Валор 7 - Иван Шаман

Читать книгу Валор 7 - Иван Шаман, Жанр: Периодические издания / Технофэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Валор 7 - Иван Шаман

Выставляйте рейтинг книги

Название: Валор 7
Дата добавления: 27 сентябрь 2025
Количество просмотров: 23
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 46 47 48 49 50 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— посетившие место еще раньше убедились в его безопасности, и теперь мы могли спокойно устраиваться в двух полетах стрелы от внутренней стены. Достаточно, чтобы не попасть под внезапный обстрел небольшой группы, и в то же время следить за всеми подступами.

Пока обозники возводили укрепления и ставили палатки я разослал разъезды, проверять окрестности и прочесывать их вместе с разведчиками. А к моменту, когда основное войско прибыло на холм, лагерь уже вполне функционировал, хотя места на три тысячи человек в палатках все же не нашлось. Но воинам они и не были положены.

Воткнув палки, они натягивали тенты, под которыми вешали гамаки — условия в которых мы жили при обучении в академии. Достаточно суровые, чтобы воспитанники не расслаблялись. И в то же время комфортные и безопасные. Дождь не зальет, змея или ядовитое насекомое не заберется.

— Еда и сон, подъем через семь часов, перед рассветом. — прокатился мой приказ над лагерем, и уставшие от почти пятидесятикилометрового марш-броска люди попадали в гамаки. Тренировки-тренировками, но больше двадцати километров мы никогда за день не ходили — просто некуда было. А тут такое.

— Завтра за стену. — сказал Ичиро не спрашивая, а будто взвешивая эту фразу. — Как думаете, там сильно все изменилось при отступниках?

— Для начала заберемся наверх. Пройдем по кромке, спустим разведчиков. — ответил я, смотря на извилистую линию, идущую от горизонта до горизонта. — В прошлый раз там нас подстерегала смерть и настоящие сокровища. И если Гуань-юнь и в самом деле пропал, значит смерть там все еще живет.

— Там мой брат. — уверенно сказал Ичиро. — И благодаря вашим тренировкам я наконец готов с ним встретиться. Если будет возможность — оставьте его мне.

— Я не стал бы отбирать у тебя бой крови, даже не попроси ты об этом. — ответил я, прислоняясь спиной к теплому боку Чимба. — Завтра ты сможешь доказать, что достоин трона клана Пинг, и вернешь свое наследие. Если конечно выживешь.

— Верно… если. — кивнул убийца, продолжив полировать меч.

Глава 19

— Беспокоишься? — спросил я Чимба, потрепав его по загривку. Сон не шел, и даже медитация не принесла успокоения или просветления. Свет от двух лун контрастно вычерчивал пейзаж, а изменившиеся после открытия портала в хаос созвездия сверкали в небесах. И все же тьма не отступала. Больше того — я чувствовал ее приближение.

Тьма хаоса в центре тайного дворца. Тьма, стеной стоящая вокруг нашего материка и поглотившая весь остальной мир. Тьма что появилась здесь — у северной стены, только недавно отвоеванной у демонических тварей и вновь потерянной при восстании отступников Пинг. Какую форму она примет? Каких монстров породит?

— Полтора часа до рассвета, господин. — сказал Ичиро, позволивший себе немного поспать. — Начинать побудку?

— Да, через полчаса выступаем. — кивнул я, глядя на еще темный небосклон. — Трубите. Пусть у солдат останется время на завтрак и сборы.

— Как прикажете. — поклонился генерал, отдавая необходимые приказы. Через несколько минут лагерь уже был на ногах. Скотники кормили животных, на кострах кипели гигантские чайники и котелки, шум от многотысячной толпы будил животных. Кто-то жаловался на тяжелый переход, другие смеялись, рассказывая о своих снах, третьи проверяли снаряжение и оружие.

Я скормил Чимбу почти пуд мяса, сам сжевав около половины килограмма вяленного свиного окорока. Позволил себе выпить пиалу чая, и проверить остроту клинка. Меня не отпускало ощущение что сегодня придется вдоволь утолить его жажду крови, хоть я и не представлял с кем или с чем именно мне придется сразится.

— Разведчики вернулись. — сообщил не слишком весело Ичиро. — Есть только одно место на стене, где смогут подняться всадники, но повозки придется оставить с этой стороны. Обоз дальше не пройдет.

— Не волнуйся, мы перевезем всех. — ответил я, похлопав генерала по плечу. — Я не даром вчера забирал с собой дварфов и гуляй-город. Учитывая, что весь наш остров разделен и окружен великими стенами, было бы глупо оставлять войска каждый раз, когда нам нужно перебраться на противоположную сторону.

— Вы мне ни о чем подобном не рассказывали. — нахмурился товарищ. — Как мне готовить войска, если вы держите подробности в секрете?

— Это не из-за недоверия, просто установка готовилась до последнего момента, и мы не были в ней уверены. Вчера же я послал отряд воинов и героев занять высоту, и они уже должны были все подготовить. — приободрил я генерала, поднимаясь и собирая последние вещи в походный мешок. — Воспользоваться им смогут только всадники и телеги с большим грузом. Остальным, для скорости, придется воспользоваться обычными крюками.

— Десять метров для воина не составит никакого препятствия. Не говоря уже о героях. — ответил Ичиро, не до конца поверив моим словам.

В чем-то он был прав. Далеко не все чему учились, или что разрабатывалось в новой академии — было публично. Те же винтовки и отряды стрелков — я старательно держал в тайне. Но существовали и более неоднозначные проекты, к которым нам пришлось прибегнуть для выравнивания шансов в войне с неведомым врагом. И вывод быстрых ездовых свиней — один из самых благовидных.

Подъехав к стене, я увидел, как с двух вынесенных деревянных кранов спускаются прочные тросы. Десять метров — и в самом деле совсем немного, если это оборудованная подъемником стена. А вот если это она же — но с несущими стражу врагами — почти непреодолимое препятствие на пути любой армии.

— Борта правь! — кричал коренастый дварф загоняя на платформу одну из повозок, вместе со всем провиантом. — не спешить! Блоки резкой нагрузки могут не выдержать!

— Что это такое, господин? — с удивлением спросил Ичиро.

— Первый на острове работающий лифт. — с готовностью разъяснил я своему генералу. — Мы уже видели подобные в здании академии и подземельях под ним, но они не работали. Не я один обращал внимание на окружающие постройки, и когда встал вопрос о передвижении — Бом предложил этот вариант. Скорость его подъема и надежность оставляют желать лучшего, все же у нас не было в достатке стали. Но свою роль он выполнит. Перевезти пять сотен бойцов поддержки на ту сторону займет около пяти часов, поэтому я приказал выдвигаться так рано. Я отправлюсь дальше — проеду по стене, может замечу что-то, а ты оставайся при армии, чтобы к моему возвращению все были на той стороне. Но начните с разведчиков и стрелков.

— Будет сделано, господин Валор. — ответил Ичиро, поклонившись.

Прижавшись к шее Чимба я отдал ему мысленную команду, и вскоре демонические когти застучали по камням. Лев взмыл вверх, словно перед ним была

1 ... 46 47 48 49 50 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)