vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийства на выставке собак - Питер Боланд

Убийства на выставке собак - Питер Боланд

Читать книгу Убийства на выставке собак - Питер Боланд, Жанр: Детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Убийства на выставке собак - Питер Боланд

Выставляйте рейтинг книги

Название: Убийства на выставке собак
Дата добавления: 30 ноябрь 2025
Количество просмотров: 1
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 69 70 71 72 73 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сказала Сью.

– И я не в настроении, – призналась Фиона.

– По правде говоря, и мне немного грустно, – выдала Дэйзи.

Они все согласились. Туристы и покупатели сновали вокруг них, восхищаясь яркими красками, достопримечательностями, звуками и запахами Ковент-Гардена, а три дамы стояли в печали и не знали, что им делать теперь.

– Почему бы нам не поехать домой? – предложила Сью. – Сядем на ближайший поезд. Не забывайте: у нас было несколько травмирующих дней. Сначала Молли заперла нас в садовом центре, а потом нам пришлось сообщать печальную новость двум людям. Может, нам сегодня следует отдохнуть от расследования. Дать отдых мозгу. Пусть новая информация переварится. А завтра начнем с новыми силами.

Хотя они узнали важную вещь, сама мысль о том, что Сильвия, возможно, не подавалась на участие в соревнованиях и кто-то подделал ее заявку, не укладывалась в голове у Фионы. Сейчас она была не в состоянии разбираться с этим. Пока нет. Пока она сама и ее коллеги не восстановились эмоционально. Сейчас они просто вымотаны. Да и ранний подъем не пошел им на пользу.

– Хорошая мысль.

– А что насчет обеда? – спросила Дэйзи. – Мы обязательно проголодаемся в поезде. У меня осталось несколько снеков, но так немного.

– Мы можем купить наши любимые сэндвичи в «Маркс энд Спенсер» на вокзале, – предложила Фиона. – Съедим в поезде, когда проголодаемся.

– Мне нравится эта мысль.

Это казалось хорошим и простым планом, пока они не оказались в магазине в Ватерлоо. Неравнодушная Сью стояла перед витриной и неотрывно смотрела на многочисленные предлагаемые сэндвичи, но не могла определиться по той простой причине, что у них временно закончились ее любимые. Она уставилась на пустое место, где должны лежать сэндвичи с беконом, листом салата и помидорами, чуть ли не силой воли пытаясь заставить их появиться.

– Я не хочу тебя торопить, Сью, но следующий поезд отходит через пять минут, – предупредила Фиона. Они с Дэйзи уже выбрали сэндвичи и собирались расплатиться.

– Не торопи меня, – огрызнулась Сью.

– Видишь, именно поэтому нужно иметь резервный сэндвич, – заметила Дэйзи.

– Это не поможет, Дэйзи, – ответила Сью.

– Как насчет бекона и бри или курицы с беконом? – предложила Фиона. – Они похожи на сэндвичи с беконом, листом салата и помидорами.

Неравнодушная Сью поморщилась.

– Совсем не похожи. Все дело в текстуре. В контрастах. Помидор со своим характерным вкусом и запахом, хрустящий салат, соленый бекон. Именно поэтому сэндвич с беконом, листом салата и помидорами – это лучший сэндвич в мире. Бекон с бри не дают таких ощущений, как и курица с беконом.

Фиона не собиралась втягиваться в спор, чей любимый сэндвич лучше.

– Как насчет ветчины и салата из капусты?

– Я люблю только что нашинкованную капусту, а если она чуть полежит, то становится вязкой и липкой. Я не могу решиться.

– Если б у тебя был резервный сэндвич, ничего подобного не случилось бы, – Дэйзи опять сказала очевидное.

– Ты мне так не поможешь, – прошипела Сью.

– Прости. – Дэйзи скрылась в следующем проходе.

– О нет. Я думаю, что обидела ее.

