vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Последний из Легиона - Михаил Ежов

Последний из Легиона - Михаил Ежов

Читать книгу Последний из Легиона - Михаил Ежов, Жанр: Боевая фантастика / Космоопера / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Последний из Легиона - Михаил Ежов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Последний из Легиона
Дата добавления: 22 сентябрь 2025
Количество просмотров: 46
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
не любил братьев, — сказал он. — Они были занозой в заднице Годура. Да что там… уверен, вы ненавидели их!

— Но они были одними из нас, — возразил парикмахер, отец девчонки, спасённой некромагом.

— Не по-людски это: живых людей привязывать как приманку чудовищам, — мрачно проговорил кузнец, почти касавшийся головой потолка. — Не для того нанимали мертвяка!

— Да? — Арко Спиллиан усмехнулся. — А для чего?

— Чтобы тварей повывел. А людей не трогал. Этак он мог любого из нас упырям подсунуть, лишь бы плату получить!

Градоначальник взглянул на парочку демоноборцев.

— Кажется, в ваших услугах здесь больше не нуждаются, — проговорил он.

— Вы не знаете, сделал ли свою работу Легионер, — покачала головой девушка.

— Может, ещё пригодимся, — поддакнул Кэзо. — Куда торопиться? Уехать из Годура мы всегда успеем.

— Так что с некромагом? — задал Спиллиану вопрос кузнец.

Остальные закивали: они тоже хотели знать, заплатят ли демоноборцу.

— Кройны, конечно, были мерзавцами, — сказал парикмахер. — Но не стригоями. Думаю, Легионер переступил черту.

— И что вы предлагаете? — прямо спросил градоначальник, остановившись.

Остальные обступили его.

— Не платить выродку! — прогудел кузнец.

— Правильно! — поддержал кто-то из второго ряда. Кажется, хозяин скобяной лавки. — И выгнать из города с позором!

— Надо вооружиться, — сказал парикмахер. — Нас много, а он один.

— Вас было много, когда напали беззаконники, — напомнил Кэзо. Он и его спутница стояли в стороне, слушая и наблюдая. — А Легионер был один. Но вы ничего не могли поделать с «Красными бесами», пока мертвяк не выгнал их из города.

Арко Спиллиан резко развернулся к демоноборцам.

— Со своими делами мы разберёмся сами! — процедил он.

— Не сомневаюсь, — холодно улыбнулся Кэзо.

— Оставайтесь или убирайтесь, но не вмешивайтесь! — багровея, сказал градоначальник.

Он уже понял: когда весть о том, что некромаг использовал Кройнов в качестве наживки, разнесётся по Годуру, многие возмутятся. И предложение не платить быстро приобретёт популярность: жадность и ненависть к Легионеру сыграют свою роль. В принципе, такой расклад устраивал Арко Спиллиана, который и сам не был любителем платить по счетам. Тем более, ему требовалось поправить пошатнувшийся в свете последних событий авторитет. А что могло лучше поспособствовать этому, как не позорное изгнание некромага? Пусть ему не удалось одолеть стригоев и беззаконников, но ещё оставался шанс победить демоноборца! Да ещё какого! При этой мысли губы градоначальника тронула едва заметная самодовольная улыбка.

— Не вмешивайтесь! — грозно рявкнул он на Кэзо и Эру. — Ясно вам?!

Демоноборец нагло усмехнулся.

— И не думали даже, — сказал он. — Кто в здравом уме встанет между Легионером и его наградой?

Глава 48

Едва въехав в Годур, Эл понял, что ему не рады. Не так, как обычно, а по-особенному. Нечто всколыхнуло волну ненависти. Люди выходили на улицу, пялились на него и следовали за ним. Когда некромаг добрался до гостиницы, его окружало едва ли не всё население города.

Через толпу протиснулся жрец Сарадан. Лицо его было бледно, только на щеках играл лихорадочный румянец. Глаза сверкали гневом. На крыльцо неторопливо вышел Арко Спиллиан в сопровождении нескольких горожан и мэтра Авильена. На балконах ближайших домов, словно в театральных ложах, показались женщины и дети.

