vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Черное Сердце - Анна-Лу Уэзерли

Черное Сердце - Анна-Лу Уэзерли

Читать книгу Черное Сердце - Анна-Лу Уэзерли, Жанр: Детектив / Крутой детектив / Маньяки / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Черное Сердце - Анна-Лу Уэзерли

Выставляйте рейтинг книги

Название: Черное Сердце
Дата добавления: 4 сентябрь 2025
Количество просмотров: 84
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 58 59 60 61 62 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
своей собственной матери и матери Джорджа одновременно.

Рядом с ней появляется женщина с двумя детьми дошкольного возраста.

«Не подходи слишком близко к краю, Спенсер… «ее голос отрывистый и суровый. «Спенсер, ты меня слушаешь? Покажи Камилле уток… Спенсер! Камилла тоже хочет посмотреть на уток! Возьми ее за руку… вот и все, держи за руку свою сестру.»

Женщина бросает на нее быстрый взгляд со слабым подобием улыбки, молчаливый код признания между матерями, который она наблюдала, как будто все они втайне думают об одном и том же.

«Прекрасный день», — замечает она женщине.

«Прелестно, не правда ли», — соглашается женщина, оценивая ее, предположительно, чтобы определить, достойна ли она того, чтобы с ней поговорили. Но она не волнуется; у нее подходящая коляска, а Джордж безупречно одет в лучшее платье Petit Bateau в бретонскую полоску и новенькие ботинки Converse, и он прижимает к себе своего мягкого Софи жирафа, жирафа, который, кажется, является эталоном среди мам в клике, резиновую игрушку, которая сродни VIP-пропуску в эксклюзивный клуб. Джордж начинает нехарактерно для себя ворчать.

«Он хочет хлеб для себя». Она закатывает глаза, улыбается.

«Ты не должен их кормить, ты же понимаешь», — властно говорит женщина.

«Дети или утки?»

Женщина смотрит на нее, не зная, как отнестись к этому замечанию. «Там есть знак», — указывает она на деревянный плакат у кромки воды, на котором облупившейся красной краской четко написано, что посетители должны воздержаться от кормления птиц. «Недавно какие-то отвратительные подростки ранили одного из лебедей, которых вы знаете, бросали в бедняжку палки и камни и пытались накормить его чипсами и шоколадом…»

«Это ужасно», — говорит она». Вы не знаете, они предпочитают соль с уксусом?.. Кажется, у меня в детской сумке есть несколько мишек с помпонами.»

Женщина, похоже, ее не услышала». Маленькие мерзавцы.… их родителям должно быть стыдно.

«Да, они должны быть заперты, эти родители».

Почувствовав родственную душу, женщина придвигается ближе.

Спенни и Камилла обожают животных. У нас в саду две собаки, кошка и несколько цыплят. Они настолько едины с природой и животными, что обожают флору и фауну… Я вырастила их веганами… Однажды они попробовали курицу, но больше никогда, никому из них это не понравилось. Ты живешь где-то поблизости?»

«Да, в Бекенхеме».

«Ах, как мило. Раньше мы там жили, в этом году переехали в Лэнгли-парк».

«Переезжаем с двумя малышами и всеми этими животными — держу пари, это было здорово. Сколько им лет, Спенсер и Камилле?»

«Три с половиной, они близнецы. А твои?

«Ему почти десять месяцев».

«Боже, поверь мне, это происходит так быстро, как ураган. Не уверен, как я вообще выдержал все это, в основном пино и домино».… в основном два «о». Она громко смеется, как выстрел над прудом. «Твои в том возрасте, когда они все еще очень зависимы, мои двое только начинают становиться на ноги. Я теперь даже несколько минут не могу сходить в туалет одна. Она хохочет ужасным лошадиным смехом, от которого «Рейчел» хочется плюнуть ей в лицо.

«Да, это тяжело, — говорит она, — но так полезно». Это то, что она подслушала от матерей, слова и фразы, которыми они, кажется, делятся друг с другом, лгут друг другу и самим себе.

«Я все еще, черт возьми, восстанавливаюсь после родов спустя три с половиной года»… Пятнадцать часов сущего ада, но мне все же удалось родить естественным путем, только немного газа и воздуха. Спенни был самым трудным, потому что сначала они подумали, что он брешь, они собирались попытаться обратить его, но у меня было другое мнение, которое оказалось правильным. В конце концов, он оказался верным другом… я так рада, что мой муж в конце концов настоял. Они были в Портленде, частном заведении недалеко от Сент-Джонс-Вуд.»

«Я провела с ним всего пять часов, даже без газа и воздуха. Выбрала роды в воде. Он появился на свет, слушая Моцарта. Он был у меня дома». Ха! Получи это! Она чувствует, что эта женщина — одна из тех напыщенных, соревнующихся матерей среднего класса, которые всегда пытаются превзойти других матерей своими историями рождения и вехами в жизни детей. Это должно было бы по-королевски обоссать ее фейерверк.

«Это необычно для ваших первых домашних родов», — женщина выглядит расстроенной.

«Беременность протекала легко, «парирует она. — акушерка и доула присутствовали, никаких осложнений».

Джордж все еще ворчит, бросает своего жирафа на пол и начинает плакать. Женщина наклоняется, чтобы поднять его, и протягивает ему.

«Вот так, малыш, вот твой»… О, это Джордж! — говорит она, делая шаг назад и глядя на нее. «Это Джордж, не так ли?» Женщина выглядит смущенной. «Мальчик Мадженты»… ты? «она смотрит на нее с озадаченным выражением лица». Ты новая няня Мэгс?

Она чувствует, как сокращаются мышцы ее сфинктера. Глупая женщина только подошла и узнала Джорджа, знает только эту глупую пизду его матери. Они, должно быть, друзья.

«Нет, «спокойно говорит она, — это Майло, не так ли, поздоровайся, Майло».

Женщина непонимающе смотрит на нее. — Но, но это Джордж.… Я подруга Мэгс, Лавиния, мы все время приходим сюда вместе.… Я не видела его лица до этого момента, но… «она указывает, «это Джордж.

Она видит, что разум Лавинии работает на пределе возможностей.

«Вы, должно быть, ошибаетесь, «холодно говорит она, «может быть, он похож на Джорджа, кем бы ни был Джордж, но уверяю вас, это Майло, МОЙ Майло».

Женщина теперь ближе, бесстрашно осматривает коляску и смотрит на Джорджа так, как это делают шикарные и привилегированные люди.

«У тебя такая же коляска и игрушки для колясок»… У Джорджа есть угадай, как сильно я тебя люблю? Книжка-коляска и игрушка Софи-Жираф. Смотри, это определенно Джордж. Я узнаю его, это определенно Джордж Мэгс. Я постоянно вижу их здесь, в парке. Кто ты? На ее лице внезапно появляется беспокойство.

«Извините, вы ошиблись. Как я уже сказал, это мой сын Майло. Мы не знаем никакого Джорджа, и я не знаю никого по имени Мэгс или Маджента». Джордж все еще ворчит, и она протягивает ему немного хлеба, мгновенно заставляя его замолчать.

Женщина вызывающе делает шаг вперед и чувствует, как по ее телу разливается прилив адреналина. Лавиния начинает говорить, но внезапно Рейчел ахает: «Осторожно!» — и указывает себе за спину, туда, где двое детей Лавинии стоят в опасной близости от кромки воды. «Я думаю, тебе следует больше беспокоиться о своих собственных детях, чем о моих», — говорит она, прежде чем схватить коляску и увести ее прочь.

«Камилла! Спенсер! Сейчас же отойди от

1 ... 58 59 60 61 62 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)