Великий диктатор. Книга третья - Alex Berest

Правда, часть денег пошла на приобретение карабина, патронов, хорошей одежды и обуви. Но всё равно, это лично его. И отец не сможет у него ничего отобрать, как это делал раньше. А сейчас, когда он живет и работает под защитой старого финна — у папаши руки коротки. Ведь раньше как было, когда они переехали в Юзовку? Весь Никиткин оклад получал отец, да ещё и лупил его от души. Нет, мастер Юркка тоже порой затрещины отпускает. Но затрещина это не пудовые кулаки отца, которые гуляли по всему его телу.
Ну и самое главное. По истечению их контракта парень не собирался возвращаться с отцом на родину, а собирался воспользоваться предложением господина Юркки и пойти на курсы механиков и машинистов. А для этого нужно всего лишь не промахнуться и убить очередного медведя.
Глава 23
Глава 23
Мой день рождения в этом году сорвался. За пару дней до того, как моему телу в этом мире стукнуло восемнадцать лет, умерла бабушка Ютта. Пришлось в срочном порядке, бросив все дела, нестись домой в Яали. Еле успел на похороны. Отец и мать, посовещавшись, не захотели совмещать день погребения и мой день рождения. Хотя, ничего трагичного в этом бы и не было. Но воля родителей есть воля родителей. Тем более, что и дед Кауко был не против.
Похоронили бабушку на нашем семейном кладбище, рядом с могилами деда Хейди и бабы Тейи. И хотя её похороны прошли скоротечно, народу на помины собралось изрядно. Хорошо, что было лето, и столы на улице всех вместили.
В качестве наследства детям достались деньги, внукам — различные украшения. И только для меня бабуля приготовила сюрприз. Мне достался земельный участок. Когда огласили завещание, дед Кауко даже в сердцах сплюнул.
- Ну ты и вредная баба, Ютта. Была. Не мне, так внуку проблему оставила. Царствие тебе небесное, - и перекрестившись, опрокинул в рот стопку водки. - Не буду я тебе ничего сейчас объяснять, Матти. - Уловив мой непонимающий взгляд, пояснил старик. - Денька через два поговорим.
И действительно, через пару дней у нас с ним состоялся разговор. Но не дома, а в дедовом кабинете в Улеаборгской конторе нашей корпорации.
- Вот, Матти, - дедуля выложил передо мной четыре картонных папки с завязочками. - Вот и пришло время ознакомить тебя более подробно с делами и отчитаться о потраченных деньгах.
- Ты о чём?
- Как это о чём? - аж взвился старик. - О том, о чём вы мне всю плешь проели! О твоём наследстве и о твоих доходах. Ведь тебе уже восемнадцать! Значит пришло время!
- Да я это… Я подумал, что ты мне расскажешь про наследство, доставшееся от бабы Ютты.
- Пфф! Наследство. Не наследство это, а одно издевательство! Чемодан без ручки — как ты говоришь! Не земля это. Неудобье. Гора это!
- Гора? - удивился я. - У нас рядом нет гор. Или бабуля владела горой где-то в Лапландии?
- Сказали тебе — гора! Значит, гора! Как был неслухом, так им остался. «Рассветная гора» (Ruskotunturi). Тут неподалёку от Улеаборга. Даже странно, что ты про неё не слышал. Да и гора она только по местным меркам. А так — холм непонятный посреди наших равнин. Высотой в сто восемьдесят фотов, - непонятно с какого перепуга дед выдал размер в старых шведских единицах измерений.
- Шестьдесят метров? Да. Не очень высокая гора, - согласился с ним я. - Как она вообще досталась бабуле?
- От отца, прадеда твоего, Тапио. А он её в карты выиграл. Мы только налог за неё и платили. Так и не смогли придумать для чего её использовать. Рудознатцы обследовали — и руд никаких не нашли. А камень там добывать — невыгодно. Тогда было. Сейчас, если железную дорогу подтянуть, то, может, и появится выгода. Я Ютте приказал от неё избавиться. Передать в дар губернии. А она, как видишь, не послушалась. Ну, теперь это твоя проблема, что с этой горой делать. Я не сильно удивлюсь, если ты и на ней заработаешь.
- Это надо смотреть на месте, деда. Мне сейчас особо не до всяких гор. Мне надо успеть до конца июня закрыть все задолженности в университете. Так что, давай перейдём к этим папкам, - и я кивнул на стол.
- Как скажешь, Матти. В первой папке, - дед Кауко придвинул её ко мне. - Находится копия моего завещания. Здесь же список предприятий и размер доли, который принадлежит мне и который перейдёт к тебе, когда меня Господь приберёт. Во второй — твои доли в тех же самых предприятиях. Третья — это отчёт о поступлениях роялти за твои изобретения. Отдельно отчёт, какие средства я брал из этих сумм и куда их я потратил. И там же выписка из Юго-Западного банка Лондона (South Western Bank) о состоянии твоего счёта. Сейчас на твоём счёту три с половиной миллиона фунтов.
- Ну ничего себе, - удивился я и первым делом притянул эту папку, и принялся знакомиться с бумагами.
- А ты думал, что твой дед все твои деньги по ветру спускает? - проворчал старик. - И было бы больше, если бы ты не тратил их на всякие элеваторы.
- Я ничего не мог думать, так как ты перед нами не очень-то и отчитывался, - пробурчал я в ответ, продолжая знакомиться с документами. - И, кстати, по поводу элеваторов. Раз у меня будет доступ к деньгам, то я закажу постройку ещё нескольких штук.
- Ну ты! Нам один элеватор в Улеаборге обошёлся в сто тысяч долларов. А ты ещё собрался строить. Зачем столько? - возмутился дед.
- Чтобы народ кормить, когда война начнётся. А для этого нам надо иметь по элеватору в каждом городе, где есть наши предприятия. И в Лиинахамари вам тоже не помешает построить.
- В Порт-Романове — уже.
- Ого. Быстро вы.
- А чего тянуть? Название всем понравилось, Сенат утвердил, а Мехелин подписал указ о переименовании. И мне всё равно непонятно — зачем столько элеваторов? Мы же сейчас зерно покупаем в России — так и будем покупать.
- Деда, когда идёт война, все железные дороги будут