Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров
Присутствующие затаили дыхание, поражённые неожиданным обстоятельством.
– То есть никакой женщины и не было! – сделала вывод миссис Кокроу.
– Я только что вам сказала, что кто-то поворачивал камеру, – напомнила сыщица.
– Но женщины никто не видел!
– В здании есть и другие камеры… – напомнил старший инспектор Ирвинг.
– Спасибо, детектив! – поблагодарила мисс Шелдон. – Действительно, камера в женском крыле на мгновение зафиксировала женщину, которая зашла в туалет в то самое время, когда Албридж домчался до медбрата на первом этаже. На ней было монашеское одеяние…
С уст Пиквика вдруг сорвался вздох осознания и просветления.
– … которое, однако, не скрывало пышного декольте, – продолжала сыщица. – По последнему нам и удалось установить личность этой женщины.
– Сестра Ямми! – воскликнул поражённый в самое сердце Пиквик. – Она ходила ночью к Албриджу? Так можно было?!
Директриса Нортон предупредительно забарабанила по своей бутылочке, но куда там… В столовой поднялся невообразимый гвалт, перекричать который достало голоса лишь у одного человека.
– А почему вы нам об этом не рассказали?! – это был инспектор Заари.
– А почему у меня на ноге ваш браслет? – парировала мисс Шелдон.
Детектив не нашёлся с ответом.
– Пожалуй, стоит обрисовать картину целиком. – Любительница сыска вновь обратилась к залу. – Итак…
Все мы помним сестру Ямми как ответственную и добросовестную исполнительницу во всех вопросах… которые не касались её официальной работы. Она дорожила своей репутацией и творчески подходила к бизнесу. Через сестру Ямми всегда можно было достать выпивку, сигареты, прочую контрабанду и договориться обо всём, о чём нельзя договориться с администрацией.
Тем злополучным вечером, заранее переодевшись в костюм монашки (спорное решение, но чего не сделаешь ради эффектного появления перед клиентом?) сестра Ямми миновала все просматриваемые участки по пожарной лестнице и добралась до начала мужского коридора. Там, не желая и впредь быть замеченной, она отвернула камеру…
– Да эта коротышка в жизни бы не дотянулась под самый потолок! – вскричала миссис Кокроу.
– Совершенно верно! – охотно согласилась любительница сыска. – И поэтому сестра Ямми пошла на опасный трюк: она вооружилась совком, что взяла из кадки с фикусом, встала на край этой же кадки и, дотянувшись до камеры, отвернула её к стене!
– Она что, Человек-Паук? – скептически хмыкнула миссис Кокроу.
– Нет! – радостно ответила мисс Шелдон. – И именно поэтому она грохнулась прямо под камерой!
В азарте любительница сыска хлопнула себя кулаком по ладони, позабыв, что держит в руках микрофон. Раздался оглушительный свист, и собравшиеся собственными ушами ощутили падение ночной медсестры.
– Удар был достаточно сильным, – продолжала мисс Шелдон, – чтобы его услыхал томящийся в ожидании Албридж и чтобы сама сестра Ямми на минуту лишилась сознания. Затем наш друг и сосед помчался стучать во все двери и звать на помощь. Заметьте, он не воспользовался кнопкой вызова персонала, потому что прекрасно знал: сигнал придёт в ординаторскую, а там никого нет – ночная медсестра в костюме монашки лежит бездыханной в коридоре мужского крыла! Албридж страшно разволновался, но всё-таки повёл себя рыцарски, что в его возрасте обернулось трагедией. Бодрая пробежка, эмоциональный стресс и таблетка «Виагры» – несчастный повторил судьбу Чарльза Баскервиля.
– Но я там был, и там никого не было! – вмешался внимательный Пиквик.
– Потому что сестра Ямми довольно быстро очнулась! – нашлась любительница сыска.
– Но я там был!
– После того, как она ушла! Вот как всё происходило: сестра Ямми очнулась, вернула на место камеру – уверена, в этот раз она была куда осторожней, и ей посчастливилось не упасть, – а затем, уже не очень заботясь о конспирации, направилась в туалет. Полагаю, её здорово качало после удара, поэтому она и попалась на камеру в женском крыле. В туалете сестра Ямми избавилась от монашеского наряда и, должно быть, немного привела себя в порядок. В это самое время вы, мистер Пиквик, пробежали на первый этаж. Когда же наконец туда спустилась и сестра Ямми, мистер Албридж был уже мёртв. Подумать только! Его дама сердца так и не узнала, что он погиб ради её спасения. Её ещё и стошнило на него – вот один из симптомов перенесённого сотрясения мозга, который я потом ошибочно приняла за беременность.
Публика безмолвствовала.
– Итак, – мисс Шелдон обратилась к офицерам Скотленд-Ярда, – я уверена в своей версии, но вам, конечно, потребуются доказательства. Вы их найдёте, сверив записи всех камер, найдя отпечатки пальцев на совке, и так далее, и тому подобное, не мне вас учить. Дело закрыто!
Любительница сыска с улыбкой поклонилась, а зрители должны были бы благодарно зааплодировать, но этого не произошло. Зал замер в недоумении.
– Что-то ещё? – подняла брови мисс Шелдон. – Ах, да. Вам интересно, кто убил ещё четырёх человек.
– Да, это любопытно, – ответил за всех неугомонный Пиквик.
Писательница подарила своему непрошенному соведущему благодарную улыбку и продолжила рассказ:
– Утром следующего дня не проснулась миссис Беверли…
– Она была убита! – прорычала миссис Кокроу.
– Несовместимость лекарств, – как к следующему дню установила экспертиза. Но с чего бы им вдруг было не совместиться, если миссис Беверли давно и безболезненно принимала всё, что ей прописывалось?
– Она была убита! – повторила миссис Кокроу.
– Я тоже так подумала! – подхватила мисс Шелдон. – И вот почему…
Видимо, это моя профессиональная деформация, но я тотчас увидела пугающую закономерность: А – Албридж, Б – Беверли, – жертвы следовали друг за другом по алфавиту, как в романе Агаты Кристи. Я предположила, что следующей будет миссис Кокроу, и даже препятствовала её отъезду из Смолчестера.
– Разве не безопасней ей было бы отсюда уехать? – как ни странно, эту реплику вставила директриса Нортон.
– На тот момент я держала в голове ещё одно ужасающее совпадение, – возразила любительница сыска. – Один «подавился», другой «не проснулся» – наши жертвы повторяли логику ещё одного романа Агаты Кристи. Третий «с прогулки не вернулся» – потому-то я и пыталась удержать миссис Кокроу от ухода.
– Помогло! – оценил Пиквик.
Миссис Кокроу промолчала.
– Мне начало казаться, – продолжала мисс Шелдон, – что кто-то бросает мне – известной писательнице детективов – свой вызов. Уж простите мне такое эгоцентричное мышление. Впрочем, к вечеру это прошло. Перед сном я расспросила сестру Ямми о том, как она выдаёт нам лекарства, и услышанное меня шокировало. Насколько ответственно сестра Ямми относилась к своей неофициальной деятельности, настолько же отвратительно – к официальной. Она знать не знала, как называются и выглядят лекарства, ориентируясь лишь по их цвету и форме. Она готова была дать половинку «синенькой» и половинку «жёлтенькой», чтобы заменить ими «зелёненькую»! Тогда я поняла,




