vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Дикий бег - Си Джей Бокс

Дикий бег - Си Джей Бокс

Читать книгу Дикий бег - Си Джей Бокс, Жанр: Детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дикий бег - Си Джей Бокс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дикий бег
Дата добавления: 20 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 20 21 22 23 24 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
который держал в одной руке пульт от гаражных ворот, а в другой — полуавтоматический пистолет. Оружие заставило Джо вздрогнуть, и он замер за рулём. Одна рука была поднята в сторону Джо. К счастью, поднят был пульт, а не пистолет. Рядом с Джо Максин зарычала на ветровое стекло.

И Джо, и домовладелец в одно и то же мгновение осознали, что если бы Джо выхватил оружие и выстрелил, стрельбу сочли бы оправданной. Домовладелец был вооружён и стоял в тени своего гаража. Его поднятую руку легко можно было принять за угрожающий жест. Быстро домовладелец отступил в сторону и положил пистолет на верстак. Затем мужчина потряс пустой рукой, словно уронил что-то слишком горячее, чтобы держать, и смущённое выражение промелькнуло на его лице. Джо выдохнул, впервые осознав, что задерживал дыхание. Если бы он хотел меня пристрелить, кисло подумал Джо, всё было бы кончено, и он остался бы стоять. Джо даже не был уверен, где в этот момент находится его собственный пистолет. В полевых условиях, где почти каждый встреченный Джо человек был вооружён, Джо был должным образом осторожен и держал оружие при себе всегда. Но у этого огромного новенького выставочного дома, в этом идеально квадратном, трёхакровом оазисе фактурной и ухоженной зелени, посреди огромной полынной равнины, он не ожидал столкнуться с вооружённым человеком.

Домовладелец приблизился к пикапу Джо с натянутой улыбкой.

«Вам нужно зайти внутрь и сменить штаны?» — усмехнулся домовладелец, словно делясь с Джо какой-то интимной шуткой. Джо знал, что, должно быть, выглядел испуганным мгновение назад, и почувствовал, как смущённый румянец пополз по шее.

Когда Джо вышел и захлопнул дверцу пикапа, он бросил взгляд внутрь кабины. Его кобура с ремнём были на полу, где он оставил их прошлой ночью, ремень был обёрнут вокруг рычага переключения передач полного привода.

«Вы в порядке?» — спросил мужчина, протягивая руку. — «Я Стэн Уайлдер».

Джо пожал её и сказал, что всё в порядке. Джо предположил, что Стэну Уайлдеру под семьдесят и он новичок в этих краях. Акцент у него был северо-восточный, и слова вылетали быстро. У него были идеальные крупные зубы, которые он сверкал, когда говорил. Выцветшие серо-белые усы и борода, обрамлявшие рот мужчины, казались тусклыми и выцветшими по сравнению с его блестящими зубами.

«Я вышел забрать газету, — Стэн Уайлдер кивнул в сторону красного пластикового ящика для газет *Седлстринг Раундап*, прикреплённого к столбу в конце его подъездной дорожки, — когда волосы у меня на затылке встали дыбом. Потом я посмотрел вон туда» — Уайлдер указал на ряд тонких осин — «и увидел, как за мной охотится горный лев. Не стыжусь сказать, что испугался не меньше, чем вы минуту назад!» Он хлопнул Джо по спине.

Джо отошёл достаточно далеко, чтобы Стэн Уайлдер не мог повторить это.

«Как давно вы видели горного льва?» — спросил Джо. Он предпочёл не отвечать на болтовню Стэна Уайлдера.

«Должно быть, около семи утра».

«Видели, как он убежал?»

Уайлдер рассмеялся, запрокинув голову и снова сверкая зубами. Джо догадался, что до выхода на пенсию и переезда на Запад, в «Элкхорн-Ранчес», он, должно быть, занимался продажами и маркетингом.

«Нет, но зато он видел, как *я* бегом вернулся в дом! Тогда я схватил оружие и позвонил вам».

«Вы стреляли в него?»

Почему-то Джо знал, что да. Лицо Стэна Уайлдера выдало ответ.

