Здравствуй, поле! - Николай Николаевич Новосёлов

Я знаю: он честен, отважен он,
Без страха пойду с ним в бой,
С победой славной жди нас, отец,
Спокойно иди домой».
Весной из дому ушел Мухамед.
Тайком ушел третий сын,
И будто в притихшей пустой избе
Остался лишь едкий дым.
…Немного теперь мне осталось ждать,
Когда возвратятся сыны.
Я верил бы чуду тысячи лет —
Да дни мои сочтены.
— Вот… все, — выдохнул Рустам и стал смотреть в темноту.
Все ждали, что скажет старый Искандар. А тот удивленно смотрел на внука и думал. Потом хрипло сказал:
— Рустам… Значит, мою песню могут знать русские? Она не очень складная, моя песня. Грустная песня. Но ведь у нас есть хорошие песни. А, Рустам?
— Есть… Только я плохой поэт.
— Мой внук научится и будет лучше других!
Он таинственно улыбнулся, потрогал лады, и лицо его вдруг стало напряженным, словно его нес необъезженный конь. И гармонь, что было в ней духу, с захлебом и восторгом начала выговаривать кокетливое «апипа».
Дядя Шовкат вскочил, скинул сюртук. Поджарый, стройный — и старость у него была такой же легкой, как его вымыслы — покачался на носках и пошел в плавном танце вокруг костра.
Очнулась от дремотного оцепенения старая Гульфия, заулыбалась беззубым ртом. Несмело выступила перед танцором одна из снох.
— Так! Повеселись, дочка! — ласково подбодрила ее старуха.
Но слишком подвижен и богат на выдумку был партнер. Так и не поборов смущения, спряталась сноха за спину гармониста.
А из темноты вышла Фатима. Никто не заметил, как она исчезла. А вышла, словно воскресла из предания царственная, не знающая соперниц, юная жена владетельного князя. Нет, царственная особа позавидовала бы зеленому платью в каскадах ярчайших искр, нагруднику из лилового шелка, на котором позванивали узоры из монет.
Дядя Шовкат застыл на месте.
— Ай, ай, откуда такое?
Фатима влюбленно кивнула на мужа.
— Подарок.
Перестал играть Искандар, в удивлении зашептали снохи, в немом восторге застыла улыбка Рустама.
— О, аллах, неужели не все забыто?
Это сказала Гульфия. Насмешливо глянул на нее Искандар.
— Почтенная Гульфия вспомнила, что кто-то в Муртазино носил такие одежды?
— Нет! Мы были бедные! — резко ответила старуха, рассерженная тем, что ее не понял Искандар. — Мы не носили таких одежд!
А Фатима совсем не думала о Муртазино, потому что гармонь снова стала выговаривать «апипа» и напомнила другое: школьный вечер, на котором она вот так же неожиданно удивила всех старинным танцем и надолго поверила в свой успех.
— Мы не носили дорогих одежд! — громче повторила Гульфия. — Но нам не надоедали старые песни, а красивые мечети не были бельмом в глазу!
Может быть, в эту минуту жалела о чем-то и завидовала, потому что не только платье, но и танец Фатимы был ярок, свободен, а движения легки, как у двухлетки, не знавшей аркана. Для Гульфии это было открытием. Но в чем-то еще сомневалась, потому что рядом были снохи Искандара, которые повторили ее судьбу и утвердили ее в уверенности, что слишком коротка и призрачна пора цветения в жизни, а тяжкий труд долог, как жизнь, и неотступен, как судьба.
Искандар устал играть. Фатима поклонилась ему и присела к мужу.
Костер вдруг померк, и из тьмы навалилась тишина.
Дядя Шовкат засуетился с бутылкой, но знал, что и праздник затухает, как костер. Можно еще расшевелить тлеющие головни, но вспыхнут они ненадолго, а потом подернутся голубоватым огоньком и будут только тлеть.
Хороший праздник кончается песней.
Бывалый гость не пожелал возвращаться на машине. Кто чутко спал в Курбаново, издалека услышал его голос. Пел и Искандар. Кругом все слилось с темнотой. Только стук колес свидетельствовал о том, что впереди лениво переступает вороной. И он не спешил домой. Поэтому над Курбаново кончалась одна песня и начиналась другая.