Почему мы уверены. Разумных причин для веры в Бога гораздо больше, чем вы думали - Сергей Худиев
Но Библия полна явных ошибок и противоречий. Как она может быть словом всеведущего Бога?
Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны уточнить ряд принципиальных понятий. Что такое слово Божие и что мы считаем ошибкой или противоречием?
Все христиане верят, что Библия богодухновенна – Бог особым образом направлял как отдельных священнописателей, так и весь процесс формирования библейского текста таким образом, чтобы безошибочно сообщить нам все истины, необходимые для спасения.
При этом богодухновенность не уничтожает ни человеческой индивидуальности, ни культурной принадлежности, ни особенностей языка священнописателей; Она далека от практики так называемого «автоматического письма», когда человек предоставляет водить своей рукой некоему духу, как бы совершенно устраняясь от процесса написания.
Предполагаемые «ошибки и противоречия» можно разделить на две категории – проявления непонимания со стороны читателя, когда разногласий в тексте просто нет, и проявления человеческой природы священнописателей, которые однако никоим образом не подрывают их свидетельства.
Для начала мы рассмотрим первую категорию – ошибки читателя.
Богодухновенность Писания никоим образом не обеспечивает безошибочности читателя. Читатель Библии – как благочестивый, так тем более и неверующий критик – может впадать в ошибки, заблуждения, превратные толкования под влиянием личных предпочтений, культурного окружения, непонимания контекста и по любым другим причинам.
Это так не только с Библией: в любом издании древнего текста половину книги обычно составляют сноски и пояснения, без которых его смысл был бы чрезвычайно темен для современного читателя.
Тексты Библии создавались в совершенно другой культуре, где люди говорили на других языках, имели другие обычаи, другие взгляды на мир, другие бродячие сюжеты – поэтому непонимание этих текстов неподготовленным современным читателем вполне объяснимо. Не потому, что Библия – это какая-то шифровка (это ни в коем случае не так), но потому, что мы с вами живем в другом мире.
Если вы учили иностранный язык, то, возможно, обращали внимание на такой раздражающий момент, когда все слова по отдельности кажутся понятными, а вот смысл фразы целиком совершенно ускользает. Это не потому, что сама фраза бессмысленна, а потому, что вы пока плохо знаете язык, на котором она написана. На следующем этапе овладения языком вы понимаете смысл фразы, скажем, из газетной статьи – но не понимаете, о чем она, потому что не знаете ни культуры, ни текущей ситуации в чужой стране.
Дистанция между нашим миром и миром библейским еще больше, поэтому из двух вариантов реакции на найденные в Библии «противоречия»: 1) «вот тут ошибки, противоречия и вообще чушь»; 2) «тут я чего-то не понял», – лучше предпочесть второй. Большинство случаев, когда люди предъявляют те или иные библейские места как ошибки и противоречия, связаны прежде всего с элементарным непониманием библейского языка.
Эти предполагаемые противоречия можно разделить на следующие категории:
• умолчания, принимаемые за противоречия
• расхождения в числах
• невнимательное чтение текста
• непонимание смысла текста или отдельных выражений.
Сколько ангелов предстало перед женщинами, пришедшими к гробу Иисуса Христа? Два, как пишет евангелист Лука? («Предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих», Лк. 24:4.) Или один? («И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем»,Мф. 28:2.)
Это пример ситуации, когда умолчание принимается за противоречие. Евангелисты не обязаны подробно перечислять всех, кто присутствует при событии, они могут сосредоточить внимание на ком-то одном. Если я скажу «вчера я разговаривал с полицейским», в то время как при нашей беседе присутствовали двое полицейских, и кто-то еще сообщит о двоих – это не будет противоречием. Просто каждый из нас обратит внимание на разные стороны ситуации.
Библия содержит противоречия в числах. «Мужей, способных к войне», в Иудее было найдено 500 тысяч, согласно 2-ой книге Царств (24:9), и 470 тысяч – согласно 1-ой книге Паралипоменон (21:5). И таких нестыковок десятки!
Библию, действительно, можно было бы счесть очень плохим статистическим справочником. Но дело в том, что Библия – это не статистический справочник, и ее язык – это не язык справочника, он ближе к нашему обычному разговорному языку, в котором мы используем числительные очень приблизительно («идите налево, и там метров через двести будет поворот»), округленно («народу собралось тыщ десять») или символически («я тебе уже сто раз говорил…»). Если поворот не через 200 метров, а через 174, народу собралось 6386 человек, а говорили мы не сто, а всего три раза, это еще не делает наши слова ложными.
Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, и сказал ему следовать за Ним. Как звали этого человека? Матфей (Мф. 9:9)? Или Левий Алфеев (Мк. 2:14)?
Все эти имена принадлежат одному человеку. В библейские времена – как и в наши – одного и того же человека могли называть по-разному. Например, Ивана Михайловича Васильева могут именовать «Ваней», «Ванечкой», «Ванькой», «Михалычем», «Иваном Михайловичем», «Васильевым» – что для иностранца, не знакомого с русскими именами, может оказаться немалой проблемой. Но если этот иностранец начнет усматривать противоречие в том, что одни люди говорят: «Михалыч бросил работу коллектора», а другие: «Васильев уволился», – это вызовет у нас улыбку.
Что сказал сотник, когда умер Иисус?«Истинно Человек этот был праведник»(Лк 23:47)? Или«истинно Человек сей был Сын Божий»(Мк 15:39)?
В библейском контексте выражение «Сын Божий» могло иметь в том числе значение «праведник», так что и Марк, и Лука передают смысл слов сотника совершенно одинаково. Современных читателей приводит в недоумение непонимание смысла этого выражения.
Кто сказал женщинам о случившемся с телом Иисуса? Юноша, облеченный в белую одежду (Мк. 16:5), или Ангел Господень, отваливший камень от двери гроба (Мф. 28:2)?
В данном случае это пример непонимания смысла слова «Ангел». Ангелы в Библии – это не младенчики с крылышками, как иногда их изображали художники эпохи Ренессанса; чаще всего они принимают вид именно мужей (или юношей) в белой одежде. Ангел Господень в данном случае и выглядит как «юноша, облеченный в белую одежду».
Где Иисус учил Своих учеников о том, что«блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное…»? На горе, как сказано у Матфея (Мф. 5:1)? Или «на ровном месте» (Лк. 6:17)?
На горе, на ровном месте, в поле, в городе, на берегу – везде. Очевидно, что, обращаясь к аудитории в разных местах, Господь повторял Свое учение неоднократно, как это делает любой учитель. Мы с таким же успехом могли бы спросить: так где же Мария Ивановна,




