vse-knigi.com » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Охотники на призраков. Том 1 - Чхон Нынгым

Охотники на призраков. Том 1 - Чхон Нынгым

Читать книгу Охотники на призраков. Том 1 - Чхон Нынгым, Жанр: Детская фантастика / Зарубежные детские книги. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Охотники на призраков. Том 1 - Чхон Нынгым

Выставляйте рейтинг книги

Название: Охотники на призраков. Том 1
Дата добавления: 13 октябрь 2025
Количество просмотров: 17
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
class="p1">– Верно. Разве ты не помнишь слова Тэджу, которыми поделилась с нами? Ты – это ты, равно как и Вольджу. Вы разные. Тебе не нужно брать на себя его вину, – мягко напомнил Удодам.

Чильчон, Пангуби и Удодам, будто сговорившись, одарили меня ободряющими улыбками. От их поддержки моё сердце наполнилось теплом.

Канёль, стоявший позади, неспешно выступил вперёд, с характерным хрустом разминая пальцы.

– Настало время продемонстрировать наши способности! – воскликнул он.

Мы устремились в бой против призраков. Быстро распределив территорию, ёгве вступили в сражение.

Через наушник донёсся голос Кугарян:

– Давненько у нас не было таких схваток, пожалуй, ещё со времён Имджинской войны!

– И правда. Неужели призраки не наслышаны о нас? Ведь в годы Имджинской войны мы даже удостоились наград от короля Йомры Великого! – с гордостью произнёс Удодам, хотя по его тяжёлому дыханию я поняла, что натиск весьма серьёзен.

Выхватив Пламенник, я без устали пробивалась сквозь ряды злых духов. Однако сколько бы я их ни уничтожала, новые появлялись словно из ниоткуда.

«И зачем мой брат призвал сюда целую армию?» – подумала я.

Согласно донесениям мышей-разведчиков, духов призвали посредством игры «Дун-дунгок».

Вдобавок призраки были вызваны детьми, которые не осознавали, что делают, считая всё лишь забавой. Но результат оказался поистине ужасающим. Глядя на полчища, заполонившие музей, я не сомневалась: брат не мог затеять это ради простой шутки.

– Уничтожение призраков ничего не решит. Нам необходимо прорваться внутрь и встретиться с Вольджу лицом к лицу. Только тогда мы сможем положить конец безумию. – Краем глаза я заметила, как призраки разлетаются в стороны от мощных ударов Удодама.

– Давайте прикроем Хэджу и постараемся пробиться внутрь! – скомандовал Удодам, и ёгве мгновенно сомкнули ряды вокруг меня, образуя живой щит.

Однако они уже были измотаны до предела. Сначала сражение в деревне, теперь битва в музее – даже для ёгве с их сверхъестественными способностями подобные непрерывные бои оказались изнурительными. Требовалось нечто для восстановления сил.

– Ничего не поделаешь. Придётся прибегнуть к моим незавершённым секретным разработкам, – объявила я и достала из сумки мешочек с конфетами.

Впереди двигалась Кугарян. Проглотив огненную конфетку, она принялась извергать пламя, как дракон из древних легенд, испепеляя призраков на своём пути.

Это секретное оружие создано специально для неё – той, что всегда мечтала извергать огонь. Пламя было родом из загробного мира, даже легчайшего прикосновения оказалось достаточно, чтобы призраки получили повреждения.

Но разработка ещё не была доведена до совершенства – огонь оставлял за собой след копоти.

– Ох, надо будет довести до ума потом. С каждым кашлем вылетает чёрная сажа, – пожаловалась Кугарян. Белая мордочка кумихо мгновенно почернела.

За Кугарян шли Удодам и Канёль. Удодам, взмахивая могучими железными крыльями, создавал мощные воздушные потоки, отбрасывающие призраков прямо под удары водяного кнута Канёля.

Но Канёль, явно недовольный эффективностью своего оружия, пробурчал:

– Что за ерунда? Толку маловато.

– Может, ты надел перчатки неправильно: левую – на правую руку и наоборот?

