vse-knigi.com » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада - Юй Сы

Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада - Юй Сы

Читать книгу Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада - Юй Сы, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада - Юй Сы

Выставляйте рейтинг книги

Название: Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада
Автор: Юй Сы
Дата добавления: 29 август 2025
Количество просмотров: 27
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 20 21 22 23 24 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и такие, что специально заманивают людей. К примеру, странное существо, которое можно перевести как «темный дух в теле оленя» (лушэнь цзеши цзин,鹿身戒尸精) из «Тайной Нефритовой книги бессмертных…» (太清金阙玉华仙书八极神章三皇内秘文):

«Темный дух в теле оленя имеет облик женщины в белой одежде. Она выглядит невинной и часто плачет у воды, но если кто-то захочет расспросить ее о причинах горя, то этот человек погибнет в водных пучинах. Все потому, что этот дух – тысячелетний карп».

Не задавайтесь вопросом, почему карп – олень, на него даже у Конфуция нет ответа.

Рыбы, как и остальные яошоу, конечно же, тоже любят соблазнять людей – даже несмотря на то, что являются хладнокровными. Китайцев это нисколько не смущало, так что и нас не будет. В «Императорской энциклопедии эпохи Тайпин» есть занятная история об очередной белой рыбе (байюй, 白鱼), которая обманула человека. Этот сюжет нетипичен, потому что злодеем выступает мужчина:

«В апреле первого года правления Уфэн[49] в горной деревушке близ Гуйцзи в уезде Юйяо у старосты Су родилась дочь. Когда ей было четырнадцать лет, она была так хороша собой, что многие в округе мечтали жениться на ней, но родители никак не хотели ее выдавать. Вдруг в деревне появился молодой человек лет двадцати, красивый и статный. Он назвался Цзян Ланом и пожелал жениться на той девушке. Родителям понравилась его внешность, и они согласились. Когда же Цзян Лана спросили о семье, он ответил:

– Я живу на горе Гуйцзи.

Несколько дней спустя он привел три-четыре женщины, старых и молодых, назвав их семьей.

Деньги у них были, так что семьи ударили по рукам и поженили детей. Прошел год, и девушка забеременела. В декабре она родила нечто неподвижное, круглое и большое, похожее на шелковый мешочек. Матери девушки это показалось очень странным, так что она разрезала мешочек ножом, а внутри оказалась икра. Матушка Су спросила Цзян Лана:

– Как странно, почему же она родила икру, ты не знаешь?

На что Цзян Лан просто ответил:

– Это я навлек на себя несчастье, вот она и родила странный предмет.

Матушка Су заподозрила, что Цзян Лан может быть не человеком, и рассказала об этом старосте. Тот же велел семье подождать, пока Цзян Лан снимет одежду и ляжет спать. Затем староста забрал его одежду и обнаружил, что та похожа на броню из чешуи. Отец Су ужасно перепугался и придавил чешую большим камнем. На рассвете он услышал, как Цзян Лан ищет пропавшую одежду и страшно бранится. Затем послышался страшный грохот. Вся семья бросилась в спальню и увидела, что за кроватью бьется большая белая рыба длиной шесть-семь чи. Отец Су ударил ее и разрубил пополам, а останки бросил в реку. А его дочь позже снова вышла замуж».

Даже сам Конфуций (в «Записках о поисках духов») как-то повстречал рыбу-оборотня, и это, пожалуй, самая известная встреча с кунем (鲲) – огромной мифической рыбой:

«19.445 Когда Кун-цзы бедствовал во владении Чэнь, он слушал музыку и пение на постоялом дворе. Ночью появился человек ростом примерно в девять чи, одетый в черное платье и высокую шапку. Он закричал так, что все кругом задрожало. Цзы-Гун спросил, приблизившись к нему:

– Ты кто такой?

Но тот схватил Цзы-Гуна и зажал под мышкой. Тогда вызвал его на бой Цзы-Лу. Он сражался с ним во дворе, но, сколько ни бился, одолеть человека не смог. Кун-цзы, внимательно наблюдая бой, обнаружил, что у человека в его броне время от времени открывается просвет величиной с ладонь.

– Почему ты не проверишь его броню? – спросил он. – Потяни и подними вверх.

Цзы-Лу сделал, как было сказано, и без особого труда швырнул человека на землю. Оказалось, что это – огромная рыба-Кунь длиною около девяти чи. Кун-цзы рассудил так:

– Для чего приходят к людям такие твари? Я слышал, что, когда живое существо стареет, к нему привязывается всяческая нечисть. Она появляется вслед за одряхлением. Что же означает этот нынешний приход? То ли, что меня постигнет нужда и бескормица, то ли, что мои спутники заболеют? Ведь известно, что создания из числа шести видов домашних животных, а также черепахи, змеи, рыбы, крокодилы, травы и деревья, к которым подолгу привязываются духи, могут стать оборотнями, и называют эти создания „пятью сосудами“. В магических предписаниях, связанных с пятью стихиями, встречаются все существа, входящие в число „пяти сосудов“[50]. „Сосуд“ такой стареет, а постаревшие твари становятся оборотнями. Надо убить такую тварь – и все, никаких невзгод больше не будет. Может быть, Небо не схоронило еще знамения для меня, и не связывает ли оно этого с моей судьбой? Если это не так, то для чего эта тварь пришла сюда к нам?

Музыка и пение еще не кончились, а Цзы-Лу уже отварил рыбину. Вкуса она оказалась отменного. Больные от нее поднялись, и на следующий день все пустились в дорогу»[51].

В оригинале, кстати, эту рыбу называют ти (鳀), что переводится как анчоус, но представлять себе гигантского анчоуса довольно смешно, потому оставим перевод Л. Н. Меньшикова.

Из рассуждений Конфуция можно сделать вывод, что, во-первых, старые животные и впрямь подвержены превращению в оборотней и демонов; а во-вторых, Конфуций был довольно жесток, призывая убивать их, ведь, в сущности, этот кунь ничего им не сделал, только помешал Конфуцию слушать музыку, а они его взяли и съели.

В «Записках о поисках духов» есть еще много историй об оборотнях всех видов, но по большей части они людям не вредят – напротив, Гань Бао изображает их способными на благодарность человеку за добро и спасение.

Глава 5

Демонические звери

Помимо оборотней, то есть демонов, которые способны обращаться людьми, существует огромное количество мифических зверей гуайшоу (怪兽), которые просто несут несчастья. Поскольку они причиняют вред, отнесем их к демоническим, но нужно понимать, что необычных свойств они по большей части не имеют и просто творят зло. Многие из них описаны в «Каталоге гор и морей», а также в других древних трактатах.

Условно разделим этих зверей на тех, кто живет на суше, в воде и под землей.

Сухопутные демонические звери

Среди демонических зверей, что живут на земле, в «Каталоге гор и морей» выделяют четверых особенно злых. Их так и зовут – «четыре зла» (四凶): олицетворение четырех пороков.

Первым выступает цюнци (穷奇): «На севере живет цюнци, похож на

1 ... 20 21 22 23 24 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)