vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин

Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин

Читать книгу Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин, Жанр: Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин

Выставляйте рейтинг книги

Название: Криминалист 2
Дата добавления: 3 январь 2026
Количество просмотров: 8
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 15 16 17 18 19 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на боку. И темно-зеленый гражданский седан Шевроле.

Дэйв припарковался за полицейской машиной и выключил двигатель.

— Приехали. Вот дом Уэлчей. Семья внутри, местный детектив тоже. Нужно представиться, потом пойдем к Коулману.

Я кивнул и взял портфель. Мы вышли из машины.

Утро быстро потеплело, поднялось солнце, лучи падали сквозь листву. Пели птицы, где-то вдалеке лаяла собака. Запах свежескошенной травы и цветов заполнял все пространство.

Поднялись по ступенькам на крыльцо. Входная дверь деревянная, темно-коричневая, окна с занавесками. Дэйв постучал три раза.

Дверь открылась через несколько секунд. Мужчина среднего возраста, около сорока, высокий и худощавый. Темные волосы аккуратно причесаны, лицо бледное, глаза воспаленные от недосыпа. На нем были синяя рубашка и серые брюки, без галстука. Детектив, скорее всего.

— Доброе утро. Вы из ФБР?

Дэйв показал удостоверение.

— Да. Детектив Нельсон?

— Верно. Проходите. Семья в гостиной.

Мы вошли. Маленькая прихожая, деревянный пол, ковер в центре. На стене фотографии в рамках — семейные портреты. Дэвид и Патрисия Уэлч на свадьбе, молодые и улыбчивые. Кимберли совсем малышка, годовалый младенец. Кимберли в первом классе, в школьной форме, с бантом в волосах. Маленький Майкл на руках у матери.

Прошли в гостиную. Комната среднего размера, с коричневым диваном, двумя креслами и журнальным столиком. Телевизор в углу. Большие Окна, занавески отодвинуты, свет льется внутрь.

На диване сидели Дэвид и Патрисия Уэлч. Дэвид обнимал жену за плечи. Патрисия держала в руках фотографию Кимберли и прижимала к груди. Лицо опухшее от слез, глаза красные, волосы растрепаны. Одета в серое измятое домашнее платье.

Дэвид в белой рубашке с расстегнутым воротником. Лицо осунувшееся, на щеках щетина. Глаза пустые, смотрят в никуда.

Мы остановились у входа в гостиную. Дэйв снял шляпу и держал в руках.

— Мистер и миссис Уэлч, я агент Паркер, это агент Митчелл. Мы из ФБР. Мы здесь, чтобы найти вашу дочь.

Патрисия подняла голову и посмотрела на нас. Слезы текли по щекам.

— Вы найдете ее? Пожалуйста, найдите мою девочку. Она где-то там, одна, напуганная. — Голос женщины дрожал и срывался.

Дэвид сжал руку жены.

— Мы сделаем все что нужно, чтобы вы скорее нашли ее. Полиция искала Ким всю ночь. Теперь вы здесь. У вас ведь больше ресурсов, правда?

Дэйв подошел ближе, присел на корточки перед диваном, чтобы быть на уровне глаз несчастных родителей.

— Да, сэр. У ФБР больше ресурсов. Мы работаем с несколькими штатами, координируем поиск. Мы найдем Кимберли. Но нам нужна ваша помощь. Мы можем задать вам несколько вопросов?

Дэвид кивнул.

— Конечно. Все, что нужно.

Я достал блокнот из портфеля и открыл на чистой странице. Приготовил ручку.

Дэйв начал задавать стандартные вопросы. Когда видели Кимберли последний раз. Что было на ней надето. Упоминала ли она про странных незнакомцев в последние дни. Были ли странные звонки, незнакомые машины около дома.

Ответы те же, что в отчете полиции. Ничего нового. Кимберли вышла играть в три тридцать, подруги ушли в четыре, мать вышла в четыре тридцать, и обнаружила пропажу девочки. Незнакомцев не видела. Странных звонков не было. Подозрительных машин не замечали.

