Одинокий огонек - Янь Цзин

Читать книгу Одинокий огонек - Янь Цзин, Жанр: Прочая детская литература / Ужасы и Мистика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Одинокий огонек - Янь Цзин

Выставляйте рейтинг книги

Название: Одинокий огонек
Автор: Янь Цзин
Дата добавления: 30 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 3 4 5 6 7 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что у него больше нет подходящих учеников. Если этот человек сможет решить проблему Рины, то учитель Линь автоматически победит.

Мой взгляд был направлен на Чэн Ю, я очень за него переживала. Я не хотела, чтобы он оказался в неловкой ситуации, где ему пришлось бы идти против своих желаний.

– Учитель выбрал Чжан Яна.

– А? – удивилась я. Перед глазами сразу возникла циничная ухмылка этого молодого человека.

– Почему учитель Линь выбрал его? Я думала, он выберет вас, – выпалила я.

– Лин, я считаю, что нельзя устраивать соревнование из лечения пациента, как и нельзя определить, кто самый лучший учитель. Наставник Линь хорошо меня знает, поэтому он не стал бы меня принуждать.

Чэн Ю некоторое время сосредоточенно расписывал свиток, а затем сказал:

– Я верю, что у Чжан Яна есть свои нестандартные методы лечения.

Чжан Ян… Перед глазами возник образ этого мужчины. Я никогда не могла понять, что у него на уме, от него исходила какая-то пугающая аура, совсем не похожая на ту атмосферу спокойствия, которую дарил Чэн Ю. Если быть совсем откровенной, то придется признать, что Чжан Ян мне совершенно не нравится.

Учитель Линь Минхао – человек благородный, настоящий джентльмен. Почему он выбрал именно этого своего ученика для такого случая? Я никак не могла этого понять. Учитель Линь и Чжан Ян – люди из совершенно разных миров.

Чего я еще больше не понимаю, так это почему Чэн Ю, такой непохожий на Чжан Яна, выбрал его в качестве своего супервайзера? Почему они так тесно общаются?

Когда я размышляла об этом, я вдруг спросила себя: неужели это ревность? Может, я завидую их близким отношениям и тому, что у них нет секретов друг от друга?

Я перевела взгляд на окно. Небо затянули черные тучи, мелкий и затяжной дождь капал на землю. Казалось, мы с Чэн Ю очутились на каком-то необитаемом острове, а единственная лодка давно уплыла в неизвестном направлении.

И я вдруг подумала, что это даже неплохо.

В отражении зеркала

1

Мелкий весенний дождь лил уже очень долго, окутав город сыростью и холодом. Я смотрела, как цветы персика в кампусе медленно раскрываются под дождем. А пурпурные магнолии вовсю цвели, и их лепестки усыпали землю. Я уже изучила программу этого семестра во время зимних каникул, поэтому, даже если я витала в облаках на занятиях или отпрашивалась с уроков, чтобы поработать в кабинете для консультаций, учителя относились ко мне без лишней строгости.

Но никто не догадывался, что на самом деле я больше всего на свете хотела пойти полюбоваться распустившимися цветами в ясную погоду.

– Этот нескончаемый дождь вгоняет меня в тоску. – Я обратилась к Чэн Ю, который сидел в кабинете и расписывал свой свиток. Кажется, он меня не слышал. Стоило ему увлечься рисованием, он как будто бы превращался в ледяную глыбу.

Я тихонько встала у него за спиной и посмотрела на свиток.

Пастушок, казалось, в растерянности искал что-то: в середине рисунка было пусто. Мальчик играл на флейте, оглядываясь вокруг. Мне стало очень любопытно.

Что же ищет пастушок?

Что хочет нарисовать Чэн Ю?

– Лин, я рисую быка, – спокойно произнес он, словно прочитав мои мысли. Он медленно водил кистью по бумаге сюаньчжи [1].

– А где он? Тут же только ребенок… – тихо сказала я.

