Сказки в суфийском обучении - Идрис Шах
Король дал им последние наставления, и они, коснувшись лба, сердца и глаз, прошептали: «Слышать – значит повиноваться!» Затем они вскочили в седла и, выехав за ворота замка, умчались вдаль, провожаемые громогласными звуками труб.
Они скитались и странствовали, передвигались то пешком, то верхом, преодолевали множество трудностей, одним словом, делали все, на что способна доблесть в сочетании с проницательностью. Но прежде, чем они напали на след пропавших принцесс, они были схвачены разбойниками и проданы в рабство трактирщику, который обращался с ними как со скотиной, заставляя их ухаживать за слугами и животными путников, проезжавших мимо.
Долгое время не получая от них никаких известий, король и его двор погрузились в глубочайшую печаль. И вот тогда перед королем предстал молодой сказитель – сын сказителя, который и сам был сыном сказителя, отец которого был сыном сказителя, и так далее, из поколения в поколение. Он испросил у короля разрешения отправиться на поиски девиц.
Сначала король не давал ему разрешения, рассудив, что вряд ли какой-то простой сказочник сможет то, чего не смогли лучшие из лучших.. Но, в конце концов, осознав, что хуже, во всяком случае, не будет, отпустил его.
Сказитель вскочил на коня и стрелой помчался в направлении восходящего солнца. После многих приключений он подъехал к постоялому двору и там увидел двух прислуживавших гостям жалких рабов, одетых в лохмотья и закованных в колодки. Это были не кто иной, как Эмир и Визирь. Когда они узнали его, они стали жалобно молить о помощи. Он смог выкупить их у трактирщика и вернуть им свободу, купив им к тому же приличную одежду.
Поначалу они были расстроены, узнав, что такой, в общем-то, незаметный, по их мнению, человек получил королевское поручение присоединиться к поискам, да к тому же смог освободить их из плена, ибо к ним быстро вернулось их высокомерие. Однако в конце концов им пришлось согласиться продолжить поиски вместе с ним.
Они поскакали дальше, не ведая ни пути, ни дороги, пока однажды вечерней порою не случилось им проезжать мимо маленькой хижины, у дверей которой сидела старая бедная женщина и чинила тростниковую корзину. Сказитель остановился, и все трое подсели к ней и разговорились. Разделив с ней скромный ужин, сказитель, чтобы развлечь всех, рассказал историю о давно минувших временах, а женщина поинтересовалась, что за дело привело их в эти края.
– Мы – трое придворных нашего короля, мы ищем трех прекрасных дочерей Его Величества, которые исчезли много месяцев назад, – сообщили они ей, – но пока никто их не видел и не слышал о них, хотя нам пришлось испытать множество трудностей.
– Э, да я, кажется, могу вам помочь, – сказала женщина, – потому что история, которую я только что услышала, показывает, что вы мудры, и я думаю, что у вас может быть шанс, крошечный, но шанс. Принцессы похищены тремя злыми джиннами, которые унесли их на дно здешнего озера. На дне этого озера стоит волшебный дворец, и человеческому существу проникнуть туда почти невозможно.
Проведя беспокойную ночь возле хижины, они втроем отправились к озеру. Озеро было окружено деревьями, сплошь увитыми виноградными лозами, ощущение чего-то недоброго витало над этим местом.
– Я спущусь в озеро первым, – сказал военачальник, – поскольку я самый сильный и могу разделаться с любым врагом. Министрам и поэтам тут делать нечего! – Он молодецки подкрутил усы и снял с себя почти всю одежду. Двое других сплели веревки из виноградных лоз, и воин, держа в правой руке обнаженный меч, начал погружаться в воду. «Если я дерну за веревку, вытаскивайте меня наверх», – сказал он.
Чем глубже он опускался, тем холоднее становилась вода, и тут раздался такой оглушительный грохот, будто тысячи раскатов грома грянули из темных глубин бездны. Сердце этого когда-то доблестного воителя сжалось от страха, и он стал отчаянно дергать за веревку, чтобы его вытащили обратно.
Следующим, по его же настоянию, был министр, ибо он, подобно многим руководителям, жаждал власти, которой бы он стал обладать, женившись на одной из дочерей короля.
Но с ним произошло то же самое, и его тоже пришлось вытаскивать на сушу.
Затем спустился сказитель. Вода была холодной, но он успокоил дрожь своего тела. Шум был подобен тысяче громов, но он ухитрился закрыть уши и не слышать его. И вот, в тот самый момент, когда он подумал, что и ему придется отказаться от этой затеи, он обнаружил, что оказался позади защитной завесы, устроенной джиннами, и находится в огромной подводной пещере.
Он открыл дверь и вошел в комнату, и тут же его взору предстала одна из принцесс, сидевшая на полу, а в углу, развалившись, спал Джинн, имевший вид ужасного змея с восемнадцатью головами.
Сказитель сорвал со стены сверкающий меч и одним ударом отсек чудовищу все его головы. Принцесса поцеловала его руку и надела ему на шею цепь – символ королевского статуса.
– Где твои сестры? – спросил юноша. Она отворила следующую дверь, и там, в другой комнате, лежала вторая принцесса, которую охранял спящий Джинн, имевший вид огромного черепа с крошечными ножками.
Сказитель вынул из скобы в стене кинжал, украшенный драгоценными камнями, и одним ударом отсек мерзкую голову от ножек: Джинн, простонав, испустил дух. Затем они втроем прошли в следующую комнату, где находилась младшая сестра, охраняемая Джинном с головою грифа и телом ящера. Юноша тут же заметил, что чудовище спит, схватил со стены удавку и задушил Джинна. Две принцессы возложили на его голову корону, а в руку его вложили меч – символы государственной власти.
И вот принцессы поспешили назад, к тому месту, где свисала веревка, свитая из виноградных лоз, и сказитель велел старшей принцессе ухватиться за нее, а сам подал сигнал тянуть наверх. Девушку благополучно вытащили на берег.
Затем подняли вторую принцессу, и веревка опустилась за последней девушкой. «Поднимайся!» – сказал сказитель, но Принцесса произнесла: «Поднимайся ты, ибо я опасаюсь предательства. Если мы все трое окажемся наверху, тебя могут оставить здесь внизу, и тогда твои спутники присвоят себе все твои заслуги».
Но юноша отказывался идти первым, не уступала и Принцесса. Подождав немного, двое мужчин наверху решили забрать двоих принцесс и вернуться ко двору, чтобы потребовать награду, по праву принадлежавшую их брошенному товарищу.
Злодеи запугали обеих девушек, пригрозив им смертью, если те откажутся подтвердить, что именно они героически спасли их.
Итак, эти четверо вернулись, и злодеи были встречены как победители. Они рассказали королю, что




