vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Читать книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд, Жанр: Боевая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Выставляйте рейтинг книги

Название: "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19
Дата добавления: 22 октябрь 2025
Количество просмотров: 26
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
друга.

Меня обхватывают сильные руки, и я прижимаюсь к Валену. Мы стоим, молча наблюдая за тем, как опускается солнце. Боль от грустных воспоминаний становится чуть меньше. Я разворачиваюсь в объятиях Валена и смотрю в его прекрасное лицо.

– Спасибо, – шепчу я, благодаря за молчаливую поддержку.

Вален наклоняется и прижимается своим лбом к моему.

– Хотел бы я все это забрать, – шепчет он в ответ, и меня окутывает нежное чувство, вызывая улыбку.

– Без этого я бы не была собой.

– Я знаю, но это тяжело – видеть, как тебе больно, знать, через что ты уже прошла и через что тебе приходится проходить сейчас. Спасибо за то, что привела нас сюда и позволила разглядеть и понять тебя лучше.

Ветер развевает его волосы, и я приглаживаю их.

– Спасибо за то, что пришли и захотели разглядеть и понять меня.

Вален проводит большим пальцем по моей щеке, и его пронзительные глаза заглядывают в самую душу.

– Всегда, Винна. Мы всегда будем рядом; мы всегда будем хотеть разглядеть и понять тебя лучше. Я с тобой, мы с тобой. Мы всегда будем противостоять целому миру, и никто из нас не пожелал бы, чтобы было как-то иначе.

Все остальное, что Вален пытается сказать, растворяется в поцелуе, которым я накрываю его губы, вбирая в себя его заверения и обещания, позволяя им прорасти во мне и расцвести. Я чувствую искренность этого «всегда» на своих губах и языке и без малейших сомнений отвечаю ему тем же.

Вален разрывает поцелуй быстрее, чем мне бы хотелось, и усмехается, когда я издаю протестующий писк, после чего чмокает меня в кончик носа. Мы возвращаемся на поляну. Он забирает пакет из моих рук, кладет в коробочку Талона, потом засовывает в рюкзак вместе со шкатулкой Лайкен.

– Решила, как с ними поступишь? – спрашивает он, застегивая молнию и закидывая лямку на крепкое плечо. Второй рукой он обхватывает меня за плечи, прижимает к себе, и мы идем к ребятам. Нокс не отрывает от нас глаз, и я вижу сожаление, написанное на его лице.

– Сожгу на следующем семейном вечере у Нокса и Райкера. Под прекрасное пение, которое поможет ненадолго прогнать грусть.

Нокс шагает ко мне. Я выскальзываю из-под руки Валена, обнимаю Нокса за сильную шею, и он приподнимает меня.

– Прости, Киллерша.

– Не за что тебя прощать. Все, что ты сказал, это правда, я просто хотела, чтобы ты узнал и другую сторону.

Нокс начинает осыпать поцелуями мои щеки и шею, щекоча щетиной, и я визжу, пытаясь сбежать. Он смеется и не отпускает.

Вдруг я замечаю какое-то движение в деревьях. Нокс, должно быть, почувствовал мое напряжение. Он ставит меня на землю, и выражение его лица тут же становится серьезным. Мы оба разглядываем заросли, и мне удается заметить серую тень, медленно пробирающуюся между деревьями.

Я срываюсь на бег; Нокс несется следом.

– Не смей убегать, волк, – предупреждающе кричу я и вижу, как напрягаются мышцы оборотня.

И что же он делает? Начинает убегать.

Вот ублюдок!

Призываю руны и вливаю силу в ноги. Достигаю линии деревьев и ныряю в чащу, преследуя Торреза, – я не сомневаюсь, что это он. Торрез охренеть какой быстрый, но, бегая с их стаей, я поняла, что и сама могу такой быть, поэтому требую от своих ног еще большего. Расстояние между нами сокращается. Волк на секунду оборачивается, и это позволяет мне преодолеть последние пару метров, отделяющие нас.

Отталкиваюсь от земли и хватаю волка за шерсть. Он рычит, но, к счастью, мы падаем прежде, чем ему удается дотянуться и вонзить в меня свои острые клыки. Я приземляюсь сверху, наполовину прижимая волка к земле… Уже не волка – Торрез обращается в человека и смотрит на меня. Ни единый клочок одежды не скрывает его подтянутого рельефного тела.

– Это было грубо, ведьма.

– Какого черта ты здесь делаешь? Ты что, преследуешь меня? – спрашиваю я, надавливая на его плечи. До сих пор он не пытался на меня напасть, но если это всего лишь попытка усыпить мою бдительность, то я готова.

– Мне больше нравится говорить, что я прикрываю твою спину, но, думаю, слово «преследовать» тоже подходит.

– Почему ты побежал? Кто еще здесь?

Слышу тяжелое дыхание, бросаю взгляд влево: там стоит Нокс, его грудь тяжело вздымается после бега. За его спиной замечаю остальных ребят, бегущих на подмогу.

– Кто… это… такой… черт возьми?.. – спрашивает Нокс, пытаясь отдышаться.

Я опускаю взгляд и натыкаюсь на распутную улыбку Торреза. Его руки опускаются на мои бедра, и он тянется к моему лицу.

– Так было проще всего оказаться под тобой. В этот раз я позволил тебе поймать себя, ведьма, но в следующий моя очередь быть грубым!

Хватка на бедрах становится крепче, глаза Торреза наполняются жаром, а ноздри раздуваются, когда он втягивает в себя мой запах. Я отталкиваюсь от его плеч и сползаю. Он усмехается, но не пытается меня удержать.

Нокс подходит ближе и поднимает меня. Я смахиваю с футболки и легинсов грязь, сосновые иголки и листья. Наконец-то подбегают остальные ребята и принимают боевую стойку.

– Помнишь, я рассказывала про оборотня, из которого как следует выбила дурь? – спрашиваю я Нокса.

– Ага, – отвечает он.

Указываю на Торреза, который продолжает сидеть на земле, опершись на отведенные назад руки.

– Это и есть тот самый страшный серый волк? – спрашивает Нокс, и я хихикаю от непреднамеренной отсылки к детской сказке.

Лицо Торреза наполняется негодованием, и он вскакивает на ноги. Кто-то из ребят выставляет перед моими глазами руку, закрывая от моего взгляда обнаженное тело оборотня. Не знаю, смеяться мне или злиться из-за этого жеста.

– Теперь, когда мы выяснили, кто я, – кто, черт возьми, вы? Для телохранителей вы слегка перегибаете с опекой, вам не кажется? – опережает меня Торрез. – Тут нет ничего такого, чего бы она не видела прежде. Не так ли, ведьма?

Отталкиваю ладонь, закрывающую мне глаза, и прожигаю Торреза взглядом.

– Какого черта ты здесь забыл? – спрашиваю я одновременно с возгласом Бастьена:

– Мы ее партнеры!

Торрез игнорирует мой вопрос и смотрит на Бастьена:

– О, прекрасно, с вами-то я и хотел поговорить.

– О чем? – рычит из-за моей спины Сабин, обхватывая меня за плечо.

Я должна была догадаться, что именно Капитан Облом до этого закрывал мне обзор.

Торрез жестом окидывает ребят.

– Как бы мне подписаться на то, чтобы стать одним из вас – ну, то есть ее партнером?

Глава 36

– Стоп, что? – спрашивает Вален, растерявшись так же сильно, как

Перейти на страницу:
Комментарии (0)