Эл спрыгнул с циклопарда на землю и направился к градоначальнику, неся в руке мешок, из которого капала кровь. Наступила напряжённая тишина.

— Вот голова создателя выводка, — проскрипел Эл, остановившись перед Арко Спиллианом. — Все, кого он породил, мертвы. Годур отныне в безопасности. Я свою работу сделал.

С этими словами некромаг вытащил из мешка голову стригоя. По толпе пронёсся испуганный вздох.

— Вот пугало, которое вы себе создали, — проговорил, глядя в глаза градоначальника, Эл. — Порождение вашей жестокости вернулось, чтобы превратить вашу жизнь в ад.

Демоноборец бросил голову к ногам Спиллиана, заставив того брезгливо отступить. Взгляды собравшихся опустились на жуткий трофей, доставленный некромагом. Рыжие космы слиплись от крови, глаза закатились, между приоткрытыми губами виднелись острые зубы.

— И вампиров больше нет? — сглотнув, спросил градоначальник.

— Нет.

— Ни одного?

— Все убиты.

Арко Спиллиан недоверчиво усмехнулся.

— Хочешь сказать, ты перебил их всех?!

— До единого, — твёрдо ответил Легионер. — Можете съездить в лес и убедиться. Поле, где стоят старые вышки, завалено их трупами.

Толпа снова зашумела, но негромко.

Градоначальник медленно покивал.

— Стало быть, ты выполнил свою часть договора, да? — спросил он, взглянув на демоноборца. — И явился за причитающейся оплатой?

— Именно так, — не пошевелившись, ответил Эл.

— Что ж, справедливо, — Арко Спиллиан задрал жирный подбородок, чтобы смотреть на собеседника сверху вниз. — Вернее, было бы справедливо, если б ты при этом не скормил троих наших сограждан стригоям! — постепенно повышая голос, заявил он. — Да-да, нам известно о твоих методах, демоноборец! Ты рассчитывал скрыть, что сделал, но мы, жители Годура, прознали и возмущены! Или станешь отрицать?! — теперь Арко Спиллиан наклонил голову, набычившись и сверкая глазами. — Разве не привязал ты в том самом лесу, куда советуешь нам отправиться, чтобы убедиться в твоей доблести, братьев Кройнов? И где они теперь?!

— Мертвы, — спокойно отозвался Эл.

Его ответ вызвал волнение собравшихся. На этот раз толпа всколыхнулась серьёзно. Послышались выкрики.

— Не отвергаешь обвинения? — поспешно спросил Арко Спиллиан.

— И не думаю. Моё дело — уничтожать чудовищ, в каком бы виде они ни встретились мне на пути.

Градоначальник вскинулся.

— Так ты возомнил себя судьёй?! Решил, что можешь решать, кто достоин смерти, а кто нет? Кто дал тебе право…

— Я вижу, многие присутствующие вооружены, — перебил распалившегося Спиллиана некромаг. — Очевидно, жители Годура сочли, что не должны платить за работу демоноборцу, если его методы им не по нраву?

Градоначальник подбоченился.

— Именно так! — выпалил он.

— Понятно, — обронил Эл.

Вперёд выступил жрец Сарадан. Его указательный палец нацелился в некромага.

— Ты гордишься тем, что в одиночку уничтожил наших родных и близких, пострадавших из-за стригоя! — заговорил он дрожащим от гнева голосом. — И мы не обвиняем тебя в их смерти, потому что они перестали быть теми, кого мы знали и любили! Но Кройны… какими бы они ни были, не превратились в вампиров! А ты отправил их на смерть, цинично и безжалостно — лишь потому что они напали на тебя, когда ты приехал! И я спрашиваю: если бы они не напали… Если бы никто в городе не дал тебе повод считать себя чудовищем, то кого ты выбрал бы в качестве приманки?!

Слова жреца заставили толпу разразиться гневными воплями. На лице Спиллиана появилась торжествующая ухмылка. Он уже понял, что платить некромагу не придётся. Оставалось выяснить, что тот предпримет. Станет драться? Попытается вломиться в денежное хранилище? На этот случай градоначальник разместил внутри банка дюжину лучников. Но он

Перейти на страницу:
Комментарии (0)