Послушай меня - Тесс Герритсен

— «Но ни одно из этих обстоятельств не оказалось главной проблемой. Они были просто отвлекающими факторами. Грины. Побег Триши. Когда настоящая беда была совсем в другом, в том, что случилось давным-давно».
— «О чем это ты?»
— “Джеки трахалась с Ларри Леопольдом”, - говорит Агнес.
— “Спасибо вам за такое краткое и исчерпывающее изложение, миссис Камински”, - говорит Джейн.
— “Ну, это то, что сказала мне твоя мать”.
— “И самое странное, что для Рика это тоже было новостью”, - говорю я Джейн. — “Он никогда не знал об этом. Столько лет спустя можно было подумать, что все это давно похоронено и забыто.”
— “Так как же это вышло наружу сейчас?” - спрашивает Джейн.
— “Я не знаю. Но я думаю, что Рик нанял того парня в белом фургоне, чтобы последить и поподробнее узнать о Ларри. Должно быть, именно так он узнал правду.”
— “Какого парня?”
— “Разве я не рассказывала тебе о нем? За домом Леопольдов наблюдал белый фургон. Я предполагаю, что он частный детектив. Я думаю, что он, должно быть, подтвердил подозрения Рика, и именно поэтому Рик появился здесь сегодня вечером, чтобы наконец разобраться с Ларри”.
— “А как насчет Джеки? Кто-нибудь уже говорил с ней, убедился, что с ней все в порядке?”
— “Да-да. Я позвонила ей, с ней все в порядке. Но она говорит, что Триша все еще отказывается возвращаться домой.” — Я качаю головой. — “Такой кавардак”.
— “Пойдем, ма. Я провожу тебя домой. Ты хочешь, чтобы я осталась сегодня ночью у тебя?”
— "Зачем?”
— “Для компании? Должно быть, это был для тебя довольно травмирующий опыт”.
Агнес смеется: — “Твоя мама выглядит травмированной?”
Джейн делает паузу, и впервые за долгое время моя дочь смотрит на меня. Я имею в виду, действительно смотрит на меня. Всю ее жизнь я была для нее просто мамой, женщиной, которая готовила и убирала, которая перевязывала ее раны и подбадривала во время игры в футбол. Кто-нибудь действительно смотрит на свою собственную мать? Мы просто есть, такие же надежные, как гравитация. Но сегодня вечером Джейн, кажется, видит что-то еще, кого-то другого, и она наклоняется, чтобы помочь мне подняться на ноги.
— “Нет, ты не выглядишь травмированной”, - говорит она. “Но все равно у тебя такой вид, как будто тебе не помешало бы выпить”.
— “Я выпью с ней”, - говорит Агнес. — “У меня дома есть скотч. Отличная штука”.
— “Джейн, со мной все будет в порядке”, - говорю я. — “Я просто собираюсь пойти домой”.
— “Ты уверена?”
— “Ты слышала Агнес. Теперь я супергерой”. Я смотрю на свою соседку. — “Ты сказала, что у тебя есть отличная штука?”
— “Самая лучшая”.
— “Ну, тогда пойдем”, - говорю я.
Мы разворачиваемся в сторону ее дома, и Агнес говорит мне: — “Знаешь что, Энджи?”
— Что
— Приятно снова с тобой поговорить!
Тридцать два
Маура
— Давайте, поднимем тост! За нашу блестящую пианистку!” - провозгласил Майк Антрим.
Маура игриво улыбнулась, когда ее коллеги-музыканты подняли свои бокалы с шампанским. Ей никогда не нравилось быть в центре внимания, но это был не тот вечер, когда она могла скромно спрятаться в уголке — не после ее безупречного выступления.
— “За нашу блестящую пианистку!” - эхом повторили все.
Дэниел наклонился ближе и прошептал: — “Ты заслужила эти аплодисменты. Наслаждайся моментом”.
Она подняла свой бокал, чтобы произнести тост за собравшихся. —“И спасибо всем вам. Может, мы и любители, но я думаю, что сегодня вечером мы все сыграли чертовски хорошо!”.
“Эй, я готов повесить свой стетоскоп на гвоздь”, - крикнул кто-то. — “Когда мы отправимся гастролировать с этим шоу?”
«Во-первых, — сказал Антрим, — все, пожалуйста, захватите немного еды в столовой. Если вы не поможете нам сегодня все это съесть, мы с семьей будем питаться остатками в течение следующего месяца».
Перед выступлением Маура слишком нервничала, чтобы что-то есть, а теперь она была голодна. Она прошла в столовую, где наполнила свою тарелку крабовыми котлетами, говяжьей вырезкой и хрустящей спаржей. Она также взяла еще один бокал вина, на этот раз богатого и насыщенного красного, и с удовольствием потягивала его, когда входила в просторную гостиную Антримов, чтобы пообщаться с другими гостями.
Антрим жестом подозвал ее к своей компании. — «Маура, присоединяйся к нам! Мы говорим о том, какую музыку включить в следующую программу».
— “Следующую программу? Я от этой еще не оправилась!”
— “Я думаю, тебе следует выбрать что-нибудь драматичное. Или безумно романтичный, ” - сказала Джулианна. - “Я слушала концерт Рахманинова по радио. Что ты об этом думаешь?”
Все музыканты в кружке застонали.
— “Джулианна, милая, - сказал ее муж, - мы просто любители”.
— “Но я думаю, что это было бы настоящим праздником для публики”.
Один из скрипачей повернулся к Мауре. — “Рахманинов? Готова принять вызов?”
— “Да я и за миллион лет не смогу так сыграть”, - сказала она. — “У меня от одной только мысли об этом руки потеют”.
Антрим рассмеялся. — “Не думал, что что-то может заставить встпотеть нашу хладнокровную "Мисс невозмутимость".
— "Если бы ты только знал", - подумала Маура. - Ледяная доктор Айлз, Королева Мертвых, была всего лишь фасадом. Женщина, которая никогда не нервничала и всегда была уверена в своих решениях. Это была маска, которую она надевала на места преступлений и в залы суда, и она так долго играла эту роль, что большинство людей верили, что это и есть она настоящая.
Большинство людей.
Она оглядела комнату в поисках Дэниела, но он стоял в другом конце комнаты с дочерью Антримов, Эми, оба они разглядывали одну из картин на стене.
— “Вашим друзьям понравился концерт?” - спросила Джулианна.
— “У меня не было возможности поговорить с ними после концерта. Там было столько народу, что в зале воцарился настоящий хаос”.
— “Полный зал!” - сказал Антрим. “Я слышал, что все билеты были распроданы”.
— “Я заметила, что детектив Риццоли ушла в середине представления”, - сказала Джулианна. — “Какая жалость, что она не осталась до конца”.
“Детективы, вероятно, похожи на