vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая

Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая

Читать книгу Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая, Жанр: Исторический детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая

Выставляйте рейтинг книги

Название: Девушка из третьего вагона
Дата добавления: 20 декабрь 2025
Количество просмотров: 52
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 55 56 57 58 59 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
найти лекарство от твоего недуга. Или противоядие, если угодно. Но мистер Макферсон готов помочь лишь после того, как мы раскроем дело, за которое взялись.

– А может, его нужно просто как следует встряхнуть, чтобы условия не выставлял? – предложил Даниэль. – Беккет, я тебя не узнаю.

– Боюсь, это не тот человек, у которого можно что-то выяснить обычными способами, – вздохнул полковник. – Сразу, как только я подумал о небольшой встряске, он исчез.

– Куда исчез? – не понял Даниэль.

– Не знаю. Но он точно из одаренных. Причем из тех, кто очень хорошо владеет своими способностями. Ты бы видел этого Макферсона. Немного дыма из его курительной трубки – и мы с мисс Стаутон и Джеки на пару мгновений словно сознание потеряли, но не упали, к счастью. Просто закрыли глаза, а когда открыли, Макферсона нигде не было. И лавку обыскать не удалось. Она тоже непростая. Внешне крошечная, а внутри идешь, идешь, идешь между шкафов и вскоре понимаешь – ты в лабиринте. Еще несколько шагов – и никогда не выйдешь. Я знаю, когда следует трубить отступление, поэтому взял мисс Стаутон и Джеки – и мы ушли. Придется просто выполнить его условие. С этой целью мы тебя и разбудили. Пора решить, что делать дальше и в какую сторону двигаться. Зацепок у нас много, придется отработать все. Видимо, часть из них тебе придется взять на себя… несмотря на состояние.

– Ты о чем-то недоговариваешь. – Даниэль пригляделся к другу, потом перевел взгляд на мисс Стаутон. Оба веселые, но как-то слишком, что ли. Посмотрел на Джеки. Мальчик отвел взгляд. – Беккет, я слишком хорошо тебя знаю, чтобы попасться на эту уловку, – обратился он к другу. – Говори как есть.

– Я уже все сказал. У нас осталось пять дней, чтобы раскрыть это дело. И есть подсказка. Скорее всего, золото – не единственная и не основная причина ограбления.

– Мисс Стаутон… – Даниэль посмотрел в золотистые глаза девушки. – Теперь вы попытайтесь сказать мне правду. Боюсь, полковнику это искусство нынче плохо дается.

– Сэр, у нас действительно осталось только пять дней. – Лорен прикусила губу.

– Пять дней – и что потом?

– Вы умрете, – раздался звонкий от волнения голос Джеки. – Во всяком случае, так сказал мистер Макферсон.

– Спасибо, Джеки, – без лишних эмоций поблагодарил его Даниэль. – Что ж, ставки повышаются, господа. И это прекрасно. Но не понял, к чему вы устроили этот цирк. Особенно ты, Беккет. Сейчас половина третьего, и впереди целый день. С чего начнем? – Он потер руки, нисколько не расстроенный услышанными новостями.

Даниэль де Моле давно привык к тому, что умереть можно в любую секунду, а пять дней – это целая вечность. К чему загадывать так далеко? Жить нужно здесь и сейчас. В конце концов, часовой механизм можно выключить, выполнив условие неведомого Макферсона.

Опасность – это отличный стимул. Даниэль повеселел и теперь чувствовал себя вполне сносно. И голова прояснилась.

Маховик времени запущен. Нужно заняться делом, а о браке с мисс Оливией Спенсер можно смело забыть. Если осталось всего пять дней – не стоит забивать голову всякой ненужной чушью. Это ли не прекрасно?

– Мисс Стаутон, будьте любезны, возьмите ваш блокнот и карандаш, – попросил Беккет, а пока девушка ходила за всем необходимым, он принес три стула и расставил их рядом с креслом, в котором сидел Даниэль. – Итак, леди и джентльмены, предлагаю наметить план нашей кампании, – сказал он, когда все расселись по местам. – У нас с вами есть несколько потенциально интересных направлений. Первым займусь я. Похоже, наши клиенты из банка сообщили нам не все подробности дела, а только их часть. Поскольку времени у нас теперь не много, я начну с визита к сэру Гриффину. Как говорится, зайдем с козырей.

– Помнится, кто-то очень не хотел прибегать к его помощи, – заметил Даниэль.

– В то время речь шла всего лишь о деньгах. – Беккет встал и заходил по комнате. Он всегда так делал, когда нервничал. – Итак, надавим на банкиров с помощью сэра Гриффина. Уверен, он окажет мне эту маленькую услугу. Потом я отправлюсь в гости к мистеру Чаббу, производителю сейфов, в которых перевозили груз. Интересно, какие подробности он сможет мне поведать. Далее, я зайду к охраннику, который так вовремя заболел, и спрошу, что на самом деле послужило причиной его неявки.

– Думаешь, дело не в болезни?

– Думаю, что это нужно проверить. Я согласен, что Баклер, который сопровождал груз, имеет безупречный послужной список. Но вместе с тем мне никак не удается нарисовать себе картину ограбления, которая могла бы произойти без его непосредственного участия. Если, конечно, не принимать в расчет какие-нибудь волшебные истории. Кто вас, магов, знает. – Он с усмешкой посмотрел на Даниэля. – Но вот как раз и выясним. Если речь идет о магии, то, полагаю, нет разницы, кто именно охраняет груз. А вот если грабили обычные люди… – Беккет сделал паузу, потом посмотрел на Джеки. – У вас, рядовой, будет особое задание. Вам придется изыскать способ объехать все остановки на пути поезда, идущего в Дарт, и узнать, не загружали ли на одной из них в багажный вагон два больших чемодана. Начните с ближайших станций. Примерно с середины пути можете заодно спрашивать, не выгружали ли подобные чемоданы. Мало ли что. Мисс Стаутон, они приметные?

– Не особенно, – ответила девушка. – Разве только размерами и тем, что новые. А так – темно-коричневая кожа, цвет внимания не привлекает.

– Вы запомнили, рядовой? – обратился Беккет к Джеки.

– Да, сэр, – кивнул мальчик.

– Тогда приступайте уже сейчас. Задачу я вам дал непростую. За сегодня вряд ли справитесь, но чем быстрее начнете, тем быстрее мы добьемся успеха. Вот вам пять кингов. – Он достал бумажник и выдал мальчику пять монет.

– Сэр, это слишком много! – запротестовал Джеки.

– Поезда идут не через каждые двадцать минут. Иногда между станциями лучше нанимать кэбы. Не экономьте на этом.

– Задействуйте своих приятелей, рядовой, – подсказал Даниэль. – Так вы и за сегодня управитесь.

– Я так и собирался, сэр, – кивнул Джеки. – И это обойдется намного дешевле.

– Тогда лишнее оставите на потом. Это не последнее задание. И не забудьте отблагодарить помощников. Джеки! Будь очень осторожен, – напомнил ему Беккет.

Даниэль заметил тревогу в его глазах и в душе улыбнулся – похоже, полковник скоро обзаведется семьей. Если не женой, то как минимум сыном. Хотя… Взгляд на мисс Стаутон – и вновь укол ревности. Да что ж такое?!

– Есть, сэр! – лихо козырнул Джеки.

– И пригласите к нам, пожалуйста, сержанта Клейтона. Думаю, пора его снимать с охраны дома и подключать

1 ... 55 56 57 58 59 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)