Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая
Уходить и оставлять его не хотелось. Лорен понимала, что не сможет заснуть, зная, что он сидит здесь, больной, и дремлет, сидя в кресле, пытаясь, несмотря на свое состояние, охранять дом.
– Я лучше почитаю, – сказала Лорен, а потом, дотронувшись до его лба, заметила: – Такими темпами нам скоро не понадобится артефактный нагреватель. Буду давать вам ковш с молоком в руки, и вы сами все вскипятите.
– Интересное применение.
– И не самое худшее, между прочим.
Не успела Лорен уйти на кухню, как в дверь кто-то постучал. Девушка вопросительно посмотрела на капитана. Тот встал с кресла.
– Сидите здесь, – велел он. Взяв в руки свою трость, де Моле вышел из гостиной. Некоторое время было тихо. Обхватив себя руками, Лорен в любую секунду ожидала услышать звук драки, выстрел или еще что-то жуткое, но вместо этого вскоре раздался голос капитана: – Выглядишь просто чудовищно. Ты что, на ночь глядя решил Айзис переплыть?
Глава 15. Мозговой штурм
Стоило Беккету шагнуть за порог, как мисс Стаутон поспешно сбежала, заявив, что уже поздно и пора спать. Как будто и не она только говорила совсем другое. Даниэлю стало досадно. Нет, он радовался, что друг вернулся живым и даже практически невредимым, но чудесный вечер как-то слишком быстро закончился, а с уходом мисс Стаутон на капитана де Моле навалилась нечеловеческая усталость, которой он почти не чувствовал, пока девушка была рядом.
– Так где тебя носило? – спросил Даниэль, пропуская друга в дом и с некоторым ужасом его рассматривая. Беккет выглядел так, словно только что прополз по канализации, потом подрался с ее обитателями, затем искупался в Айзис и не забыл хлебнуть рома, чтоб не замерзнуть… бутылки три примерно.
– Решил немного прогуляться на сон грядущий. – Беккет с раскаянием посмотрел себе под ноги – с его мокрого пальто на пол уже натекла небольшая лужа.
– Я погляжу, ты умеешь развлекаться. Так концерт не понравился?.. Пальто снимай и бросай здесь. Утром служанка выбросит. Его теперь не отстирать и не починить. – Даниэль показал на разрезанный чьим-то ножом рукав и бок. К счастью, судя по всему, пострадала лишь одежда. – Сам-то цел? – спросил он тихо.
– Да. – Беккет внимательно осмотрел Даниэля, и его взгляд на некоторое время даже прояснился. – Мисс Стаутон сказала, что тебя отравили, – сказал он. – Ты и впрямь выглядишь больным. Но если еще жив, значит, убить не хотели. Только вывели из строя. Кроме жара еще что-то болит?
– Нет. Все, как до Ифрикии было. Я, помнится, рассказывал тебе.
– А что с Джеки?
– Доктор считает, ему дали что-то вроде «дыхания дьявола». Судя по описанию, редкая дрянь. Никогда с таким не сталкивался. Говорят, она заставляет говорить правду и делать все, что скажут. Но сейчас Джеки в порядке. Спит в моей комнате. Завтра все пройдет. Правда, он, скорее всего, не будет помнить, что происходило во время того, как он находился под воздействием вещества. – Даниэль, оглядел то, что обнаружилось у Беккета под пальто, и подытожил: – Мундир тоже бросай. Думаю, новый придется заказывать. Ты по трущобам гулял, что ли?
– В некотором роде. Зашел в один трактир… Хотелось немного размяться. Потом решил женщин навестить, но в бордель не пустили. Надо было наоборот делать… – От Беккета разило дешевым ромом.
– Как-то не припоминаю, чтобы ты по борделям гулял, – заметил капитан, морщась. – Правильно не пустили. Я и сам думаю, не отправить ли тебя на улицу под колонкой ополоснуться. Ты что творишь, Беккет? – добавил он тихо.
– Кстати, о колонке, а налей-ка ведро воды. Ополоснуться и впрямь не повредит, – проигнорировал его полковник. – И не вздумай греть. Холодная нужна. Но чистая… на сей раз.
– Помоями, что ли, окатили? – догадался Даниэль. – Ты куда же это забрался?
– Не спрашивай. – Беккет прислушался, потом посмотрел на лестницу. – Мисс Стаутон у себя вроде?
– Скорее всего. Проверить?
– Не надо. – Полковник стянул с себя рубашку и бросил ее на остальную одежду. – Ты тоже снимай. Пойдем лечиться, – велел он.
Даниэль спорить не стал. Охладиться и впрямь не помешало бы – смешные компрессы мисс Стаутон приносили пользы не больше, чем мертвому припарки, но зато она забавно смущалась, меняя их, и потому Даниэль не возражал. Ему нравилось за ней наблюдать. Но лучше бы она просто приложила к его лбу свои руки. Они у нее вечно холодные и, похоже, не греются вовсе.
Повесив свою рубашку на перила лестницы, Даниэль набрал ведро воды, которое сразу же подхватил Беккет – заботливый… при этом на кухне осталась куча грязных следов. Капитан удрученно вздохнул. Дом, приведенный в порядок стараниями мисс Стаутон, медленно, но верно опять превращался в помойку.
Перед дверью во внутренний двор Даниэль сказал:
– Подожди, надо посмотреть, все ли чисто.
Беккет поставил ведро на пол.
– Капитан де Моле, доверяю вам важную миссию – охранять эту драгоценную воду, – распорядился он, а сам вышел за дверь, не скрываясь. Прогулялся по двору и, вернувшись, сообщил: – Можно идти, Ваше Высочество.
Даниэль только головой покачал. Беккет явно нарывался на неприятности. Просто-таки жаждал их всей душой.
Поставив ведро на отсыпанный мелкой галькой двор, полковник спросил:
– Кто первый?
– Разумеется, ты, – ответил Даниэль, забирая у него ведро. – Таскать воду ты мне не дашь, значит, на кухню ходить будешь сам, поэтому сначала приведем тебя в порядок.
Они довольно долго развлекались тем, что поливали друг друга. Студеная вода на холодной улице приносила долгожданное облегчение. Сначала дыхание, конечно, перехватывало, но потом, как обычно, стало намного проще. Жар как будто утих, а кожу приятно покалывало.
– Все, довольно, пойдем домой, – наконец велел Беккет. – Я уже слегка замерз. Это ты у нас – Демон из преисподней. У вас там все огненные. А я обычный смертный.
Взяв полотенца, они как следует растерлись и потом переоделись в сухое. Вымытый и посвежевший Беккет щеголял большой ссадиной на скуле, но выглядел намного лучше и с аппетитом уминал сделанные собственноручно сэндвичи с холодной грудинкой, сидя у растопленного камина. Даниэль тоже чувствовал себя почти сносно. Только сильно клонило в сон.
– Рассказывай, что тут у вас произошло. И по порядку, – велел Беккет. – Мисс Стаутон была очень взволнована, когда со мной говорила. И очень зла.
– Мы с ней весь вечер пытались с тобой связаться. Даже я уже начал волноваться.
– Прости, не почувствовал, когда вы меня вызывали, – извинился Беккет. – Я весело и с пользой проводил время.
– С пользой?
– Да. Нужно было многое обдумать.
– И что же?
– Что мой бронепоезд свернул не на тот путь и, если




