vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Собор темных тайн - Клио Кертику

Собор темных тайн - Клио Кертику

Читать книгу Собор темных тайн - Клио Кертику, Жанр: Детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Собор темных тайн - Клио Кертику

Выставляйте рейтинг книги

Название: Собор темных тайн
Дата добавления: 4 март 2026
Количество просмотров: 24
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 72 73 74 75 76 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с кем-либо, если вообще получится.

Мне не терпелось расспросить его обо всей этой истории, причем с самого раннего утра. По моему мнению, я слишком долго сдерживался, так что теперь осмелился затронуть волнующую тему.

– Расскажи мне что можно, – попросил я аккуратно, рассчитывая на то, что это не сильно ударит по нему.

Лиам поглядел на меня мрачно, давая понять, что ничего, чем можно было поделиться, там нет, а потом все-таки начал рассказ, сообщив, конечно, далеко не все.

Встреча Лиама и пресвитера Жана Пьера состоялась во вторник, около четырех часов дня. Лиаму позволили изучить бумаги лишь в его присутствии.

Все то, что Лиам узнал позже, служитель церкви знал уже много лет. Судя по его рассказу, он очень зауважал пресвитера. Я мог только подозревать, что на самом деле скрывали эти стены, раз напугали его и заставили проникнуться таким уважением к едва знакомому человеку.

Письмо отцу Фергюса он должен был написать сам, предварительно показав пресвитеру, чтобы тот согласовал написанное и поставил свою подпись.

Пресвитер дал Лиаму время поразмыслить. Оригиналы с информацией передавать было запрещено, единственной возможностью ознакомиться с ней было изучить все на месте, в стенах собора.

Начало истории я помнил точно.

Она началась с трех мальчиков-подростков, которые принялись за целое расследование.

Глава 32

В субботу я был приглашен к Ализ. Она обещала познакомить меня со своими друзьями.

Все рабочую неделю во мне теплился интерес и предвкушение от нового визита в ее дом, что находился в столь красивом и спокойном месте. Я часто возвращался к мыслям о ней, пока выполнял рабочие задачи, пока ехал в общественном транспорте или ужинал. Мысли эти навевали и грусть, так как напоминали о том, что никаких интересов у меня, кроме этого, не было. Меня увлекло времяпрепровождение с лошадьми и в целом поездка в загородный дом Ализ. Это стало поводом для того, чтобы я задумался о поисках хобби для себя. Я устал заниматься одной работой. После того, как я попробовал что-то новое, захотелось открыть в самом себе что-то новое. Я давно думал о том, чтобы посетить картинную галерею, а еще у меня было желание научится плавать, хотя бы просто для себя.

Новые мысли, зародившиеся в душе, только-только проклевывались, и я цеплялся за тот новый чудесный мир – с лошадями и Ализ. Этого хватало, чтобы скрашивать мои будни. Одна мысль может преобразить все вокруг настолько, что человек перестанет узнавать привычные места.

Конечно, хорошее настроение появлялось пока только изредка – не так-то просто избавиться от всего тяготившего меня за один день.

Когда наступила суббота и я вошел в конюшни, где обычно обитал Чарли, то уже чувствовал себя как дома. Как будто не было этих семи дней ожидания.

Поля свободы остались такими, как я их помнил.

Сегодня я пришел в этот мир с очищенным сознанием, в честь чего надел свою белую рубашку, отглаженную мной настолько, насколько это было возможно, так что я не собирался валяться на земле, как в прошлый раз.

Сегодня меня ждал обед с друзьями Ализ, но сперва я хотел повидать своего друга.

Я связал этот новый мир и тот серый, домашний Лондон вместе – будто что-то тонкое, невесомое передалось не только будничному Лондону от этой волшебной сказки, но и этот маленький уютный мир изменился, будто стал более реалистичным.

Темный мерин ждал меня там же, где я оставил его в прошлый раз. Рядом с ним бродил еще один, более худощавый. На его правом боку было большое белое пятно. Сейчас он наслаждался сочной травой.

– Привет, – сказал я своему знакомому и провел ладонью по его шее.

Он посмотрел на меня своими большими глазами. Я удивился, но они будто говорили: «Я помню тебя и все то, что произошло в прошлый раз».

– Мне лучше, – сказал я и сразу же пожалел об этом. Меня покоробило от того, как прямо и открыто я вдруг начал говорить с конем. Он повел ухом так, как будто слышал все, и даже то, что было у меня на душе. Ничто внутри меня не воспротивилось этому, но за следующую сказанную фразу стало стыдно:

– Ладно, прости, наверное, это не так странно. Я же не знаю, может, это правда, что ты глубоко внутри понимаешь меня.

Конь фыркнул и отвернулся. Я задумался над сказанным. Как бы отреагировала Ализ на то, что я общаюсь с ним?

– Ну, чисто интуитивно, – продолжил я уговаривать коня, и он ответил мне понимающим взглядом. – Мне до сих пор стыдно за то, что я вот так эгоистично прихожу сюда. Ты, наверное, не хочешь меня слушать. Я говорю о своем, а тебе просто приходится терпеть мои рассказы.

Большие темные глаза смотрели на меня внимательно. Почему у них такие умные глаза? Не могут же существа с такими глазами быть неразумными? Что-то загадочное скрывалось в них.

– Если бы я привел сюда своего друга и он бы рассказал тебе все, ты ведь сохранил бы его секреты?

Я снова принялся гладить мягкую, бархатистую шкурку.

– Я ведь не один такой?

Где-то на другом конце поля послышалось ржание.

– А что, если я поделюсь с тобой секретом? Ты ведь не расскажешь никому?

Конь внимательно заглянул в мои глаза.

«Надо было дать ему имя, – подумал я тогда впервые, – или спросить у Чарли, наверняка у коня должно быть имя. Как же я так до сих пор разговариваю с безымянным существом и доверяю ему тайны?»

Хотя это всё условности.

Я вздохнул и дотронулся до его гривы.

– Кажется, я виновен в чем-то ужасном.

Конь понимающе поглядел на меня, так, как будто быть виновным в чем-то ужасном – это нормально. Наверное, это правда, но не в таком смысле или, по крайней мере, не все винят себя так сильно.

Я немного подумал и продолжил:

– Не напрямую, но я умолчал кое о чем.

Подул легкий ветерок, так что я почувствовал, как зашевелились мои волосы и как рубашка прикоснулась к горячей спине.

– Должен ли я был рассказать об одном лишь письме? Возможно, оно не сыграло бы в результате никакой роли…

Конь взглянул на меня как-то даже жалостливо.

«Мог и не сообщать», – промелькнуло в сознании. Конечно же, я сам давал себе ответы, но контакт с животным наводил на какие-то новые размышления, даже расслаблял.

Я прижался раскрасневшейся от волнения щекой к его мощной шее и выдохнул, почувствовав чужое спокойное сердцебиение.

– Он, возможно, и не был убийцей.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)