vse-knigi.com » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Капибара Клара и спасение карнавала - Ольга Романова

Капибара Клара и спасение карнавала - Ольга Романова

Читать книгу Капибара Клара и спасение карнавала - Ольга Романова, Жанр: Прочая детская литература / Детские остросюжетные. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Капибара Клара и спасение карнавала - Ольга Романова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Капибара Клара и спасение карнавала
Дата добавления: 8 январь 2026
Количество просмотров: 19
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
древностях лучше тебя. Без маски Короля Ягуара невозможно провести Большой Карнавал. На меня давит мэр, журналисты, и даже звонил президент. Через три дня маска должна быть у нас!

– Пусть мэр тогда ее и ищет!

– Если во время Карнавала не будет исполнен традиционный танец в маске, духи мертвых предков вырвутся на свободу, и мир погрузится во тьму и хаос! – Рикардо в отчаянии взмахнул лапами.

– Я терпеть не могу танцы и толпы народа. Это и без духов предков всегда похоже на хаос.

– Клара, ты все еще сотрудник музея. Я перестану платить тебе зарплату, и ты будешь питаться одной чечевицей!

Клара Капибара и Рикардо несколько минут смотрели друг другу в глаза. Ленивец знал, как заставить неповоротливую и нелюдимую сотрудницу взяться за дело.

– Ладно, – сдалась Клара и со вздохом откусила кусочек овсяного печенья. – Верну я тебе эту побрякушку. Тем более, что это действительно опасная вещь. В плохих руках маска может причинить много бед. Говорят, существует ритуал, передающий силу мертвых предков не всему городу, а одному зверю, который может стать невероятно могущественным. Не стоит доверять такую власть вору.

– Ну вот и ладненько, вот и хорошо. Хотя лично я не могу поверить, что такую огромную силу, которой обладает маска, может заполучить один-единственный зверь. – Рикардо довольно улыбнулся, направляясь к выходу. – И да, Клара, есть один момент…

– Что еще?!

– Тебе придется работать с напарником из полиции.

– Нет. Я всегда работаю одна.

– Это приказ мэра.

– Все равно нет.

Но ленивец уже открыл дверь в квартиру Клары и впустил юркого молодого коати в полицейской форме.

– Знакомьтесь. Это лейтенант Матеуш – самый молодой и перспективный детектив городской полиции. На его счету уже пять успешных задержаний особо опасных преступников.

Коати с любопытством крутил головой, рассматривая собрание древностей на стенах и полках, пока случайно не задел большую расписную напольную вазу у входа в гостиную. Впрочем, полицейский оказался достаточно быстрым и ловким, чтобы вовремя ее подхватить. Проворные и длинноносые коати еще с древних времен, когда жили в дикой природе, умели разговаривать и возводить города, славились отличной координацией, умением лазать по деревьям и активностью. Клара готова была испепелить полицейского взглядом.

– Погони? Поиск предметов искусства – это вам не беготня за уличными воришками! Тут важно думать головой, а не шевелить лапами.

– Вот и будешь думать, пока он шевелит. Мы с тобой очень медленные звери, и нам всегда нужна будет помощь кого-то более ловкого. Матеуш, это Клара – наш лучший специалист по поиску шедевров и редкостей.

– Я не стану работать с напарником!

– Я тоже не горю желанием с тобой работать! Это дело для полиции, а не для музейщиков.

– Как здорово, что вы сразу поладили, – благодушно проворковал директор музея. – Кстати, вас обоих уволят и отстранят от дел, если вы не поймаете преступника в течение трех дней. Удачного расследования! – И с максимальной для ленивца скоростью Рикардо покинул квартиру Клары.

Глава третья,

в которой детективы решают сходить в музей

– Я никогда не работаю с напарниками. Тем более из полиции! – Усы Клары гневно топорщились, пока она швыряла в поясную сумку солнечные очки, фруктовые батончики, сушеные финики, мятные леденцы, влажные салфетки, блокнот, ручку с розовым помпончиком и щеточку для шерстки.

– Я тоже! – с вызовом ответил Матеуш. – Расследование – это опасное дело, которое можно доверить только профессионалам, а не музейным… капибарам!

– Имеешь что-то против капибар?

– А ты против полиции?

Несколько секунд они стояли нос к носу, шумно дыша и топорща усы. Первой в себя пришла Клара:

– Но маску надо вернуть. Нас уволят, если мы хотя бы не сделаем вид, что работаем вместе.

Коати обреченно вздохнул:

– Да. Предлагаю объявить временное перемирие. Раскроем это дело и больше никогда не увидим друг друга.

– Договорились! – Они крепко пожали друг другу лапки и переглянулись.

– Съездим в дом Лео или обследуем место преступления для начала? – спросила Клара.

– Давай на место преступления. Я там еще не успел все осмотреть. Ты же присутствовала в момент похищения маски?

– Да. – Клара махнула лапкой, указывая на кратчайший путь к городскому музею от своего дома. Она ходила этой дорогой на работу пять дней в неделю.

Главный музей Рио-дос-Анималес размещался в бывшем королевском дворце и представлял собой красивое двухэтажное здание из красного кирпича длиной почти в целый квартал. Двери и окна дворца окаймляла причудливая каменная резьба, крышу венчали замысловатые завитки и небольшие скульптуры.

Капибара подвела Матеуша к одному из боковых входов для сотрудников и открыла резную деревянную дверь, приложив свою электронную карточку. В тишине и полумраке они поднялись по белой мраморной лестнице и попали в длинный коридор, проходивший через весь второй этаж музея. Коати с любопытством крутил головой по сторонам. Он был в музее давным-давно, еще на школьной экскурсии, но никогда не видел, как тут все устроено изнутри. На одной стороне галереи находились окна во внутренний двор, а с другой размещались двери комнат и кабинетов. В некоторых из них Матеуш заметил мольберты с картинами, в других – старую поломанную мебель, а где-то – столы со сложными приборами и большими микроскопами.

– Это реставрационные мастерские, – пояснила Клара. – Наши мастера могут починить тарелку, разлетевшуюся на сотню осколков, так, что никто и не догадается, что она когда-то была расколота. Тут чистят от пыли и грязи холсты, чинят антикварную мебель, определяют подделки. Иногда это похоже на детективное расследование. Мы не только определяем автора, владельцев, место и время создания, но и узнаем много нового об эпохе и культуре, в которой был создан предмет или картина.

– Я и не знал, что в музее столько всего и даже есть свои лаборатории.

– Да. Вон там рентген-кабинет. В нем могут, например, просветить картину и узнать, что под одним изображением скрывается более старое или посмотреть, как художник менял свой замысел и переписывал работу. Один раз под слоем какой-то мазни мы таким образом обнаружили работу великого мастера. А тут химический микроскоп: по крупинке краски можно определить время, когда она была изготовлена, а значит, проверить подлинность картины.

Коати уважительно покачал головой. Раньше он думал, что музей – это просто место с непонятными осколками глиняных черепков, унылыми картинами и пыльными статуэтками. А внутри все оказалось больше похоже на секретный научный центр с современным оборудованием и зверями в белых, хотя и кое-где заляпанных краской

Перейти на страницу:
Комментарии (0)