И звезды блуждали во тьме - Колин Мелой
— Мне будет не хватать этого места, — сказал Оливер, вглядываясь сквозь прутья забора. Ворота погнулись и заржавели от времени, но когда-то, без сомнения, были образцом состоятельной роскоши. В железо ворот были вплетены инициалы «Ч.Л.» — должно быть, в честь великого патриарха семьи, Чарльза Лэнгдона. По бокам ворота крепились к двум колоннам; в бетон были вписаны декоративные знаки, покрытые слоем грязи десятилетней давности.
— И скатертью дорога, — буркнул Арчи. — Обитель жути. — Отец Арчи часто называл дом Лэнгдонов бельмом на глазу и юридической миной замедленного действия.
— Ну нет, — сказала Афина, — мне всегда нравились эти цветочки на колоннах. — Она провела пальцем по одному из символов на столбе. — Грустно, что их снесут.
— Стойте, — сказал Крис. — Там внутри кто-то есть?
— Где? — спросил Арчи; он прижался лицом к воротам, пытаясь разглядеть что-то в одном из разбитых окон.
— Видишь кого-то? — спросил Оливер, теснясь рядом с Арчи и Афиной.
— Там — в окне на чердаке, — сказал Крис.
Арчи почувствовал, как рука Афины вцепилась в его локоть; он напряг зрение, вглядываясь в единственное овальное окно на самом верху дома в поисках движения. Он почувствовал, как участился пульс.
Крис подошел к ним сзади и сказал: — Прямо… ВОТ ТАМ! — Выкрикнув последнее слово, он с силой схватил Афину и Арчи за плечи. Оба подпрыгнули; Афина вскрикнула.
Крис так и покатился со смеху, держась за бок.
— Ой, повзрослей уже, — сказала Афина, заливаясь краской.
— Ты мне чуть инфаркт не устроил, балбес, — бросил Арчи.
И всё же воображение так и норовило заселить старый дом — оно рисовало костлявых, сверлящих взглядом дворецких у парадной двери и бледных детей в фартуках в окнах второго этажа, где здание выпускало вперед украшенную башенку. Хотелось представить человека, смотрящего на холмы с балкона над широким крыльцом, и женщину — призрачную женщину, — что вечно мерит шагами «мостик вдовы» на проломленной крыше, вглядываясь в морскую даль. Это был тот тип домов, который сам просил, чтобы вокруг него слагали истории.
— Ладно, — сказал Крис, — пошли вниз к пляжу.
Гравийная дорога была разбита и изрыта тяжелой техникой, которая сновала туда-сюда из Сихэма к подножию утеса, так что четверо друзей спешились и повели велосипеды под уклон к берегу. Крис и Афина ушли вперед; Оливер плелся за ними. Арчи шел последним, словно оттягивая момент прибытия.
Теперь вдоль владений Лэнгдонов тянулась сетка-рабица; она совершала немыслимый нырок вниз по склону утеса к самому пляжу. Здесь забор уходил в место, где океан встречался с песком, чтобы пресечь любые попытки проникновения на объект. С севера и юга пляж отгораживали два мыса, выступавших из береговой линии. Хотя технически это была общественная земля, попасть туда можно было только по дороге, проходящей мимо дома Лэнгдонов. К сетке пластиковыми стяжками было прикреплено несколько внушительных табличек: «ОПАСНО! НЕ ВХОДИТЬ» и «СТРОИТЕЛЬНАЯ ПЛОЩАДКА — ВХОД ЗАПРЕЩЕН»; ворота на висячем замке преграждали путь. По ту сторону ограждения на песке, вне досягаемости приливов, замерло несколько тяжелых строительных машин. Одна из них, фронтальный погрузчик, стояла у самого подножия, прямо перед массивной расщелиной, уходящей вверх по алевролиту и базальту скалы. Казалось, она рассекает каменную стену, как удар молнии, от самого основания до вершины мыса, где за край цеплялись редкие пучки травы. Машину окружали груды свежевывороченных валунов.