– Ах, точно! – Канёль поменял перчатки местами и, сделав широкий взмах руками, создал водяной кнут, превосходящий предыдущий в разы.

Если раньше водяное оружие напоминало тонкий садовый шланг, то теперь оно разрослось до размеров настоящего пожарного рукава.

– Что ж, похоже, настал мой черёд испытать всё в действии, – пробормотал Пангуби, проглатывая конфету.

В мгновение ока он разделился, но вместо двух половинчатых существ появились два полноценных Пангуби.

– Невероятно! Сила удвоилась. Хотя движения какие-то… неестественные, – опешил он.

– Прости, Пангуби, твоё секретное оружие пока готово наполовину. У него есть существенный недостаток, и… – Я не успела закончить фразу, Пангуби уже наглядно продемонстрировал, в чём заключался изъян.

Оба тела Пангуби двигались синхронно, как марионетки, управляемые невидимой рукой. Но вскоре он освоился с новой техникой, и движения обрели независимость и слаженность, позволяя действовать с эффективностью двух отдельных бойцов.

Благодаря тому что ёгве расчистили мне путь, я без труда добралась до Призрачного зала.

А затем в глубине помещения обнаружила знакомые силуэты.

– Тэджу! Тэхи!

Перед вратами в загробный мир находились Тэхи и Тэджу. Последний, внезапно появившийся вновь, лежал без сознания на коленях у брата, бессильно раскинув руки.

Очевидно, беспокойство о Тэхи заставило мальчика вернуться, невзирая на опасность.

Я бросилась к ним. К моему удивлению, перед Призрачным залом не было ни единого духа, способного преградить дорогу.

Стоп. Не было духов?

Когда я почувствовала что-то неладное, сзади раздался звук захлопывающейся двери.

Бах!

С оглушительным ударом свет мгновенно погас. Призрачный зал погрузился в непроницаемую тьму.

– Моя дорогая сестрёнка Хэджу. Ты ещё боишься темноты? – Голос Вольджу эхом отразился от стен.

Похоже, я угодила в ловушку.

12. Неизбежная битва

В кромешной темноте мои глаза тщетно пытались различить хоть что-нибудь, однако память неожиданно унесла меня в далёкое детство.

Это случилось, когда мне было всего пятьдесят лет. В те дни мы с друзьями часто предавались ребяческой забаве – игре в прятки. Не отличаясь особой изобретательностью, я неизменно выбирала одно и то же укрытие – старый амбар.

Небесный амбар всегда стоял открытым днём, внутри было светло и совсем не страшно.

Однажды, укрывшись там, я незаметно для себя уснула. Вечером сторож, не заметив меня, запер двери. Проснувшись в полной темноте, я испугалась и расплакалась. Меня нашёл Вольджу – он вызволил меня из заточения и поклялся, что отныне всегда будет моим верным защитником.

Теперь же тот самый Вольджу использовал тьму, чтобы запугать меня.

Брат произнёс:

– Хэджу, тебе страшно?

Я не хотела, чтобы он услышал, как дрожит мой голос, поэтому промолчала.

– Назначить охотником на призраков того, кто боится темноты… Какая наивность со стороны Йомры, – процедил он с презрением.

Вот как заговорил мой брат! Тот, кто когда-то благоговел перед королём Йомрой Великим, теперь называет его наивным. Что же заставило его перемениться?

– Брат, почему ты так поступаешь? Что случилось? – спросила я, с трудом сдерживая подступающие слёзы.

В отличие от моего бурного эмоционального состояния, его ответ прозвучал холодно и рассудительно:

– Последние четыреста лет я скитался по земле и видел истинную природу людей. Здесь слишком много тех, кто не заслуживает долгой жизни. Я намерен изменить систему загробного мира так, чтобы хорошие люди жили дольше, а плохие – умирали раньше. – Он сделал паузу, ожидая моей реакции, но, не добившись ответа, насмешливо продолжил: – Впрочем, чего ещё ожидать от той, кто влачит бездумное существование, слепо следуя указаниям Йомры? Я дам тебе последний шанс. Не мешай мне – и я отпущу тебя без вреда.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)