Ночной огонь - Майкл Коннелли
Ночной огонь читать книгу онлайн
Когда Гарри Босх был начинающим детективом отдела по расследованию убийств, у него был наставник — Джон Джек Томпсон. Именно он научил Босха относиться к работе лично и не угашать «огонь безжалостности» в каждом расследовании.
Теперь Томпсон мёртв. На похоронах его вдова передаёт Босху «книгу об убийстве» — досье по нераскрытому делу, которое Томпсон забрал с собой 20 лет назад, покидая полицию Лос‑Анджелеса. Речь идёт о гибели молодого человека с непростой судьбой в переулке, где торговали наркотиками.
Босх обращается к детективу Рене Баллард с просьбой помочь выяснить, что именно в этом деле так захватило его наставника много лет назад. Приступив к расследованию (не прерывая своей ночной смены), Баллард вскоре замечает: некоторые детали первоначального расследования не сходятся.
По мере того как Босх и Баллард работают вместе, их профессиональная связь крепнет — они превращаются в слаженную следственную команду. Постепенно перед ними встаёт тревожный вопрос: зачем Томпсон забрал досье? Хотел ли он продолжить расследование на пенсии — или, напротив, стремился гарантировать, что дело никогда не будет раскрыто?
Роман сохраняет напряжённый темп и мастерский саспенс, за которые Майкла Коннелли называют «мастером современной детективной прозы». «Ночной огонь» продолжает историю неофициального партнёрства двух решительных детективов, готовых идти до конца, чтобы не дать «огню» угаснуть.
Майкл Коннелли
Ночной огонь
1 Босх
Босх приехал поздно и был вынужден припарковаться на кладбищенской дорожке далеко от места захоронения. Осторожно, чтобы не наступить на чью-нибудь могилу, он, прихрамывая, прошел через два мемориальных участка — его трость утопала в мягкой земле, — пока не увидел панихиду у могилы Джона Джека Томпсона. На месте захоронения старого детектива были только стоячие места, и Босх понял, что с его коленом, перенесшим операцию шесть недель назад, это не пройдет. Он отошел в соседний "Сад легенд" и сел на бетонную скамейку, которая была частью могилы Тайрона Пауэра[1]. Он решил, что это нормально, поскольку это была именно скамейка. Он вспомнил, как в детстве мать водила его в кино на фильмы с Пауэром. Старые фильмы, которые крутили в возрожденных кинотеатрах на Беверли. Он помнил этого красивого актера в роли Зорро и в роли обвиняемого американца в фильме "Свидетель обвинения". Он умер во время работы, получив сердечный приступ во время съемок сцены дуэли в Испании. Босх всегда считал, что это неплохой способ уйти из жизни, занимаясь любимым делом.
Служба по Томпсону длилась полчаса. Босх находился слишком далеко, чтобы слышать, что говорили, но мог догадаться. Джон Джек — так его всегда называли — был хорошим человеком, сорок лет прослужившим в полиции Лос-Анджелеса в форме[2] и в качестве детектива. Он упрятал за решетку множество плохих людей и научил поколения детективов делать то же самое.
Одним из них был Босх, работавший в паре с легендой в Голливудском участке в качестве новоиспеченного детектива по расследованию убийств более трех десятилетий назад. Помимо прочего, Джон Джек научил Босха читать лжецов в комнате для допросов. Джон Джек всегда знал, когда человек лжет. Однажды он сказал Босху, что нужно быть лжецом, чтобы узнать лжеца, но так и не объяснил, откуда у него взялась эта мудрость.
Их напарничество просуществовало всего два года, поскольку Босх хорошо обучился, а Джон Джек был нужен, чтобы вводить в курс дела нового сотрудника отдела убийств, но наставник и ученик поддерживали связь все эти годы. На вечеринке по случаю выхода Томпсона на пенсию Босх рассказал о том, как они работали над делом об убийстве, и Джон Джек остановил грузовик, развозивший выпечку, когда увидел, что тот поворачивает направо на красный свет, не доехав до полной остановки. Босх поинтересовался, почему они прервали поиски подозреваемого в убийстве из-за мелкого нарушения правил дорожного движения, и Джон Джек ответил, что это произошло потому, что в тот вечер они с женой Маргарет собирались поужинать в компании и ему нужно было привезти домой десерт. Он вышел из их служебной машины, подошел к грузовику и обратился к водителю. Он сказал ему, что тот только что совершил нарушение правил дорожного движения стоимостью в два пирога. Но Джон Джек, будучи честным человеком, договорился об оплате штрафа одним вишневым пирогом и вернулся в служебную машину с ночным десертом.
