vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Военное » Самоучитель жандарма. Секреты полицейского ремесла Российской Империи - Владлен Семенович Измозик

Самоучитель жандарма. Секреты полицейского ремесла Российской Империи - Владлен Семенович Измозик

Читать книгу Самоучитель жандарма. Секреты полицейского ремесла Российской Империи - Владлен Семенович Измозик, Жанр: Военное / История / Зарубежная образовательная литература / Публицистика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Самоучитель жандарма. Секреты полицейского ремесла Российской Империи - Владлен Семенович Измозик

Выставляйте рейтинг книги

Название: Самоучитель жандарма. Секреты полицейского ремесла Российской Империи
Дата добавления: 21 февраль 2026
Количество просмотров: 5
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 73 74 75 76 77 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
намеревается посетить какое-либо конспиративное место и боится, чтобы его не заметили, или потому, что сам заметил наблюдение. В первом случае нужно продолжать наблюдение с большей осторожностью (если место позволяет, то в обход или в объезд), если же есть основание предполагать, что наблюдаемый может заметить даже осторожное наблюдение, то лучше прекратить таковое. Если есть основание предполагать, что серьёзный наблюдаемый может уехать из города, то нужно обеспечить железнодорожный вокзал.

Если наблюдаемый вообще очень «строг» (оглядывается, конспирирует), то нужно чаще меняться филёрами и вообще вести наблюдение осторожней.

§ 36 Проведя наблюдаемого в дом, филёр должен обследовать двор, т. е. узнать, не проходной ли он, и если проходной, то обеспечить все выходы. Проходные дворы в городе, где филёр имеет постоянное жительство, он должен знать все наизусть.

§ 37 Все места, куда заходил наблюдаемый, нужно твердо запоминать и, при первом удобном случае, — записывать: время пребывания, прихода и выхода, улицу, № дома, парадное; если на последнем есть карточка, то запомнить её и записать.

§ 38 Если дом угловой, надлежит обязательно указать под какими №№9 он значится с обеих улиц и с какой улицы существует вход в таковой дом.

§ 39 В сведениях не следует писать: «пошёл к такому-то», а «пошёл в дом такой-то к такому-то».

§ 40 В сведениях должно указывать на те места, где наблюдаемые бывают по частным надобностям (обед, занятия, родственники и т. под.), если это уже ранее выяснено.

§ 41 При посещении наблюдаемыми магазинов и мастерских, следует обязательно указывать фамилию владельцев их и улицы, на которых эти заведения находятся.

§ 42 При посещении наблюдаемым какого-либо дома желательно установить квартиру, в которую он зашёл, что сразу удаётся сравнительно редко, почему на первых порах филёр ограничивается тем, что узнает, какие №№ квартир в том парадном, куда зашёл наблюдаемый, и кто там живёт (по дверным карточкам); при дальнейшем наблюдении можно иногда зайти несколько вперёд наблюдаемого и пройти на самый верхний этаж, и когда наблюдаемый войдёт, то, спускаясь, заметить квартиру, в которую он зашёл. С тою же целью можно заранее приготовить филёра, одетого посыльным, или одному из филёров где-нибудь поблизости снять пальто, шапку, даже сюртук, выпустив цветную рубаху навыпуск, и зайти в парадное как бы здесь живущему человеку.

§ 43 Если наблюдаемый завернул за угол, нужно ускорить шаги, дабы видеть, как бы за углом наблюдаемый не зашёл куда-либо. Если наблюдаемый будет утерян за углом, то, значит, он зашёл в место, находящееся недалеко от угла. Рассчитав по времени место, куда мог приблизительно зайти наблюдаемый, нужно вновь избрать место стоянки и стать так, чтобы видно было несколько парадных выходов и ворот.

§ 44 В местностях, недоступных для стоянки пеших филёров (где они очень заметны), а также к наиболее важным наблюдаемым, для успешности наблюдения назначается конное наблюдение через филёра, переодетого извозчиком.

