vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Обменный фонд. Том 2 - Сергей Линник

Обменный фонд. Том 2 - Сергей Линник

Читать книгу Обменный фонд. Том 2 - Сергей Линник, Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Обменный фонд. Том 2 - Сергей Линник

Выставляйте рейтинг книги

Название: Обменный фонд. Том 2
Дата добавления: 26 май 2026
Количество просмотров: 25
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 22 23 24 25 26 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Оказалось, это только начало.

— Мистер Морган, пройдите, пожалуйста с нами. Необходимо зафиксировать ваши показания.

Пришлось идти. Эти их «пожалуйста» — простое сотрясение воздуха. Отказа не предполагают. И я поплёлся за безопасниками.

Встретили меня вполне доброжелательно. Даже предложили чай. Печенек, правда, не дали. Уровень не тот. Зато трясти начали сразу. У этих ребят всегда так: вроде ты и не виноват ни в чём, но через минуту общения с ними начинаешь в этом сильно сомневаться. Хотя, что там можно высосать из этого эпизода? Один я возле очень важной двери не был, на косяк указал сразу. Но безопасник, назвавшийся Брауном, записывал каждое моё слово так старательно, будто расследовал покушение на генерала Гровса.

Наконец, прозвучало ожидаемое:

— Что же, с этим всё.

— Так я пойду?

— Подождите минутку, мистер Морган, — доброжелательно улыбнулся безопасник. — Раз уж вы здесь, давайте побеседуем на другую тему.

— Да? Что вас ещё интересует?

— Да вот, простая формальность. Вы же помните, когда посещали последний раз корпус Е?

— Так сразу и не скажу, надо свой журнал смотреть. Дайте подумать… Девятого числа, наверное, в пятницу. Но, если хотите, могу…

Изображать задумчивость и работу мысли я научился давно. Способ испытанный. Надо просто в уме попытаться умножить что-то заковыристое, типа двадцать семь на тринадцать.

— Не стоит. Вы действительно были в корпусе Е в этот день, с тринадцати двадцати до четырнадцати ровно. Охрана отметила время. Опишите, пожалуйста, что вы делали. Подробно.

— Задали вы задачку, мистер Браун. Это же когда было. Зашёл, проверил замки. Капнул смазки немного. В каждый. В коридоре встретился с двумя ребятами, они выходили из своего кабинета и чуть не столкнулись со мной.

— Что за кабинет? Опишите этих сотрудников.

И понеслось. Я изображал работу мысли, вспоминая подробности. И даже признался, что воспользовался мужским туалетом. Тут без деталей обошлось. Мурыжил меня Браун почти час. Надоел вкрай. Всё пытался поймать на неточностях. Но основной линии я держался крепко. Менял мелочи. Сначала учёный, которого я видел, был в чёрных подтяжках, но потом я решил, что в синих. И прочая ерунда.

— Больше ничего не случилось, мистер Морган? — спросил безопасник, вроде как заканчивая допрос.

— Почему же? Перед уходом заходил в кабинет мистера Бейнбриджа.

Нет у тебя опыта, Браун. Не умеешь скрывать разочарование. Учиться надо, а потом ещё раз учиться, как завещал великий Ленин. Берёг вопросик на конец, когда я устану, прищучить хотел.

— Что вы там делали?

— Чай принёс ему. Мы недавно познакомились на пикнике. Меня туда пригласил мистер Колдфилд. Сведения об этом у вас есть, он же подавал. Так вот, выяснилось, что Маргарет, жена Кеннета, любит чай. Как и я. Мы обсуждали разные сорта, она сказала, мол, хочет попробовать лунцзин, такой китайский…

— Ещё раз название чая, пожалуйста, — остановил меня безопасник, до этого записывавший мои откровения с завидной скоростью.

— Спеллингую. Эл как Люси, О как океан, Эн как Нэнси… Купил в чайной лавке на Ромеро-стрит в Альбукерке. Там, знаете, можно заказать, они привезут. Очень интересный сорт. Можно посчитать горьковатым…

— Достаточно, мистер Морган. Я уже понял. Передали чай мистеру Бейнбриджу, потом что?

— Ушёл. Кеннет сразу сказал: работы много. Я у него не больше минуты занял. Передал привет Маргарет, и всё. Меня предупреждали, что нельзя отвлекать сотрудников. Каюсь, нарушил немного, но я ведь планировал туда пойти, в этот корпус, вот и захватил с собой чай. Маргарет говорила, что здесь скука смертная, подумал, хоть так…

— Спасибо, мистер Морган. Не буду вас больше задерживать. Благодарю за помощь.

На выходе дежурный открыл журнал, записать время, и вдруг махнул рукой: «А, уже отметили». Кто? Когда? И зачем?

* * *

Хреново дело складывается. Ходи теперь и думай: а что это было? Причём, с самого начала. Могли эти черти в серых костюмах зафигачить неудачный взлом того замка, чтобы посмотреть на мою реакцию? Да запросто. Организовать подставу с целью заманить к себе в застенки? Вот это сомнительно, слишком хитромудро. Вели бы они меня, ещё можно поверить. А так? Следов я не оставил, ручку протёр перед тем, как положить обратно. То есть, пока я — один из многих.

А если взлом замка настоящий, и про меня вспомнили между прочим, чтобы побыстрее поставить галочку? Но слишком долгим оказался допрос.

И про Бейнбриджа безопасник знал. Ждал, гадюка, скажу, или промолчу. Хорошо, что попался молодой и не очень опытный. Иначе я бы ещё и об этом долго думал. Но почему не зацепился за чай? Перегнул палку с подробностями? Нет, не сильно. Всё вписывалось в допрос: устал, нервничаю, как и любой нормальный человек, которого потащили в такое место. Я же и ладошки каждые пять минут вытирал, и платок мял. Даже галстук ослабил и пуговицу верхнюю расстегнул. Запинался, забывал, путался, как и должен был. Да я могу открыть курсы «Как прикинуться шлангом на допросе». Тут всё в порядке.

Но вопросов осталось много. Назначили уже виноватого за срыв работы? Продолжат ли искать дальше? Где я во всей этой фигне? Потому что выводы можно сделать любые. Я не знаю полной картины. Чувствую: что-то пошло не так, но я пока не понимаю — где именно. Оцениваю безопасников как следаков из моего времени. В одном уверен на все сто: рыпаться не надо, особенно сейчас. Легче от этого не станет. А изменить что-то я не в силах. Буду жить дальше. Тем более, что сегодня я еду к Долорес.

* * *

У Долорес в кафе никого не было. До меня заходил водитель грузовика — я видел, как он отъезжает, и припарковался на его место, рядом с входом.

Зашёл внутрь и направился к своему столу.

— Привет, как бизнес? — спросил я.

— Надо закрываться. С такими доходами скоро пойду милостыню просить, — сказала Долорес, вытирая стол после посетителя. — Если бы не ты, не знаю, что и делала бы.

— А я предлагал купить твою закусочную, ты не захотела.

— Это когда такое было? Что-то не припоминаю!

— Мы только познакомились. У меня покрышка лопнула, я зашёл позвонить.

— В самом деле? Наверное, я выпила в тот день лишнего. Повтори-ка своё предложение ещё раз.

Долорес вытерла руки о передник, подошла, и села рядом со мной.

— Я изучил рынок и решил повременить.

— Узнаю гринго. Будут ждать, пока

1 ... 22 23 24 25 26 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)