vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Периодические издания » Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале

Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале

Читать книгу Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале, Жанр: Периодические издания / Эпическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале

Выставляйте рейтинг книги

Название: Я приду за тобой! 3
Дата добавления: 16 сентябрь 2025
Количество просмотров: 17
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 55 56 57 58 59 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Что делать? — не поняла баронесса.

— Ну да? Мими же нужно прикрытие! Какая у нас легенда?

— Э-э-э… — слегка озадаченно протянула Оливия Беркли и тут же хитро улыбнулась. — Будете монашками. Ваша легенда — монашки- францисканки из монастыря святого Франциска, прибывшие на послушание, чтобы набраться строгости, дисциплины и перенять знания.

— Ну да, смешно… Я — и монашка, — усмехнулась ведьмочка. — Нет, ну я серьёзно?

— А я серьёзно, — с вполне серьёзным видом кивнула баронесса. — Ты же сама просила легенду. Вот тебе рабочая легенда.

— Чёрт! Ли? — вопросительно повернулась ведьмочка к подруге.

— Можно и монашками побыть, — пожала плечами Лилит.

— А ты шипеть там как горячий чайник не будешь? Там святая вода и кресты на каждом углу.

— Алис, я же тебе тысячу раз уже об этом говорила — это всё мифы. На вампиров это не так действует.

— Да? — неподдельно удивилась рыжая ведьмочка, будто слышала это впервые. — Ну ладно тогда, — повернулась она к Беркли. — Тогда мы согласны.

— Вот и славно. Одежду я вам найду монашескую и…

— Погодите! — снова перебила Алиса, озарённая очередной гениальной мыслью. — Как мы объясним то, что матушка вернулась утром живая и невредимая?

— А нужно объяснять? — нахмурилась Беркли.

— Ну, убийца, если он в монастыре, поймёт ведь, что Мими не матушка.

— Ну и хорошо. Раз поймёт, значит, обязательно выдаст себя чем-то.

— Хм… Логично… А если наоборот — затаится? Поймёт, что мы за ним охотимся?

— В этом и состоит ваша задача — наблюдать, делать правильные выводы и действовать по ситуации, — менторским тоном произнесла баронесса. — Ну, если всё обсудили…

— Вроде, всё, — подтвердила ведьмочка.

— Тогда идём в морг. Эмилия посмотрит на тело, а потом наведаемся к одному моему знакомому портному за одеждой…

* * *

— Ну-с… — пробормотала Алиска, задумчиво подняв голову и оглядев монастырь, возвышавшийся над ними словно гора, расположенный в миле от города — огромный, чёрный, с толстым каменным забором по периметру и широкими деревянными воротами. — С чего начнём?

— Пока просто присмотримся и поспрашиваем, — распорядилась Мими, поправляя неудобный монашеский чепец на голове. — Вернее, вы поспрашивайте — что стало причиной такой скорой ночной отлучки матушки, был ли какой-то повод и предлог для этого?

— Но… — начала Алиса, так и не успев закончить.

— Да, понятно, что матушка скорее всего ни перед кем не отчитывалась, — догадалась Мими о чём хотела спросить рыжая ведьмочка, — но что-то же произошло в монастыре, из-за чего она так срочно захотела встретиться со своей давней подругой. Это может быть как-то связано с убийством. Только спрашивайте не напрямую, а начните издалека, например: «Ой, как хорошо, что мы матушку встретили в городе, а то бы точно заблукали. Матушка, наверное, на рынок ходила? И часто она в городе бывает?». В таком духе. Понятно?

— Да понятно, Ми! — самоуверенно заявила Алиса. — Не переживай! Всё будет в лучшем виде — включим дурочек и выведаем у этих наивных монашек даже то, чего они на исповеди не говорят!

— Хорошо, — задумчиво кивнула Мими. — Потом нужно будет обыскать кельи на предмет чего-то подозрительного, необычного или запретного. Ну и общайтесь больше, слушайте, собирайте слухи. Всё понятно?

— Да, босс! — отчеканила ведьмочка уже предвкушая необычное приключение.

— Хм… — с подозрением покосилась Мими на чересчур возбуждённую подругу. — Ладно, — вздохнула она, — приступаем.

Юная герцогиня Каннингем сделала шаг вперёд и громко постучала кулачком в массивные монастырские ворота.

— С Богом! — усмехнулась Алиска за спиной брюнетки.

Смотровая дверца на левой створке ворот громко скрипнула, и в тёмный проём высунулась совсем молоденькое ещё личико в белом монашеском чепце на голове.

— Матушка Агата! — радостно воскликнула девушка, словно увидела родную мать. — Вы уже вернулись?

— Вернулась, — подтвердила суккуба.

— О! А это кто с вами? — бесцеремонно выдала девушка в смотровом окошке.

— Сестра Алисия и сестра Лилит, — представила Мими своих спутниц. — Прибыли с визитом из монастыря святого Франциска.

— Да? В такую даль?

— Да.

— А говорят, что у них там недавно наводнение было… Несколько деревень пострадало. Тяжело было, сёстры?

— Ты ворота откроешь, или решила так пообщаться? — начала терять терпение Мими, на ходу входя в образ строгой настоятельницы женского монастыря.

— Ой! — смутилась и заметно порозовела молоденькая монашка. — Простите, матушка! Я сейчас отворю…

Смотровое окошко захлопнулось, с обратной стороны ворот послушалось звяканье тяжёлого металлического запора…

— Наконец-то, — недовольно пробормотала Алиса. — Первый этап с идентификацией и внедрением можно сказать прошёл успешно. Теперь главное, чтобы нас на втором этапе не повязали и не спалили на костре прямо на месте, без суда и следствия…

Глава 19

Женский монастырь

Во дворе монастыря было слегка прохладно, из-за отбрасываемой большим зданием тени. В воздухе висел едва уловимый запах холодного камня и сырости, высокие стены давили, словно сама крепость пренебрежительно смотрела сверху вниз на гостей. Внутренний двор казался просторным, но пустоватым — несколько послушниц куда-то тащили корзины с бельём, где-то в стороне гремели вёдра, слышался плеск воды и приглушённые женские голоса.

Сам двор был вымощен неровной каменной плиткой, покрытой трещинами, с пробивающейся между стыками зелёной травой. Справа от монастыря, вдоль забора, виднелись огороды, окружённые низкой изгородью, и несколько монашек в серых рясах склонились над грядками, что-то выкорчёвывая или пропалывая. Слева стоял крытый колодец с каменной оградкой, а рядом тянулся длинный одноэтажный флигель, собранный из цельных брёвен, без окон и выпускающий через дымоход тонкую струйку белого дыма.

— Вот это да… — восхищённо выдохнула Алиса, крутя головой во все стороны и тараща глаза на строгое чёрное здание с узкими окнами и крестами. — Я первый раз в монастыре!

— По легенде — не первый, — одёрнула подругу Лилит, легонько ткнув её локтем в бок. — Держи себя в руках, рыжая, и веди себя так, будто для тебя тут всё привычно и обыденно.

— Чёрт! Точно… — смутилась ведьмочка и быстро глянула по сторонам, проверяя, чтобы никто не заметил её промаха.

— И не ругайся! — обречённо вздохнула Лилит.

— Матушка Агата! — издалека выкрикнула монахиня лет

1 ... 55 56 57 58 59 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)