В извозчики избирается филёр более находчивый, знакомый с управлением лошадью, а также с правилами езды извозчиков. Если такового в Отделении нет, то нужно его подготовить (без наблюдения). Без выучки в наблюдение пускать нельзя, так как неумелый извозчик быстро «провалится». Филёр-извозчик по внешности, костюму, равно как и его экипаж, ничем не должен отличаться от извозчиков-профессионалов или кучеров собственных экипажей, если употребляется последний. Извозчику-филёру нужно всегда помнить, что по внешности он прежде всего извозчик, а потому он должен исполнять беспрекословно требования полиции, не вступая ни в какие пререкания. Если требования чина полиции приносит вред наблюдению, то оно всё равно должно быть выполнено, а потом, незаметно от других извозчиков, филёру нужно переговорить с чином полиции или старшим над ним, сказав ему, кто он есть в действительности. Если этих переговоров можно избежать, не нанося особого ущерба делу, то последнее предпочтительнее.

При появлении среди других извозчиков извозчику-филёру нужно прежде всего бояться «продала», так как появление нового извозчика сразу заинтересует его коллег; поэтому с посторонними извозчиками надлежит поменьше разговаривать. Появление извозчика вне места обычной их стоянки обращает внимание дворников и сторожей, которые обыкновенно гонят их, чтобы не «гадили лошади». В этом случае продолжительность стоянки филёра-извозчика на одном месте зависит всецело от находчивости филёра. Он всегда должен быть готовым к ответам и быстро схватывать тип дворника. Судя по типу дворника, извозчик одному говорит, что выжидает доктора, приехавшего к больному, другому «по секрету» сообщает, что ожидает «барина», который находится у чужой жены и для поездок по этому делу всегда берет его, или рассказывает басню про такую же барыню, третьему предлагает угостить «по-хорошему», чтобы не гнал с «выгодного» места и т. под.; все это зависит от находчивости извозчика. На вопросы публики филёр-извозчик отвечает: «занят». Возить наблюдаемого, во избежание провала, не считается удобным, но иногда, вечером, или в дождливую погоду, или близко к ликвидации, или, если нет другого извозчика и филёру неудобно сказать, что он «занят», — это делается, но извозчик торгуется с наблюдаемым так же, как со всяким пассажиром.

§ 45 Обязанности филёра-извозчика те же, что и пешего. Он также должен выбрать позицию и оттуда наблюдать выход наблюдаемого. Пешие же, назначенные в помощь конному, обыкновенно скрываются в ближайшем прикрытии (трактир, чайная), расположение которого извозчик должен знать. По выходе наблюдаемого извозчик незаметно для наблюдаемого и посторонних трогается с места, сажает пеших филёров, если они на улице, с такими же приёмами, как обыкновенных седоков, и едет за наблюдаемым, если тот также поехал на извозчике; или едет один, а пешие ведут пешком извозчика, если наблюдаемый идёт пешком. Если пешие находятся в трактире, то извозчик, заметив направление наблюдаемого, быстро даёт знать пешим посредством условного между ними сигнала, если они сидят у окна; или входит вовнутрь трактира и говорит пешим что-нибудь вроде следующего: «Что же, господа, деньги давайте, или поедем?» Пешие спокойно, но быстро выходят, садятся на извозчика, и последний догоняет наблюдаемого. Если наблюдаемый идёт пешком, то пешие оставляют извозчика и следуют обыкновенным порядком за наблюдаемым непосредственно, или за извозчиком, а последний ведёт уже наблюдаемого, следуя тихо за ним. При приближении к углам извозчик подъезжает ближе, дабы при повороте за угол видеть, куда зайдёт наблюдаемый. Вообще извозчик может держаться ближе к наблюдаемому, что и делает там, где этого нельзя пешим.

§ 46 Когда наблюдаемый поехал на извозчике, пешие филёры должны также брать извозчика (хотя бы и не филёра) и ехать за наблюдаемым. Извозчику нужно только указать, куда ехать. Заметив, что наблюдаемый оставил извозчика и зашёл в дом или пошёл дальше, пешком, нужно также оставить извозчика, свернув для этого за первый попавшийся угол для того, чтобы наблюдаемый

1 ... 73 74 75 76 77 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)