vse-knigi.com » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей - Мэттью Дикс

Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей - Мэттью Дикс

Читать книгу Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей - Мэттью Дикс, Жанр: Биографии и Мемуары / Психология. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей - Мэттью Дикс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей
Дата добавления: 11 сентябрь 2025
Количество просмотров: 21
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 82 83 84 85 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Colin McEnroe Show, The Story Collider, The Liar Show, Literary Death Match, The Mouth и многих других.

Мэтью также является соучредителем и креативным директором Speak Up, сторителлинговой организации с головным офисом в Хартфорде, продюсирующей программы в Новой Англии. Ведет курсы по искусству публичных выступлений у частных лиц, в корпорациях, а также школах по всему миру.

Мэтью – создатель и соведущий подкаста Boy vs. Girl о гендере и гендерных стереотипах.

Женат на своей подруге и коллеге Элише, у них двое детей, Клара и Чарли. Вырос в маленьком городке Блэкстоун (штат Массачусетс), где прославился тем, что дважды умер, когда ему не было и 18, и стал первым старшеклассником, которого отстранили от занятий за подстрекательство к беспорядкам.

Примечания

1

The Moth – это некоммерческая группа, основанная в Нью-Йорке, которая занимается искусством рассказывания историй. – Прим. ред.

2

Открытые выступления в рамках проекта The Moth. Организатор не контролирует содержание и не знает, о чем будут рассказывать на сцене. Некоторые из рассказчиков делятся откровенными историями, которые могут включать в себя ненормативную лексику и в значительной степени предназначены для аудитории в возрасте 16 лет и старше. – Прим. ред.

3

Организация «Свидетели Иеговы» считается экстремистской и запрещена на территории России.

4

Одно из сленговых значений слова dick – «член».

5

Марка замороженных блюд.

6

Одно из важных в жизни еврейского мужчины событий, отмечаемое, когда мальчику исполняется 13 лет и один день. В переводе с иврита эти слова означают «сын заповеди».

7

Мит Лоуф (настоящее имя – Марвин Ли Эдей) – американский

рок-певец, кино- и театральный актер.

8

Американская сеть розничных зоомагазинов.

9

Принадлежит компании Meta, которая признана экстремистской организацией, ее деятельность на территории России запрещена. Далее по тексту также упоминаются запрещенные Instagram, Twitter. – Прим. ред.

10

Названия бейсбольных команд.

11

Около 3,8 л.

12

Philadelphia Eagles и New England Patriots – американские футбольные клубы.

13

Американский актер, комик, певец, музыкант и телеведущий. С 2014 года ведет вечернее ток-шоу The Tonight Show Starring Jimmy Fallon на NBC. Ранее был известен как актер юмористической передачи Saturday Night Live (1998–2004), а также как ведущий шоу NBC Late Night with Jimmy Fallon (2009–2014).

14

Чуть больше 8 км.

15

Baltimore Orioles – американский бейсбольный клуб; «Ориол-парк в Кемден-ярдс» – бейсбольный стадион, расположенный в Балтиморе, домашний стадион клуба Baltimore Orioles.

16

Около 8 км.

17

От англ. set up – «устанавливать», «настраивать». В стендапе – начало шутки или предпосылка к ней.

18

От англ. punch («ударять», «пробивать», «удар кулаком») и line («строка»). В стендапе – «ударная строка» или собственно шутка, ради которой задумывался сетап. Именно в панчлайне и кроется изюминка шутки.

19

Традиционная гавайская вечеринка.

20

Классное кольцо, выпускное кольцо, или кольцо старшеклассника – символическое украшение, которое носят студенты и выпускники в память о последнем учебном годе и/или выпуске, как правило, в средней школе, колледже или университете.

21

Около 45 кг.

22

Американский певец, автор песен и музыкант, лидер группы The E Street Band.

23

Особый тип вагонов, в которых пассажиров просят соблюдать «атмосферу библиотеки».

24

В фильме «Монти Пайтон и Священный Грааль» рыцари ищут замок, чтобы переночевать. Они находят замок и просят разрешения войти. Рыцарь, охраняющий замок, требует, чтобы они прошли три испытания, и только потом он их пустит. Первое испытание – принести куст. Рыцари понятия не имеют, что это за куст, и начинают петь свою знаменитую песню Bring Me a Shrubbery.

Стражник не пускает их в замок, потому что они не смогли принести ему куст. Рыцари уходят в лес, чтобы найти куст. Они находят куст и приносят его стражнику. Стражник наконец пускает их в замок.

Песня Bring Me a Shrubbery стала одной из самых известных и цитируемых песен из «Монти Пайтона и Священного Грааля», она часто используется в популярной культуре как юмористическая отсылка к фильму.

25

Более известна под псевдонимом Доктор Рут. Американский сексопатолог, ведущая теле- и радиопередач, автор множества книг.

26

«Сочная» (англ.).

1 ... 82 83 84 85 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)