vse-knigi.com » Книги » Проза » Историческая проза » Выше только небо - Риз Боуэн

Выше только небо - Риз Боуэн

Читать книгу Выше только небо - Риз Боуэн, Жанр: Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Выше только небо - Риз Боуэн

Выставляйте рейтинг книги

Название: Выше только небо
Автор: Риз Боуэн
Дата добавления: 27 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
удастся скрыть от тебя такое. Однажды я пытался поговорить – в тот день, когда мы были у моря, – но не смог. Испугался, что ты отвернешься от меня. Не знаю, что именно тебе рассказали…

– Ты действительно убил свою жену? Я не хотела верить.

– Но это правда. Я действительно убил ее.

Джози ахнула и отшатнулась.

Майк отвернулся, глядя в заросший сад, и, помолчав, продолжил.

– У нее развилась агрессивная форма рака головного мозга. Ей оставалось жить несколько месяцев. Опухоль росла, и постепенно она лишилась бы зрения, слуха, речи, памяти. Жена просила, чтобы я помог ей уйти мирно, пока она еще осознает себя и узнает меня: «У тебя есть доступ к лекарствам, и ты знаешь, что нужно делать». Я дал ей морфин. Пока ждал, чтобы она уснула, держал за руку и все время повторял, что люблю ее. – Слезы полились из глаз и побежали по щекам Майка. – А потом положил на лицо жены подушку.

Джози наклонилась и коснулась его плеча.

– О, Майк, какой ужас.

Он кивнул.

– Это было самое трудное, что мне когда-либо доводилось делать.

– Но разве можно считать это преступлением? Ведь ты действовал из любви.

Майк горько усмехнулся.

– Закон считает иначе. Им нет дела до того, что я избавил жену от страданий. Она была жива, а я лишил ее жизни. Это убийство. Меня арестовали и судили. – Он сделал паузу, пытаясь совладать с собой. – Прокурор выдвигал самые разные версии: то я хотел получить страховку, то просто хотел избавиться от тяжело больной женщины. Присяжные не смогли прийти к единому мнению. Назначили повторное разбирательство. Мне сказали, что если я признаю себя виновным в непредумышленном убийстве, то легко отделаюсь. Пара лет в тюрьме. Я не хотел идти на сделку, но понимал, что при повторном разбирательстве есть большая вероятность получить пожизненный приговор. И тогда я согласился. Мне дали пять лет. Я отсидел три и вышел по амнистии. – Майк снова сделал паузу и уставился в пространство невидящим взглядом. – А когда я вышел, все стало еще ужаснее. Маленький городок. Стоило появиться на улице, и люди начинали шептаться: «Вот человек, который убил свою жену». Больница отказалась взять меня обратно на работу. Тогда я сменил имя. Ну, это тебе уже известно?

– Да, мне сказали, тебя зовут Марк Генсен.

– Верно. Я стал Майком Джонсоном. Война должна была вот-вот начаться. Я пошел учиться в летную школу, окончил ее, приехал в Англию и поступил на службу в Королевские ВВС. Я рассказал начальству свою историю, они согласились оставить меня под новым именем. Прости, Джози, что утаил эту часть моей биографии. Прости меня. Я просто боялся тебя потерять.

Джози рассмеялась.

– Вот глупый. А я все это время боялась, что ты психопат, убивающий женщин направо и налево. Если бы ты все рассказал, я бы поняла.

– Ну, вот, теперь ты все знаешь.

– Знаю. И всегда знала, что ты добрый человек. И то, что ты совершил, было высшим проявлением доброты. И мужества. Я пойду за тобой, Майк Джонсон, куда бы ты ни пошел. И постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы ты был счастлив.

– Ты можешь сделать меня счастливым прямо сейчас, если скажешь «да».

– Тебе нет нужды задавать этот вопрос. Я люблю тебя с того самого дня, когда ты шлепнулся на снег посреди улицы рядом со мной.

Лицо Майка расцвело.

– В таком случае мы поженимся немедленно. А потом – ты уже придумала, чем хочешь заниматься?

– Я? – Джози помолчала. – Были всякие идеи. Но сейчас я хочу только одного – быть с тобой. А ты, снова пойдешь работать фармацевтом?

– Нет, вряд ли. Если ты однажды поднялся в небо, уже не сможешь жить без этого. Думаю открыть летную школу. Или небольшую авиакомпанию, где-нибудь в Канаде, или в Австралии, или в Новой Зеландии.

– Небольшую авиакомпанию? Просто отличная мысль. А деньги откуда? Только не говори, что разбогател в лагере для военнопленных.

Майк улыбнулся.

– Армия выплатила мне пособие, равное ежемесячному содержанию летчика, за все то время, что я находился в плену. Не бог весть какие деньги, но это наличные, которые есть у нас прямо сейчас. Кроме того, в Канаде у меня осталась кое-какая недвижимость. Если продать, вполне хватит, чтобы основать собственное дело. Я же не собираюсь покупать сразу целый парк самолетов, для начала достаточно и одного. После войны машины будут дешеветь. Боевой самолет нетрудно переоборудовать в гражданский.

– Мне придется волноваться всякий раз, когда ты будешь подниматься в небо, – вздохнула Джози.

– Да брось, – махнул рукой Майк. – Теперь, когда в тебя больше не стреляют, летать безопасно. Итак, в какую страну ты хотела бы отправиться?

– Мне без разницы, но лучше туда, где не слишком холодно. Я достаточно намерзлась за время войны.

– Согласен. Как насчет Новой Зеландии? Это красивая страна. И народу там пока немного.

– Хорошо. Но сначала нам нужно пожениться.

– Прямо здесь, в деревне?

Джози кивнула.

– Прямо здесь.

Они улыбнулись друг другу. Майк протянул руку и крепко сжал пальцы Джози.

Глава 42

Они посетили викария, чтобы объявить о помолвке, как того требуют правила, и опубликовать официальное церковное оглашение. Джози попросила Лотти, Шейлу и Дороти стать подружками невесты. И миссис Бэджер уселась шить праздничные наряды для девочек. Что касается наряда невесты – Джози понятия не имела, как ей быть. В стране по-прежнему действовала карточная система, к тому же тратить огромные деньги на свадебное платье, которое наденешь один раз в жизни, казалось верхом легкомыслия.

– Надену шелковое зеленое платье, – решила Джози. – Какой смысл покупать роскошные наряды для деревенской свадьбы?

– Мы могли бы съездить в город и поискать что-нибудь, – предложил Майк. – К тому же нужно купить обручальное кольцо. Чтобы все было как полагается.

– Не болтай глупостей. – Джози шутливо шлепнула его ладонью по затылку. – Наша помолвка продлится всего пару недель. А кольцо – пустая трата денег, которых у нас и так не очень много.

– Но это как-то неправильно…

– Стой тут! – скомандовала Джози и опрометью бросилась наверх. Вернувшись через минуту, она гордо вытянула руку и показала сверкающий на пальце бриллиант.

– Откуда это у тебя? – нахмурился Майк. – Подарок покойного мужа? Вот уж не знал, что он был таким транжирой.

– Стэн? – рассмеялась Джози. – В его понимании подарок – это пригласить девушку в паб и угостить пакетиком чипсов. – Она подняла руку повыше, чтобы Майк мог хорошенько рассмотреть камень. – Кольцо принадлежало мадам Ольге. Она носила свои драгоценности, не снимая. К сожалению, все они фальшивые. Но красивое, правда? Думаю, подойдет в

Перейти на страницу:
Комментарии (0)