Но Дэйзи не обиделась, а вернулась с широкой улыбкой на лице, держа что-то большое за спиной.

– Фиона, не возражаешь положить назад свой любимый сэндвич и взять вместо него резервный? Это ведь тунец со сладкой кукурузой, да?

– Нет, не возражаю.

– Та-да! – Дэйзи показала большое блюдо на компанию с классическими маленькими сэндвичами, нарезанными на четыре части. Их обычно берут для заседаний советов директоров. – Я знала, что они должны здесь где-то лежать. Мы можем вернуть наши сэндвичи и взять одну тарелку на всех. Тут есть креветки для меня, тунец со сладкой кукурузой для Фионы, еще несколько вкусов, а самое главное…

Неравнодушная Сью уставилась на тарелку, где имелся огромный выбор сэндвичей, и у нее загорелись глаза.

– Бекон, салат и помидоры!

– Пошли, – позвала Фиона. – Мы все еще успеваем на ближайший поезд.

К тому времени, как они проехали Уокинг, Неравнодушная Сью съела все сэндвичи с беконом, салатом и помидорами и перешла на сэндвичи с яйцом и кресс-салатом. Ее неугомонный метаболизм сжигал калории, как мусоросжигательная печь.

– Я думаю, что с этой минуты этот будет моим резервным сэндвичем, – объявила она, держа в руке перед собой очередной кусочек с яйцом и кресс-салатом. – Они никогда не подведут.

– И их продают везде, – заметила Дэйзи.

– Это хороший сэндвич для резервного. Но он не сравнится с сэндвичем с тунцом и сладкой кукурузой, – заявила Фиона.

Они стали спорить, у кого лучший резервный сэндвич, и этот спор продолжался до самого Крайстчерча. Явного победителя не оказалось.

Глава 48

На следующий день все вернулось на круги своя. Фиона пришла в магазинчик первой, как и всегда, и открыла его, радуясь, что Саймон Ле Бон снова рядом с ней. Она отстегнула его поводок, и он провел свой обычный обход, принюхиваясь и проверяя, все ли в порядке в магазине, после чего спокойно свернулся на лежанке. Его неухоженная шерстка почти слилась с тканью. Его следовало привести в порядок, в особенности после того, как Фиона увидела роскошных лондонских собак в салоне Дилана Фрейзера. Фиона позвонила грумеру, чтобы узнать, можно ли записать к ним Саймона Ле Бона. Ближайшее окошко отыскалось только через три недели. Она позвонила другому грумеру и получила тот же ответ. Фиона собиралась связаться с третьим, но не успела – с улицы раздался оглушительный визг. Она выглянула в окно и увидела, как Неравнодушная Сью старается втиснуть свою машину в невероятно тесное пространство между другими автомобилями.

После обычного утреннего обмена любезностями Сью отправилась в кладовку ставить чайник. Ей хотелось поскорее вернуться к комфортной рутине их будней – за исключением одного момента. После ареста Молли они начали заваривать чай по привычному методу: заливали в чайник кипящую воду, отказавшись от предложенного Молли варианта дать кипящей воде немного остыть. Они также отказались от проведенных ею в магазинчике перемен – распределения товаров по цвету, а книг по жанру, и вернулись к расстановке книг в алфавитном порядке, а все вещи развесили так, как раньше. В душе Фиона признавала, что так хуже, но подругам было плевать. Им хотелось видеть все по-старому – хаотичный, но уютный бардак без Молли. Им нравилось так!

Пришла Дэйзи с бисквитом под мышкой в немного потрепанной и помятой коробке.

– Это вчерашний? – уточнила Сью, ставя в середину стола чайник, от которого вверх поднимался пар.

– Да. Этот выносливый малыш прокатился в Лондон и обратно. Мы до него не добрались, поэтому я подумала, что можем съесть его сегодня. Хотя

1 ... 69 70 71 72 73 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)