Я слушал, записывал и наблюдал за родителями. Отчаяние, боль и вина. Дэвид винит себя, за то, что работал в гараже, не присматривал за дочерью. Патрисия тоже ругает себя, за то, что не вышла позвать раньше.

Дэйв задал еще вопрос:

— Кимберли любит животных?

Патрисия кивнула и вытерла слезы ладонью.

— Да. Обожает. Все время просит собаку. Мы обещали взять на следующий год, когда Майкл подрастет.

Я записал и это. Важная деталь. Возможный метод заманивания. Похититель знал, как привлечь внимание девочки.

Дэйв встал и положил визитку на журнальный столик.

— Если вспомните что-то еще, звоните немедленно. Номер на визитке. Мы будем на связи, сообщим о любых новостях.

— Спасибо, — прошептала Патрисия.

Мы вышли из дома. На крыльце детектив Нельсон закуривал сигарету. Предложил пачку, мы отказались.

— Тяжело смотреть на них, — сказал он, выдыхая дым. — Хорошие люди, нормальная семья. Почему это случилось с ними?

— Преступник не выбирает жертв по заслугам, — ответил Дэйв. — Мы здесь, чтобы остановить его.

Нельсон кивнул.

— Мистер Коулман живет через дорогу, дом двести двадцать. Он дома, ждет вас. Я звонил утром, предупредил его, чтобы никуда не уходил

— Спасибо, детектив.

Мы спустились с крыльца, пересекли улицу. Дом Коулмана одноэтажный, из красного кирпича. Газон идеальный, подстрижен ровно, клумбы с цветами: петунии, бархатцы. Американский флаг висел на древке у входа, полотнище колышется на легком ветру.

Поднялись на крыльцо, постучали. Дверь быстро открылась. Пожилой мужчина, редкие седые волосы, лицо морщинистое и загорелое. Около семидесяти лет, среднего роста и худощавый. На нем была клетчатая рубашка с короткими рукавами, коричневые брюки и домашние тапочки. Глаза голубые, острые и внимательные.

— Мистер Коулман? Агент Паркер и агент Митчелл, ФБР. Детектив Нельсон сообщил, что мы приедем?

— Да, да, проходите. я приготовлю кофе, хотите?

— Благодарю, не откажемся, — ответил Дэйв.

Мы вошли. Дом пах старостью, книгами и свежесваренным кофе. Уютная гостиная, мебель старая и удобная. Диван с вязаными накидками, кресло-качалка, полки с книгами. Фотографии на стенах черно-белые, на них семья и дети, возможно, и внуки.

Коулман провел нас на кухню. Маленькое и чистое помещение. Деревянный стол на четыре человека, покрыт клеенкой в цветочек. Кофеварка стояла на плите, запах свежего кофе наполнял комнату.

— Садитесь, господа. Сейчас налью.

Мы сели за стол. Коулман налил кофе в три чашки, поставил на стол сахарницу и молоко в кувшинчике.

— Спасибо, мистер Коулман, — сказал я.

Он сел напротив, обхватил чашку ладонями.

— Ужасная история. Маленькая Ким… Славная малышка. Я знаю эту девочку с рождения. Видел, как она росла. Хороший ребенок, вежливая, всегда здоровается. Не могу поверить, что кто-то похитил ее. — его голос задрожал.

Дэйв отпил кофе и достал блокнот.

— Мистер Коулман, мы хотим еще раз поговорить о том, что вы видели в субботу. Знаю, полиция уже опрашивала вас, но, может быть, вы вспомните дополнительные детали.

Коулман кивнул.

— Конечно. Я рассказал все, что помню. Но спрашивайте о чем угодно.

Я наклонился вперед и посмотрел ему в глаза.

— Мистер Коулман, я хочу попробовать другой метод. Не просто задавать вопросы, а помочь вам вспомнить больше. Это займет немного времени, но может натолкнуть нас на важные детали. Согласны?

Он посмотрел на меня с любопытством.

— Другой метод? Какой?

— Я попрошу вас закрыть глаза, расслабиться и мысленно вернуться в субботу днем. Буду задавать вопросы, но не вам не следует торопить себя. Вспоминайте все, что приходит в голову, даже если кажется неважным. Память работает лучше,

1 ... 15 16 17 18 19 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)