vse-knigi.com » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Уинсли Кларксон - Стинг. Тайны жизни Гордона Самнера

Уинсли Кларксон - Стинг. Тайны жизни Гордона Самнера

Читать книгу Уинсли Кларксон - Стинг. Тайны жизни Гордона Самнера, Жанр: Биографии и Мемуары. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Уинсли Кларксон - Стинг. Тайны жизни Гордона Самнера

Выставляйте рейтинг книги

Название: Стинг. Тайны жизни Гордона Самнера
ISBN: нет данных
Год: 1998
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 150
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 91 92 93 94 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

20

Обыгрывается «Great Train Robber» («Знаменитый грабитель поездов»). (Прим. ред.)

21

Папарацио (папарацци) (итал.) — внештатный фотограф, который настойчиво преследует знаменитостей, чтобы улучить момент и сделать какие-нибудь откровенные фотографии. (Прим. перев.)

22

Pay As You Earn — «Плати Как Ты Зарабатываешь» — удержание подоходного налога. (Прим. перев.)

23

Радио-1 — первая программа радио (одна из основных программ внутреннего радиовещания Би-Би-Си), которая передает, главным образом, популярную музыку. (Прим. перев.)

24

«Оксфам» — Оксфордский комитет помощи голодающим, благотворительная организация с центром в г. Оксфорде; занимается оказанием помощи голодающим и пострадавшим от стихийных бедствий в различных странах мира. (Прим. перев.)

25

Яппи — молодые люди с хорошим университетским образованием, имеющие хорошо оплачиваемую работу и проживающие в крупном городе или в непосредственной близости от него. (Прим. перев.)

26

Дислексия — нарушение, вызывающее затруднение в обучении читать и нормально использовать речь. (Прим. перев.)

27

Игра слов — Tart (англ.) имеет два значения — торт и проститутка. (Прим. перев.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)