«Он был на моей территории, егерь, — объяснил Уайлдер. — Я пустил пару пуль. Но не попал».

Джо кивнул. «В следующий раз, когда захотите выстрелить здесь из пистолета, вам стоит подумать. Шоссе сразу за холмом, а в соседнем овраге рабочие строят каркас дома. Вы можете попасть в кого-нибудь из них, а также можете попасть в одну из коров Джима Финотты. Они пасутся довольно близко отсюда».

Стэн Уайлдер фыркнул и закатил глаза к небу.

Джо подошёл и осмотрел землю вокруг осин. Поскольку деревья посадили всего несколько дней назад, земля вокруг них была ещё рыхлой. Четырёхдюймовый кошачий след был очевиден и свеж возле одного из деревьев.

«Крупный кот», — сказал Джо.

«Чёртовски верно, — согласился Уайлдер. — Мне нужно, чтобы его убрали».

Джо повернулся и вздохнул. «Убрали?»

«Чёртовски верно. Я не против антилоп и оленей. Я их вижу постоянно. Я *заплатил* за антилоп и оленей и за доступ к форелевым ручьям. Финотта сказал мне, что лоси иногда спускаются так далеко, и я бы хотел увидеть парочку. Это добавочная стоимость.

«Но я заплатил не за то», — он взмахнул рукой в сторону своего нового дома, — «чтобы за мной охотились горные львы».

Джо сказал, что маловероятно, что лев за ним охотился. Он сказал Стэну Уайлдеру, что никогда не слышал, чтобы горный лев выслеживал и нападал на взрослого мужчину.

«А как насчёт тех младенцев в Лос-Анджелесе?» — агрессивно спросил Уайлдер. — «Разве горный лев не спустился с гор и не убил нескольких младенцев?»

Джо сказал, что, кажется, помнит что-то об этой истории, но хищником был койот, и обстоятельства были сомнительными.

«Ну, я помню, что это был горный лев», — хмуро сказал Стэн Уайлдер.

«Послушайте, мистер Уайлдер, встречи с горными львами редки. Нет сомнений, что вы видели одного, но он не причинил вреда. Ещё год назад это, вероятно, была его территория. Эти кошки покрывают около двухсот миль. Вероятно, он был так же удивлён увидеть здесь большой дом и лужайку, как и вы — его. Я знаю, что *я* был удивлён увидеть это место здесь».

Стэн Уайлдер сказал Джо, что только что услышал идеальную порцию бюрократического дерьма.

«Если он вернётся, я могу его застрелить?» — спросил Стэн Уайлдер. — «Я имею в виду законно?»

Джо неохотно сказал, что да, если кот действительно будет достаточно близко, чтобы причинить реальный вред, он может его застрелить.

«Но я бы советовал этого не делать», — предупредил Джо.

«Вы на чьей стороне, мистер Егерь? На стороне пумы или на моей?»

Джо не ответил на этот вопрос.

«Этому горному льву лучше быть осторожнее», — предупредил Стэн Уайлдер, кивая в сторону пистолета в гараже. — «Если вы понимаете, о чём я».

«Как я уже сказал, на шоссе машины, на других участках рабочие, и вокруг коровы».

Уайлдер снова фыркнул.

«Вам следует знать, мистер Уайлдер, что некоторые из этих коров, как известно, взрываются», — серьёзно сказал Джо.

Это привлекло внимание Уайлдера.

«О чём, чёрт возьми, вы говорите?» — спросил Уайлдер, пытаясь по поведению Джо понять, не издеваются ли над ним.

«Вы разве не читаете газет?» — спросил Джо и пошёл обратно к своему пикапу.

Большой зелёный «Субурбан» с номерными знаками «VBarU-1» свернул с шоссе на ранчо, когда Джо подъезжал к повороту. Джо остановил свой пикап, и «Субурбан» притормозил, пока окна с водительской стороны не поравнялись. Тёмное электрическое стекло опустилось, и Джим Финотта, с видом терпеливого страдальца, спросил Джо, не может ли он чем-то помочь.

«Да, можете, — сказал Джо. — Вы можете помочь мне с парой

1 ... 20 21 22 23 24 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)