Монстросити. Панктаун - Джеффри Томас

Вздрогнув, я отрываю взгляд от хрипящей туши. Ко мне бежит мужчина, зажимая рукой кровоточащую рану на щеке. Он пристально глядит мне в глаза и, не сбавляя шага, шипит:
– Убирайся отсюда!
Отчасти это похоже на взволнованное предупреждение, а отчасти на строгий приказ. Но мужчина не задерживается, чтобы посмотреть, как я отреагирую, а в мгновение ока исчезает в конце коридора.
Там, из открытой двери, раздается ужасный крик. Напоминает вой животного, хотя я знаю, что это невозможно. Ужасно, но это крик то ли испуганного, то ли умирающего человека. Или то и другое одновременно.
Не раздумывая и не колеблясь, я бегу в противоположном направлении от того, куда метнулся мужчина, только что проскочивший мимо меня.
Почти дойдя до того дверного проема, я спотыкаюсь и останавливаюсь – в зале за дверью раздается стрельба. Вспышки выстрелов прорезают дым, точно молнии в грозовых тучах.
Из клубов дыма выбегают еще двое мужчин, пугая меня так, что я на несколько шагов отступаю. Оба в белых комбинезонах, как и большинство работников завода – от тех, кто выращивает мясо, до тех, кто его забивает. Но я ни разу не видел сотрудников с таким оружием, как у этих двоих. У одного пистолет, а другой держит в руках громоздкую черную штурмовую машину, похожую на ту, которой пользовалась Салит в подземке.
Мужчины вскидывают оружие и направляют его мне в лицо. Я чувствую запах гари, исходящий из стволов.
– Куда это ты собрался? – рявкает на меня тот, у которого штурмовая машина, его глаза лихорадочно выпучены. – Разворачивайся и вали отсюда на хрен!
– Я услышал крик, – заикаюсь я, отступая еще на несколько шагов.
– Через минуту сам заорешь, если не сделаешь, как я говорю! Эта закрытая территория! А теперь вали! – Он размахивает своим оружием.
Тот, что с пистолетом, оглядывается через плечо на темное помещение, которое они только что покинули, и я не знаю, что видит там, но внезапно он начинает целиться в ту сторону, а не в меня.
– Гарри! – взвизгивает он.
Тот, которого зовут Гарри, разворачивается, держа штурмовую машину на уровне пояса, а затем дверной проем заполняет что-то большое глянцево-фиолетового «баклажанного» цвета. Голова Гарри внезапно окрашивается в тот же темный оттенок. Это из массы в дверном проеме высовывается толстая, лишенная костей конечность и обвивается вокруг черепа мужчины.
Щупальце поднимает Гарри, его ноги дергаются и танцуют в воздухе, как у марионетки. Либо у него палец свело судорогой, либо он стреляет намеренно, но его штурмовик шипит, переходя в автоматический режим для реактивных снарядов. Тот, что с пистолетом, тоже стреляет. Совместный залп заставляет пурпурную массу ослабить хватку, но когда Гарри падает кучей, его и без того выпученные глаза почти полностью вываливаются из орбит, череп размозжен, а из ушей хлещет кровь.
Тот, что с пистолетом, продолжает обстреливать массу, а та сердито размахивает пробитым щупальцем. Второе, а затем и третье протискиваются через порог, чтобы наброситься на нас. Одна из размахивающих конечностей случайно толкает штурмовую машину Гарри по полу, я бросаюсь вперед, подхватываю оружие…
Поднимаю взгляд и вижу, что у стрелка закончились патроны, но он уже вставляет в рукоятку пистолета новую обойму. Прежде чем успеваю сообразить, какой из множества спусковых крючков использовать и какой луч или снаряд тот выпустит, человек с пистолетом уже снова целится в существо – как раз тогда, когда оно наполовину протискивается в дверной проем. Теперь мне кажется, что спереди у монстра кольцо из восьми гладких щупалец, а в их центре пучок щупалец поменьше, и их гораздо больше, эти извивающиеся усики контрастные, ярко-белые. Две похожие на плавники передние конечности тянут за собой тушу и выглядят так, словно внутри них есть фаланги, как в руках зародыша. С обеих сторон чудовища пульсируют жаберные щели, как у акулы, через которые из-под пурпурной кожи просвечивает ярко-белое мясо.
Человек с пистолетом стреляет в безликую морду этого не то животного, не то существа и, похоже, теперь использует плазменные пули.
Я еще сильнее отшатываюсь от запаха, поскольку из чудовища чернилами кальмара вырываются черные облака. Тварь плавится, шипит, конечности молотят все лихорадочнее, ударяя по стенам, потолку и полу. Одно щупальце расплавляется у основания и отваливается от тела. Вонь напоминает мне запах, который стоял, когда я растворял труп мутировавшей Габриэль.
Наконец, щупальца начинают просто скользить туда-обратно по полу, а затем даже это прекращается. Мужчина перестает стрелять, и мгновение мы оба наблюдаем, как существо съеживается, словно скомканная и подожженная газета. Еще до того, как монстр полностью исчезает, человек с пистолетом поворачивается ко мне и произносит:
– Жаль, что тебе пришлось это увидеть, друг. – Он вскидывает пистолет и снова направляет его мне в лицо.
– Нет! – кричу я, пытаясь поднять эту непонятную штурмовую машину.
Громкий треск, и макушка стрелка срезана. Кровь завесой перетекает через край, точно лава из кратера вулкана. Глаза мужчины распахиваются, он шумно отфыркивает кровь ртом и носом. Слегка пошатываясь, поворачивается, чтобы взглянуть на человека позади меня, который и стрелял в него. Я тоже оглядываюсь.
И вижу директора по персоналу Доун Эндрюс. У нее в руках пистолет, и она выпускает несколько пуль в стрелка.
Я резко поворачиваю голову и успеваю увидеть, как мой несостоявшийся палач падает недалеко от своего друга Гарри. Затем снова оборачиваюсь к Доун и вижу, что теперь она направила свой пистолет на меня. Это справедливо, поскольку я сам развернул и направил на нее штурмовую машину. Эндрюс не нужно знать, что я не вполне понимаю, как пользоваться