– Бык пропал, нужно его отыскать. – Чэн Ю сосредоточенно рисовал тушью. Каждый его мазок был сделан с таким вниманием и отдачей, что я тоже затихла, молча наблюдая за его работой.

В тот момент я вдруг подумала, как было бы здорово, если бы так было всегда. Я бы хотела, чтобы время остановилось и я бесконечно смотрела на то, как он рисует. Но я прекрасно понимала, что это невозможно, что мне предстоит столкнуться со взрослением и пройти свои собственные жизненные испытания.

Стиль китайской живописи Чэн Ю отличался простотой и естественностью, словно он резко вырвался из мира ярких и насыщенных масляных красок.

Бык, которого пастушок неустанно искал, так и не появился на его рисунке.

Сбоку он написал стихотворение:

Суетливо раздвигаю травы в тщетных                                        попытках найти быка,Широки безымянные воды, далеки горы,                                        путь становится все труднее.Исчерпав все силы, измученный и уставший,                                        я не нашел ничего,И лишь услышал ночное стрекотание цикад                                        в кленовых кронах [2].

Подписался он так: «Стихотворение Коань Шиюаня [3], переписанное Чэн Ю».

Манера письма кистью Чэн Ю была свободной и изящной, напоминающей стиль древних каллиграфов.

И тогда я поняла, что наставник Чэн сейчас находится в другом мире. Этот мир совсем близко, но я никогда не смогу туда попасть.

В моей душе поднялась волна печали, и в этот момент в кабинете раздался звонок телефона.

– Лин, телефон, – произнес Чэн Ю, не отрывая взгляда от своего свитка.

Я взяла трубку и только успела сказать «Алло», как сразу услышала веселый голос Чжан Яна:

– Алло? Это ты, Лин? У меня две новости: хорошая и плохая. Какую вы с Чэн Ю хотите услышать первой?

Мне очень не нравилось, что он тратит время на такую ерунду, поэтому я прямо сказала:

– Без разницы, говорите любую.

– Ну ты и зануда! Ладно, скажу! Хорошая новость: Рина больше не страдает от бессонницы, я ее вылечил, – произнес он в трубку, но я почувствовала, что на этот раз в его голосе не было привычной самоуверенности или наглости. Он был каким-то тихим, словно Чжан Яна одолевали сомнения.

Меня больше волновало, что он скажет дальше. Он немного помолчал, а потом продолжил:

– Вторую новость я расскажу лично Чэн Ю, дай ему трубку.

Голос Чжан Яна стал еще тише, и я подумала, неужели он нервничает? Обычно его голос в конце фраз звучал легко и слегка повышался, но сейчас он был напряжен, как натянутая струна.

Чэн Ю отложил кисть. Его отвлекли от творческого процесса, и он выглядел расстроенным и беспомощным. Однако выслушав Чжан Яна, он тут же спросил:

– Настолько серьезные симптомы? Ты уверен?

Выражение его лица становилось все более мрачным.

Я затаила дыхание. Я была уверена, что они говорят о Рине, но не знала, насколько все плохо.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросил Чэн Ю, и на его лице появилось привычное заботливое и обеспокоенное выражение. Думаю, он всегда так тепло относится ко всем людям, будь то Чжан Ян или посетители. – Договорились, детали обсудим при встрече, возьми с собой все материалы. Я буду ждать тебя в кабинете. Хорошо, хорошо. – Чэн Ю положил трубку, на его лице отразилось замешательство.

– Что случилось? – спросила я.

– Я впервые вижу Чжан Яна таким растерянным. Впервые! Обычно он просто излучает уверенность… А сейчас он, похоже, действительно озадачен. И виной тому, без сомнения, стала Рина.

– А что с ней?

Чэн Ю долго молчал, пытаясь подобрать слова. Наконец, он набрался решимости и тихо произнес:

– У Рины теперь наблюдаются симптомы раздвоения личности.

В голове раздался гул. Если это правда, то это означает не только провал методики

1 ... 3 4 5 6 7 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)