Гости - Марго Хант

Читать книгу Гости - Марго Хант, Жанр: Детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Гости - Марго Хант

Выставляйте рейтинг книги

Название: Гости
Дата добавления: 26 август 2025
Количество просмотров: 50
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 56 57 58 59 60 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ненависть. Ли завел роман с Изабель, он предал маму, и этого было бы достаточно. Но этот эгоистичный шаг привел в их дом посторонних, и это вылилось в насилие, которое привело к смерти Зака. Вот этого уже он простить не мог.

Том глянул на свою маму – она была бледна и неподвижна. Может, у нее шок?

– Ты в порядке? – мягко спросил Том.

Марлоу вздрогнула, но потом кивнула.

– Что это за звук? – громко спросил Бо на всю комнату.

Том прислушался, но ничего не услышал. И тут он понял, что Бо имел в виду как раз… тишину. Ну, не полную тишину, но то, что шторм пошел на убыль. Ветер все еще завывал, но порывы явно стали слабее и дом больше от них не содрогался. Дождь был сильным, но не хлестал стеной. Когда прошел глаз бури? Том и понятия не имел. Может, с тех пор минуло полчаса, а может, и два. Ночь выдалась такой странной, а шок – таким сильным, что время стало податливым и растяжимым, оно больше не двигалось вперед по привычной траектории. И потом у Тома не было телефона, так что он не мог проверить, который час. Он вспомнил о наручных часах в ящике комода наверху, которые ему подарили бабушка и дедушка на шестнадцатый день рождения. Он не надевал их с того самого дня, да и примерил их, только чтобы не обидеть дарителей.

«Если доживу до утра, честное слово, буду носить эти чертовы часы каждый день до конца своей жизни», – подумал Том.

– Шторм стихает, – сказал Бо. – Нам пора собираться.

Джейсон вскочил со стула и быстро подошел к брату, ожидая новых распоряжений. А вдруг Том только что упустил шанс избавиться от одного из них?

– Что будем делать? – спросил Джейсон.

– Надо найти девчонку. Я уверен – она прячется где-то рядом. Другого шанса найти ее у нас может и не быть.

– Нам всем надо забраться в лодку и убраться отсюда, пока не приехала полиция, – настаивала Изабель.

Интересно, уцелела ли их лодка в шторме, задумался Том. Нередко ураганы швыряли лодки с такой же легкостью, с какой ребенок разбрасывает по комнате кусочки конструктора.

– У нас еще есть немного времени. Ветер только начал стихать. – Бо посмотрел на Джейсона. – Иди проверь на улице, вдруг она где-то там прячется. Я видел на берегу лодочный сарай. Думаю, она может быть там.

Джейсон кивнул.

– А если я ее найду?

Взгляд Бо был твердым и спокойным.

– Приведи ее сюда.

Джейсон кивнул и повернулся в сторону двери.

Сердце Тома бешено заколотилось. Вот он – его шанс. Когда Джейсон выйдет на улицу, он выстрелит в Бо. Он заставил себя сделать глубокий вдох, чтобы успокоить нервы. Много лет назад инструктор по серфингу научил его одному трюку: вместо того чтобы тратить силы на беспокойство насчет какого-нибудь задания, надо представить, как ты с ним справляешься. Так Том и сделал. Он вспомнил, как стрелял в тот день вместе с отцом. Представил, как встает с дивана и достает пистолет. Подумал, как ощутит вес пистолета в руке, как пальцы сожмут рукоятку. Вообразил, как направит его на Бо, надавит на курок, пока из дула не вылетит пуля. А потом он будет стрелять, пока Бо не застынет на земле.

Где-то в глубине дома что-то громко треснуло. Что-то разлетелось вдребезги, в помещении произошел перепад давления, сквозняк долетел через коридор до гостиной.

– Что это было? – спросил Джейсон с другого конца комнаты.

– Джун. – Бо улыбнулся. – Она решила избавить тебя от необходимости выходить на улицу, братишка. Сходи-ка за ней и приведи к нам.

– Где она? – Джейсон оглядывался по сторонам, как будто Джун вот-вот откуда-нибудь выскочит.

– Я не знаю. Сходи и сам посмотри, возьми с собой Тома. – Бо махнул пистолетом в сторону Тома. – Давай, поднимайся и иди с ним.

Том почувствовал, что открывает и закрывает рот, пытаясь придумать вескую причину, чтобы остаться в гостиной. Если он уйдет с Джейсоном, то не сможет застрелить Бо.

– Вставай, тебе говорят. – Бо направил пистолет на Тома, и тот сразу же поднял руки.

Том стоял, не понимая, что ему делать. Если бы они с Джейсоном были одни в доме, ему пришлось бы воспользоваться моментом и выстрелить в него. Он понимал, что важнее нейтрализовать Бо, но вариантов не было и времени тоже. Том еще раз глубоко вздохнул и пошел за Джейсоном. Ветер стал сильнее, повсюду летали бумаги.

– Откуда так дует? – спросил Джейсон.

– Не уверен. Может, из маминого кабинета?

– Давай. – Джейсон дернул подбородком. – Иди первый.

«Могло быть и лучше», – подумал Том, но свернул налево и пошел по коридору, следуя за сквозняком. Дверь в кабинет матери была справа, перед кухней. Том ее толкнул.

Окна в кабинете Марлоу выходили на реку, и Том с Заком еще до прихода урагана заколотили их ставнями. Но сейчас одна из них была сорвана, а окно разбито. В комнату ворвался ветер – он разметал бумаги со стола Марлоу и даже сбросил с полок встроенных шкафов несколько тяжелых книг по искусству в глянцевой обложке. Картины в морском стиле звенели на крючках.

Том подошел к окну, пытаясь понять, что же его могло выбить. Пол был усыпан осколками стекла. Наверное, Джун или Феликс, а может, они вдвоем сняли ставню и разбили окно. Сердце Тома забилось быстрее. Но зачем? Чтобы отвлечь внимание?

– Какого черта? – Джейсон обошел Тома, чтобы осмотреть прореху. Ему пришлось прикрыться от ветра, чтобы наклониться к окну. – Как оно разбилось?

«Вот оно», – подумал Том. Пришло время действовать. Рука потянулась к шортам и сжала пистолет. Как раз в тот момент, когда он вытаскивал оружие, чтобы выстрелить в человека перед ним, Том заметил что-то в окне. Снаружи было темно, а в кабинете горел свет, и подросток не сразу понял, что на улице стоит Джун, ветер разметал ее волосы, она пристального смотрела в окно. Девушка была похожа на привидение.

– Господи… – вырвалось у Джейсона, пораженного видением.

Джун подняла руку, и Том увидел, что она сжимает молоток. Она ударила им по другому стеклу – оно треснуло и покрылось трещинами. Девушка замахнулась, шагнула вперед и со всей силы ударила молотком. Стекло разбилось с оглушительным треском, подхваченные ветром осколки разлетелись во все стороны.

Джейсон вскрикнул и поднял руки, чтобы закрыть лицо от полетевших в него осколков.

«Сейчас», – сказал себе Том и поднял пистолет, нащупав курок.

Джейсон издал какой-то странный булькающий звук и схватился за шею, а потом отступил на несколько шагов. Тому даже пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы не столкнуться

1 ... 56 57 58 59 60 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)