Подобные истории и легенда о Джоне Джеке Томпсоне померкли за двадцать лет, прошедших с момента его выхода на пенсию, но вокруг его могилы собралась толпа, и Босх узнал многих мужчин и женщин, с которыми ему довелось работать во времена, когда он сам носил жетон полиции Лос-Анджелеса. Он подозревал, что прием в доме Джона Джека после службы будет не менее многолюдным и может затянуться до ночи.
Босх побывал на слишком многих похоронах отставных детективов. Его поколение проигрывало войну на истощение. Но эти были высокого класса. На них присутствовал официальный почетный караул полиции Лос-Анджелеса и волынщики. Это был кивок в сторону прежнего положения Джона Джека в управлении. "Amazing Grace"[3] скорбным эхом прокатилась по кладбищу и перекинулась через стену, отделявшую его от "Paramount Studios"[4].
После того как гроб опустили и люди стали возвращаться к своим машинам, Босх направился через лужайку к месту, где по-прежнему сидела Маргарет со сложенным флагом на коленях. Она улыбнулась Босху, когда он подошел.
— Гарри, ты получил мое сообщение, — сказала она. — Я рада, что ты пришел.
— Я бы не пропустил, — сказал Босх.
Он наклонился, поцеловал ее в щеку и сжал ее руку.
— Он был хорошим человеком, Маргарет, — сказал он. — Я многому у него научился.
— Он был таким, — сказала она. — И ты был одним из его любимцев. Он очень гордился всеми делами, которые ты закрывал.
Босх повернулся и посмотрел в могилу. Гроб Джона Джека, похоже, был сделан из нержавеющей стали.
— Он сам выбрал его, — сказала Маргарет. — Он сказал, что он похож на пулю.
Босх улыбнулся.
— Мне жаль, что я не успел навестить его, — сказал он. — Перед концом.
— Все в порядке, Гарри, — сказала она. — У тебя было колено. Как оно?
— С каждым днем все лучше. Эта трость мне больше не понадобится.
— Когда Джону Джеку делали операцию на коленях, он сказал, что это новая жизнь. Это было пятнадцать лет назад.
Босх только кивнул. Он подумал, что "новая жизнь" — это слишком оптимистично.
— Ты придешь в дом? — спросила Маргарет. — Там есть кое-что для тебя. От него.
Босх посмотрел на неё.
— От него?
— Увидишь. То, что я бы отдала только тебе.
Босх увидел членов семьи, собравшихся у пары лимузинов на парковочной полосе. Похоже, это были дети двух поколений.
— Могу я проводить тебя к лимузину? — спросил Босх.
— Было бы неплохо, Гарри, — ответила Маргарет.
2 Баллард
Утром Босх купил в магазине "Gelson's" вишневый пирог, из-за чего и опоздал на похороны. Он занес его в бунгало на Оранж Гроув, где Джон Джек и Маргарет Томпсон прожили более пятидесяти лет. Поставил ее на обеденный стол вместе с другими тарелками и подносами с едой.
В доме было многолюдно. Босх поздоровался и пожал несколько рук, пробираясь сквозь толпу людей в поисках Маргарет. Он нашел ее на кухне: она в рукавицах доставала из духовки горячую сковороду. Она была занята.
— Гарри, — спросила она. — Ты принес пирог?
— Да, — сказал он. — Я поставил его на стол.
Она открыла ящик и дала Босху лопатку и нож.
— Что ты собиралась мне дать? — спросил Босх.
— Просто попридержи коней, — сказала Маргарет. — Сначала разрежь пирог, а потом возвращайся в кабинет Джона Джека. Дальше по коридору, налево. Это лежит на его столе, и ты его не пропустишь.
Босх пошел в столовую и с помощью ножа, который она ему дала, разрезал пирог на восемь кусков. Затем он снова пробрался через толпившихся в гостиной людей в коридор, который вел в домашний кабинет Джона




