vse-knigi.com » Книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман

Читать книгу Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман, Жанр: Языкознание. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман

Выставляйте рейтинг книги

Название: Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Дата добавления: 19 июнь 2023
Количество просмотров: 99
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
эти ведра. Я сломил тебя, свободный царь пустыни. Принесешь цемент сегодня также ты мне! Чтоб унять шакалов стоны, ветра вой, силу цепкую бетона ты удвой! В испуге диком с высоты холмов шакалы видят призраки домов. 4     Сыпучая масса     застыла, осев.     Песок опоясан     веселым шоссе.     Асфальтом распорот,     из дверей и ворот     построенный город     стремится вперед.     Шакалы умчались, тоскливо крича:         — О горе!..     И мамонты, вздрогнув, сгрудились, ворча:         — Хоть в море!..     Владыка степей, спасаясь, рычал:         — В пустыню, в горы!..     А белый город     звонко, споро     грянув хорой[192]     на просторе,     песню бодро     пел о ведрах:         «Ведра массу льют и льют!         Ты спеши, спеши, верблюд!         Руки строят — хоть малы —         Я-хай-ли-ли-амали[193]!» 5 Так месили руки тесто из цемента и песка. И пустыня отступала, пригрозив издалека. Мы не знали, где засада, где застигнет нас аврал, а верблюд верблюду тихо тайну мести поверял.     «Ведь посмели!     Что ж, истопчем их, губителей пустынь!» И сухой петлей удушья заарканил нас хамсин[194]. 6     Я ночью у окна — бессонный узник лета —     сквозь черное стекло увидел:     из песка     огромный призрак в образе скелета     хохочет, обнажив зубов крутой оскал.
Перейти на страницу:
Комментарии (0)