к сладкому угощению, служил прекрасным дополнением.

Демон с любопытством наблюдал, как я поглощаю угощение.

— Рад, что вам понравилось. — лёгкая улыбка коснулась губ Дария.

— Очень яркое сочетание ягод и чай бесподобный.

— Обед удался. — усмехнулся демон. — Дарий, что скажешь на моё предложение показать Кэтрин нашу кухню? Это уникальное место. Я готов приезжать в этот дом только ради еды. В столице вы не найдёте такой вкусноты.

— С радостью посмотрю.

— А вы были в столице, Кэтрин? — уточнил Дарий.

— Нет. — честно призналась я господам.

— А хотели бы? — тут же спросил демон.

— Хотела.

— Нет ничего проще. Скоро бал! Возьму вас с собой. Ты же не против, Дарий, если я на несколько дней увезу твою помощницу?

— Нет, буду только рад. — улыбнулся управляющий.

— Может, и сам поедешь с нами? Мой дом вполне может вместить троих.

— Если ты приглашаешь.

Дарий лукаво взглянул на герцога, а я поняла, что между этими двумя отношения далеки от деловых.

— Возможно, в этот раз, мне не будет так скучно в столице.

От перспективы попасть в столицу стало радостно, а побывать на королевском балу я мечтала с юности. Как магу мне давалось особое право посещать подобные мероприятия, но из-за проблем дома я не могла поехать.

— Леди сто́ит обновить свой гардероб перед балом. — между делом сказал Дарий.

— Обязательно. Лично прослежу за этим. — поддержал друга демон. — Куплю что-то нежное, но классического кроя.

— Не стоит, я могу сама. — поняв, что речь идёт обо мне, робко возразила демону.

— Ещё как стоит! Что же я по вашу не могу одеть свою спутницу? — демон загорелся идеей превратить меня в светскую красавицу.

— Не сопротивляйтесь, Кэтрин, у Мериса прекрасный вкус. Характер скверный и взбалмошный, но со вкусом всё в полном порядке. — тихо сообщил мне Дарий, при этом его совершенно не волновал возмущённый вид герцога, который смотрел на друга.

— Прекрасный у меня характер для демона смерти, а все ваши магические условности лишь мишура. Ты же маг смерти, неужели тоже поддался всем этим дамским ужимкам?

— Когда бы я мог? — притворно возмутился Дарий. — Я же проклят, забыл?

— Начинаю подозревать, что ты сам схлопотал проклятье, чтоб не ходить на все эти светские мероприятия.

— Оно родовое. Мне не повезло, и проклятье выбрало меня.

Демон тоскливо вздохнул, но возражать не стал.

— Однажды мы его снимем.

— Может, и так. — Дарий печально улыбнулся и принялся за еду.

Разговор мужчин меня впечатлил, как и сходство, которое я не сразу разглядела. Но сейчас я отчётливо видела, что между ними есть что-то общее.

Дальше ужин шёл спокойно. Пирог оказался вкусным и сочным, а господа говорливыми и лёгкими. Я узнала про планы на переустройство, что в имении работают тёмные и даже нечисть. Также демон поделился со мной впечатлением о местных жителях.

— Ужасные людишки, — попивая вино, поморщился демон. — Я не большой любитель, но местные светлые вызвали особую неприязнь.

— Это потому что тебе попытались продать полукровок.

— Не только — возразил демон. — Мне ещё и дочку граф хотел всучить. И зачем она мне? Светлая, да и сила у неё небольшая.

— Меркантильный. — поддел его Дарий. — Она красива?

— Не знаю. Я не силён в женской моде на красоту. Могу лишь сказать, что она не в моём вкусе.

Я переводила взгляд с одного на другого, не понимая сути разговора. Это заметил Дарий.

— Видите ли, Кэтрин, наш милый герцог, после того как спас вашу сестру и заключил сделку с вами, уехал в соседнее графство за долами. Но долы оказались полукровками, а поездка засадой. Граф предложил свою дочь Мерису, позабыв, что демоны однолюбы.

— О, как неловко вышло. — я взглянула на хмурого демона.

— Потеря времени. — фыркнул он. — Только зря скатался.

— Ну почему же! Теперь тебя боятся и там. — усмехнулся Дарий.

— Это радует. Вы кушайте, Кэтрин. Сильный медиум — сытый медиум.

— Всё очень вкусно.

— Дарий, познакомь её с нашим поваром. Вы обязательно должны с ним поговорить. — взглянул на меня Мерис.

— Познакомлю, не переживай.

— Кэтрин, хотите составить мне компанию завтра на прогулке? Надо зайти в пару модных мест. Можем заодно проверить магазины.

— Могу сходить в магазины, модные места навещать не стану. — покачала я головой.

— Как хотите.

Герцог настаивать не стал.

2.4 глава

После обеда Дарий пригласил меня пройти с ним на кухню. С удовольствием согласилась, потому что обед меня очень порадовал и я хотела выразить свою признательность повару.

Управляющий провёл меня по узкому коридору, где шла работа в крыло слуг, и сразу же открыл огромную дверь, за которой скрывалась кухня размером с зал для танцев. В помещении находилось всего четверо существ, и ни один из них не являлось человеком. Поваром оказался крепкий чёрт с длинным хвостом, великолепными рогами, в надетом на голову колпаке с отверстиями для них. Рядом с ним стояла дородная дама — огр. Она оглянулась и расплылась в улыбке, завидев нас.

— Дарий, дорогой, кого ты к нам привёл? — огромная дама ловко увернулась мимо пронёсшегося чертёнка с большой кастрюлей и подошла к нам.

— Лора, господин Казис, прошу

1 ... 10 11 12 13 14 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)