Четверо ребят бросили велосипеды на песок и подошли к забору, просунув пальцы в ячейки сетки.
— Видно что-нибудь? — спросил Оливер, вглядываясь сквозь ограду.
— Не-а, эта махина всё загораживает, — ответила Афина.
— Это, должно быть, и есть пещера, — сказал Крис. — Вон там, под расщелиной. Видите?
— Еле-еле, — отозвался Оливер.
Арчи кожа пошла мурашками; ему не терпелось поскорее отсюда убраться. — Ну что ж, — сказал он, когда прошло немного времени и они все насмотрелись. — Вот она. Думаю, мы можем…
— Эй, ребят, гляньте, — прервал его Крис. Он указывал туда, где заканчивался забор. Похоже, ограждение ставили во время прилива, когда сетка уходила прямо в океан. Теперь же, в отлив, между краем забора и водой образовался просвет.
Арчи глянул на Оливера. — Мы не пойдем ближе, — отрезал он. — Оливер клялся.
— Кажется, было дело, — сказал Оливер, виновато глядя на друзей.
— Ребят, — вклинился Крис, — мы проделали такой путь. Неужели мы не можем просто, ну, подойти чуть ближе? Отсюда же ни черта не видно. — Он обвел взглядом остальных. — Кто за то, чтобы рассмотреть всё поближе?
Три руки поднялись в воздух. Арчи держал свои прижатыми к бокам. Он нервно огляделся. — Оливер, а как же святой Михаил, святой Георгий и все остальные?
Оливер пожал плечами; он поправил очки на переносице.
— Нас никто не увидит, — сказал Крис, подходя к краю забора. — Мы только одним глазком взглянем.
Но прежде чем Арчи удалось убедить и перетянуть на их сторону, и Крис, и Оливер уже проскользнули за край забора и начали приближаться к утесу. Вскоре из-за машины донесся голос Криса: — Ребята! Идите скорее, посмотрите на это!
Это больше походило на трещину, чем на пещеру — рваный шрам у подножия утеса. В самом широком месте она была едва ли четыре фута в поперечнике. Но тьма за её пределами подсказывала, что она открывается в глубокую расщелину в земле. Арчи и Афина подошли сзади к двум своим друзьям, стоявшим прямо перед пещерой. Все они смотрели на неё, завороженные.
Афина заговорила первой. — И из-за этого они всё остановили? — спросила она.
— Смотрите, — сказал Оливер, указывая вверх на склон утеса. — Трещина идет до самого верха.
— Папа говорил, что весь утес — как швейцарский сыр, — сказал Арчи. — Повсюду дыры в породе.
— Значит, это просто вход, — заключил Крис.
— Швейцарский сыр, — задумчиво повторил Оливер.
— Осторожно, Олли, — сказал Арчи. — Не подходи слишком близко. В животе у него завязался узел; он чувствовал, как тот скручивается там, под ребрами.
— Хочу посмотреть, что там внутри, — сказал Оливер. Он положил руку на край расщелины и вытянул шею, заглядывая внутрь. Он поправил очки на переносице. — Ого, — выдохнул он. — Там реально глубоко.
— Оливер, — сказал Арчи, внезапно охваченный страхом. — Отойди.
— Да, Олли, — поддержала Афина. — Может, не стоит соваться так далеко.
— Секунду, — сказал Оливер. — Я только хочу увидеть… — Он замолчал. Он отпустил край трещины и начал быстро пятиться от стены.
— Что такое, Оливер? — спросил Крис.
Мальчик продолжал неуклонно пятиться назад, не сводя глаз с дыры. — О боже, — пробормотал он. А затем застыл на месте.
— Оливер? — кротко позвала Афина.
Но тут произошло нечто странное: мальчик, продолжая стоять




