Смерть в серебре - Кеннет Робсон
Коридор был пуст. Серебряные люди вернулись в квартиру. Док вышел в коридор.
Через мгновение он отскочил назад в нишу, потому что открылась дверь и через нее пролетел металлический предмет, чуть меньше бейсбольного мяча. Несомненно, серебряный человек, который его бросил, хотел, чтобы он остановился рядом с Доком. Но предмет имел слишком большой импульс. Он пролетел мимо. Затем он взорвался.
Взрывная волна едва не разорвала барабанные перепонки бронзового человека. Полетели облака штукатурки. Большой жилой дом задрожал. Потолок поднялся, раскололся и обрушился с грохотом. Пол провалился на значительном участке.
Док, находящийся в безопасности в нише, не пострадавший, оказался в облаке дыма, частиц штукатурки и осколков. Граната была мощной. Прямо перед ним пол исчез, обрушившись вниз, в холл. Тело Багза было отброшено назад и скрылось из виду.
Когда шум постепенно стих, дверь в конце коридора снова открылась.
— Поймали его? — спросил голос, принадлежавший Уллу — это был пронзительный, жалобный тон. Улл не был тем, кто смотрел в коридор.
— Его прикончили, — сказал другой голос. — Весь чертов коридор разнесен на куски!
В этот момент раздался громкий, мучительный стон.
— Кто это? — спросил Улл.
— Базс, — ответил другой. — Его зацепило.
— Давай я с этим разберусь, — предложил Улл.
Через мгновение раздался один выдержанный выстрел, и после этого стоны больше не раздавались.
— Я с ним разобрался, — сказал Улл.
— Что дальше? — проворчал другой.
— Вниз по пожарной лестнице — все, — приказал Улл. — Нам нужно уйти отсюда, пока не приехала полиция.
* * *
Док Сэвидж дал Уллу и его зловещим серебряным помощникам несколько минут, чтобы они ушли. Бронзовый человек не хотел, чтобы больше бросали гранаты. В квартире внизу кричали женщины, плакали дети, хотя вряд ли кто-то пострадал.
Когда он посчитал, что прошло достаточно времени, Док вышел из ниши.
Базс был безжизненной фигурой, немного изрезанной взрывом, с пулевым отверстием в голове чуть выше ушей. Улл сделал холодный, точный выстрел, чтобы его последователи не остались в живых и не смогли заговорить. Очевидно, Улл не хотел, чтобы во время побега ему мешал раненый человек.
Док распахнул дверь, из которой была брошена граната. Он стоял прямо за дверью, его странные глаза цвета золотых хлопьев были устремлены на глубокое кожаное кресло в центре гостиной квартиры.
В кресле сидел человек, но не живой, потому что его тело было жестко выпрямлено, вероятно, удерживаемое лезвием длинного ножа, который прошел через его грудь и глубоко вошел в спинку кресла.
Книга упала на пол рядом с мертвым человеком и была открыта на титульном листе, так что можно было прочитать имя, написанное там.
— Гилберт Стайлз, — гласило имя.
Глава 5. Рапид Пэйс
Док Сэвидж положил руку на запястье мужчины, где должен был быть пульс, если бы он был жив, но пульса не было.
Этот летчик летел над рекой, когда произошел взрыв в офисе Пейна Л. Уинтропа. Он, должно быть, что-то видел. Рыбак в лодке на реке, должно быть, видел то же самое. И оба были убиты, прежде чем смогли что-то сказать или дать показания.
Как серебряные демоны узнали их имена? Док подозревал — он не мог знать, насколько он прав — что за этим стоял Багз. Но Багз поплатился за свою роль.
С улицы донесся рев мотора, задрожал, а затем затих. Док Сэвидж не выглянул наружу. Они могли бы его увидеть, а если они думали, что он мертв, то это было даже к лучшему, потому что они могли бы стать неосторожными.
Когда бронзовый человек взглянул в окно, синяя машина исчезла. Он вышел на пожарную лестницу и сбежал вниз, легко и быстро, и направился к своему родстеру. Он не терял времени, но в его движениях не было суеты.
Внезапное оживление масляного датчика и амперметра было почти единственным признаком того, что двигатель родстера заработал, настолько бесшумно он работал. Машина тронулась с легким нажатием на акселератор; она была оснащена самой современной автоматической коробкой передач.
Док нажал одну из бесчисленных кнопок на приборной панели. Затем он повернул рифленую ручку. Из динамика радио под приборной панелью раздались статические шумы, которые стали громче, когда машина проехала мимо трамвая, и, пока Док продолжал настраивать ручку, стали слышны обрывки голосов и телеграфных сигналов. Любитель радио понял бы, что бронзовый человек прослушивал ультракороткие волны в поисках какого-то конкретного передатчика.
Через некоторое время из динамика раздался регулярный гул — короткие щелчки, повторяющиеся с интервалом в три секунды. Они напоминали сигналы времени, только были более редкими и звучали непрерывно.
Док повернул ручку вправо. Сигналы затихли. Он повернул ее обратно влево, и они снова затихли. Установив ручку на максимальную громкость, он посмотрел на циферблат над ней, который очень напоминал компасную стрелку. Стрелка на нем указывала почти на запад.
Док Сэвидж направился на запад. Устройство, которое он только что использовал, было радиокомпасом, крошечная петля которого находилась в задней части родстера и управлялась с помощью ручки дистанционного управления.
Это компактное радиопеленгационное устройство Док использовал для многих целей. Например, его пять помощников, работая с ним, использовали автомобили, которые также были оснащены передатчиками, и эти передатчики были включены постоянно. Просто повернув ручку пеленгатора, Док мог определить местонахождение ближайшего из этих автомобилей.
Радиокомпас имел и другое применение. Док Сэвидж усовершенствовал крошечные механические коротковолновые передатчики, которые, имея встроенные батареи, были немногим больше сигарной коробки. Они издавали серию жужжащих звуков. К контейнерам были прикреплены зажимы, с помощью которых их можно было прикрепить к различным удобным предметам.
Док, в качестве меры предосторожности, прикрепил один из передатчиков к лазурному седану. Бронзовый человек не упускал из виду ни одной возможности. В опасной жизни, которую он вел, нельзя было упускать из виду никаких возможностей.
Время от времени, когда жужжащие сигналы затихали, поворот ручки направления снова усиливало звуки и позволяло проверить направление, в котором двигалась голубая машина.
Погоня привела на остров Манхэттен, в центр города, к автомобильному туннелю под Гудзоном, оттуда по эстакаде и, через несколько миль, в промышленный район. Она закончилась недалеко от набережной, когда Док Сэвидж заметил седан, теперь пустой, припаркованный перед внушительными массивными стальными воротами.
* * *
Ворота были не из стальных прутьев, а




