vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Молот рода Стерн 2 - Агата Фишер

Молот рода Стерн 2 - Агата Фишер

Читать книгу Молот рода Стерн 2 - Агата Фишер, Жанр: Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Молот рода Стерн 2 - Агата Фишер

Выставляйте рейтинг книги

Название: Молот рода Стерн 2
Дата добавления: 21 август 2025
Количество просмотров: 38
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 40 41 42 43 44 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уверен на все сто, но мне кажется, что будет гораздо лучше, ведь вышки с аномалией не справляются, а тут… Никаких заморочек, технология такая старая и тупая, что может сработать.

— Как вариант, — я задумался. — Пожалуй, это будет неплохо. Можно держать связь с Болтером, Кесао и, допустим, с больницей.

— С грымзой Линчем? — Виктор скривился. — Будь его воля, этот коновал бы просто по-тихому убивал пациентов.

— А деньги тогда кто платить будет? — я рассмеялся. — Нет, всё-таки с Линчем держать связь будет очень полезно.

— А Перевозчики? Или там, банда Костоломов? — Виктор что-то печатал на коммуникаторе.

— Пока не знаю. Костоломы сами по себе… — я покачал головой. — В любом случае инструмент полезный, особенно в нынешней ситуации.

Виктор был собой очень доволен.

Нашим разговором заинтересовались сидящие за столом Агнесс и Джей.

— Ты хочешь им бесплатно предоставить технологию? — спросила Нэсса.

— Союзникам— конечно, — я повернулся к ней и подмигнул. — А если Октавия станет хорошо себя вести, то ей можно будет продать. Со скидкой.

Я хохотнул, а Нэсса насупилась.

Что дальше будет делать Октавия, пока было непонятно, как и то, кому она поставляет Изменённых, раз уж не Брауну. Теперь у неё и Пита Моргана точно испортятся отношения, но пока они будут разбираться между собой, меня это волнует не сильно.

— Там какой-то тип на машине, тебя зовёт, — в помещение заглянул Чейз.

Вместе с верзилой Томом он возился на улице с той машиной, на которой я догонял всё-таки улизнувшую Еву. Лицо и руки были перепачканы.

— Ты в механики решил переквалифицироваться? — я усмехнулся, глядя на его видок.

— Будто у меня широкий выбор возможностей. Тип, говорю, приехал, — недовольно скривился Чейз.

Честно сказать, я никаких гостей не ждал, но, когда вышел на улицу, по машине понял, что это снова «лицо» Кесао в виде Эйчиро, который с неприязнью оглядывал нашу улицу, стоя рядом с машиной.

Я сбежал по лестнице и открыл дверь рядом с воротами.

— Прямо скажем, я не ожидал тут вас увидеть, — я улыбнулся ему самым добрым образом.

— Господин… — он кивнул мне, нарисовав на лице полное спокойствие и отстранённость.

— О, как, — я приосанился и вышел к нему.

Эйчиро, глядя на меня еле сдерживался, чтобы не скривиться. И чем же я ему так не угодил?

— Господин Кесао попросил передать это вам, — двумя руками он протянул мне золотистый пластиковый конверт.

— Что это? — я взял конверт и повертел его в руках.

— Загляните же внутрь, — бросил «лицо» Кесао и нахмурился.

Я открыл пластиковую застёжку и достал из конверта такую же золотистую бумагу. Только на ощупь она была всё-таки тоже больше похожа на пластик.

'Клан Кесао, в лице главы — Кесао Хидео, сочтёт за честь пригласить вас на традиционный ежегодный праздник конца осени, который состоится в последнюю субботу уходящей осени. Начало мероприятия в 20:00. Приглашения действительно для двух персон.

С уважением, Кесао Хидео' — значилось на листе.

— Праздник? — я поднял взгляд на Эйчиро.

— Попробуйте найти сведения в сети, — съязвил он.

— Ага…

Про праздник-то и его традиции я прекрасно знал, только вот непонятно было, с какого перепугу вдруг Кесао решил пригласить меня? Да ещё и с парой? Неужто таким образом хотел укрепить наш союз.

— Что ответить господину Кесао? — нетерпеливо спросил Эйчиро. — Надеюсь, вы понимаете, что отказ будет крайне неуважителен по отношению к…

— Да. Я принимаю приглашение, — прервал я его тираду. — Господин Кесао говорил что-нибудь о районе, который я предлагал ему подарить?

— Не имею представления, — Эйчиро хитро сощурился. — Может, он поговорит с вами об этом на празднике.

— Понял, — я убрал конверт с приглашением в карман. — Благодарю.

Хитрый прищур сменился удивлением, когда за доставку приглашения я отвесил помощнику Кесао неглубокий поклон. Тот даже не нашёлся что ответить, только поклонился в ответ и прыгнул в машину, оставляя за собой клубы пыли.

— И чё это было? — за моей спиной появился Чейз, провожая машину взглядом.

— Приглашение на светскую вечеринку, — я похлопал его по плечу. — На двоих, между прочим.

— Я точно с тобой не пойду, — фыркнул тот.

— Как будто я приглашал, — я гоготнул и уже хотел войти обратно на территорию, но Чейз меня остановил. — Ты как вообще?

Он смотрел серьёзно, и вообще даже не пытался больше подшутить надо мной.

— О чём ты? — не понял я.

— О Гордоне, — Чейз замялся. — Всё как-то так произошло по уебански, смешно было бы, если бы не так тупо и грустно.

— Дерьмо случается, — бросил я.

Не очень хотелось снова поднимать эту тему, но Чейз пропускать меня не собирался.

— Переживу, — ответил я, хотя внутри что-то на мгновение сжалось.

— Куда ты поехал после его смерти? Почему его привёз Джей? Ты ничего толком нам не рассказал, только что-то про Альфу, который свалил.

— Я поехал к Брауну, благодаря которому Альфа и сбежал.

Чейз выжидал, что я скажу дальше.

— Нет, я его не убил, — ответил я на немой вопрос. — Он может ещё пригодиться. Но Акса он не получит.

— А Изменённые?

— Пока не просил, — я покачал головой. — Мы о многом поговорили, я узнал о побеге из лаборатории намного больше.

— Так он всё-таки с ними связан? — Чейз хмыкнул. — Так и знал. Мерзкий старикашка.

Я усмехнулся. Поддержка, конечно, у Чейза, на высоте.

— Кстати, об этом, — он вскинулся и уставился на меня. — Мы же хотели проверить те два адреса, так? Давай, пока всё спокойно смотаемся?

Оранжево-карие глаза Чейза сверкнули интересом.

— Не боишься, что мы найдём каких-нибудь таких же шерстистых изменённых, как я тогда с Аксом?

— Ну хоть гляну на них, — приятель просиял.

— «М»-ки приедут часа через два, — ответил я. — Встретим их, переговорим, а потом можно и смотаться.

Чейз продолжал смотреть на меня испытующе, на вопрос о Гордоне я ему так и не ответил.

— Он был хорошим парнем, — выдохнул я. — Даже верил в то, что Изменённые могут стать подобием людей… Снова. Мне очень жаль, что он вот

1 ... 40 41 42 43 44 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)