vse-knigi.com » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна пропавшей жемчужины - Оливер Шлик

Тайна пропавшей жемчужины - Оливер Шлик

Читать книгу Тайна пропавшей жемчужины - Оливер Шлик, Жанр: Детские остросюжетные. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Тайна пропавшей жемчужины - Оливер Шлик

Выставляйте рейтинг книги

Название: Тайна пропавшей жемчужины
Дата добавления: 26 февраль 2026
Количество просмотров: 9
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 46 47 48 49 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бормочет: – Тогда, значит, кто-то позволил себе пошутить. И похоже, мы тут… э-э-э… единственные гости. Видимо, кто-то нас… разыграл. Может, стоит лучше не…

Шарлотта, поднявшись по ступенькам ко входу, констатирует:

– Во всяком случае, дверь открыта. И кто-то организовал фуршет. Смотри-ка, есть даже булочки с изюмом. И раз уж мы здесь, то можем… встретить Новый год вместе.

Рори краснеет как рак и, глядя на носки своих ботинок, лепечет:

– Ну тогда… ну тогда, если ты так считаешь… Кхм-кхм, кхе-кхе… Я, конечно… э-э-эм… с радостью, Шарлотта.

Он проходит за ней в кафе, и они садятся за один из столиков у окна. Сначала их разговор проходит так, как и можно себе представить разговор двух застенчивых людей: ни шатко ни валко. Но выпив по чашечке кофейной бурды и съев два пирожных со взбитыми сливками, они расслабляются, время от времени робко улыбаются друг другу, а потом Шарлотта несмело кладёт руку на руку Рори. И на этот раз сыщик не падает в обморок и не отдёргивает руку. Вместо этого он таращится на Шарлотту влюблёнными глазами.

Доктор Херкенрат грустно поскуливает.

– Что ж, я тебе сочувствую, – успокаиваю я его. – Судя по всему, сердце Шарлотты принадлежит Рори. Но выше голову: я уверена, что в новом году ты познакомишься с какой-нибудь пугливой привлекательной кокер-девушкой, с которой сможешь вместе удирать от белок. А сейчас нам пора. Давай оставим этих двоих наедине друг с другом.

Поднявшись на ноги, я стряхиваю снег с волос, последний раз бросаю взгляд на застенчивых воркующих голубков и шепчу:

– Счастья вам, Рори и Шарлотта! С застенчивым Новым годом!

Об авторе

Оливер Шлик родился в 1964 году в немецком городе Нойвид на Рейне. После школы и альтернативной гражданской службы учился в университете прикладных наук в Дюссельдорфе по специальности «социальный работник». Много лет работает в стационаре по оказанию помощи несовершеннолетним. Оливер Шлик живёт в Дюссельдорфе и в свободное от писательства время коллекционирует «снежные шары» и жестяные игрушки или без удержу слушает The Cure.

Примечания

1

Shy (англ.) – робкий, застенчивый. (Прим. пер.)

2

Puderzucker (нем.) – сахарная пудра.

3

Голландский клуб фанатов Рори Шая (голланд.)

4

Так на воровском жаргоне называют человека, взламывающего сейфы.

1 ... 46 47 48 49 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)