Дьявол или вервольф? Мотив оборотничества во французской демонологии ХV–ХVI вв. - Ольга Игоревна Тогоева
Oates, C. (1989). Metamorphosis and Lycanthropy in Franche-Comté, 1521–1643. In M. Feher (Ed.). Fragments for a history of the human body (Pt. 1, pp. 305–363). Zone.
Sansy, D. (2000). Bestiaire des juifs, bestiaire du diable. Micrologus. Natura, scienze e società medievali, 8, 561–579. (In French).
Schnerb, B. (1988). Les Armagnacs et les Bourguignons. La maudite guerre. Perrin. (In French).
Sconduto, L. A. (2008). Metamorphoses of the werewolf: A literary study from Antiquity through the Renaissance. McFarland.
Sergent, B. (2014). L'origine celtique des Lais de Marie de France. Droz. (In French).
Sullivan, K. (2011). The inner lives of medieval inquisitors. Univ. of Chicago Press.
Togoeva, O. I. (2017). Shabash ved'm: rannie obrazy i ikh vozmozhnye prototipy [The Witches' Sabbath. Early images and their possible prototypes]. In D. I. Antonov, & O. B. Khristoforova (Eds.). In Umbra: Demonologiia kak semioticheskaia sistema (Vol. 6, pp. 9–42). Indrik. (In Russian).
Togoeva, O. I. (2020). Pridvornye soblazny: Koldovstvo kurtizanok v "Polikratike" Ioanna Solsberiiskogo [Court temptations. The witchcraft of courtesans in the 'Policraticus' of John of Salisbury]. Adam i Eva: Al'manakh gendernoi istorii, 28, 49–76. (In Russian).
Togoeva, O. I. (2022). "Chernaia legenda" o Valentine Viskonti v politicheskoi kul'ture Frantsii na rubezhe XIV–XV vv. [The "Black Legend" about Valentina Visconti in French political culture at the turn of the 14th—15th centuries]. Vestnik RGGU, Ser. Literaturovedenie. Iazykoznanie. Kul'turologiia, 2002(4), 11–31. (In Russian).
Toneatto, V (2017). Aux marges de la foi, aux confins de l'humanité. Bestialité, hérésie et judaïsme de l'Antiquité au début du Moyen Age. In F. Mercier, & I. Rosé (Eds.). Aux marges de l'hérésie. Inventions, formes et usages polémiques de l'accusation d'hérésie au Moyen Age (pp. 19–52). Presses universitaires de Rennes. (In French).
Trivellone, A. (2009). L'hérétique imaginé. Hétérodoxie et iconographie dans l'Occident médiéval, de l'époque carolingienne à l'Inquisition. Brepols. (In French).
Vallet de Viriville, A. (1860). Dessin allégorique exécuté en 1408, et relatif au meurtre de Louis duc d'Orléans. Le Magasin pittoresque, 28(4), 135–136. (In French).
Voisenet, J. (1994). Bestiaire chrétien. L'imagerie animale des auteurs du Haut Moyen Age (Ve–XIe siècles). Presses universitaires du Midi. (In French).
Примечания
1
«… navré [de] pluseurs plaies, c'est assavoir de deux plaies en la teste, l'une prenant de l'[oeil] senestre et alant jusques audessus de l'oreille destre et l'autre prenant de l'oreille senestre et alant jusques près de l'autre oreille. Lesquelles plaies estoient telles et si énormes que le test estoit tout fendu et que toute la cervelle en sailloit. Item que son poing senestre estoit couppé tout hors du bras entre le pousse et la première joincte du bras. Item que son bras destre estoit rompu tant que le maistre os sailloit dehors au droit du coude, ouquel bras avoit avecques ce une grant plaie» [Enquête de prévôt de Paris 1865: 217].
2
«Et adonc, le duc Jehan de Bourgongne <...> eut doubtance et crainte, et pour ce, tira il à part le roy Loys et le duc de Berry, son oncle, et en brief leur confessa et dist que par l'introduction du dyable il avoit fait faire cet homicide par Raoulet d'Actonville et ses complices» [Monstrelet 1890: 162].
3
Подробнее об обстоятельствах убийства Людовика Орлеанского см.: [Schnerb 1988: 15-97; Guenée 1992: 202-210; Тогоева 2022].
4
«Ce jour, a esté dit et puplié de pluseurs que le duc de Bourgoigne… disoit et maintenoit qu'il avoit fait occire le duc d'Orleans, son cousin germain, par Rolet d'Auquetonville et autres, et sur ce s'est au jour d'ui parti de Paris» [Journal de Nicolas de Baye 1885: 208].
5
Так Жан Пти описал себя в заключительных строках «Оправдания»: «... la Justification du duc de Bourgougne, conte de flandres, d'arthois et de bourgougne sur le fait de la mort du duc d'orleans proposee publiquement par la bouche de maistre jehan [le petit] docteur en theologie et conseiller du dit duc de bourgogne en l'ostel de saint paul» (BNF. Ms. fr. 5733. Fol. 78).
6
О подготовке этого заседания см. подробнее: [Coville 1911: 61–63].
7
Альфред Ковиль высказывал предположение, что третье «Оправдание» могло и не являться оригинальным произведением, но было идентично амьенскому варианту. Однако установить связь между этими двумя текстами не удается в связи с утратой одного из них [Coville 1911: 58–61].
8
Полный список рукописей «Оправдания герцога Бургундского» см. на сайте Les Archives de littérature du Moyen Age (URL: https://www.arlima.net/il/jean_petit.html#jus).
9
Одна из рукописей хранится ныне в Национальной библиотеке Франции (BNF. Ms. fr. 5733), вторая — в Австрийской национальной библиотеке (Wien, Osterreichische Nationalbibliothek. Ms. 2657). Обе датируются 1408 годом.
10
«... et ainsy fu tirant et desloyal a son prince et souverain seigneur et a la chose publique du dit royaulme» (BNF. Ms. fr. 5733. Fol. 70v). Подробнее о политическом содержании «Оправдания» Жана Пти см.: [Coville 1911: 84–89; Guenée 1992: 190–199; Gorzolla 2019: 129–135, 375–381; Тогоева 2022].
11
«La seconde auctorite est salesberiensis sacre théologie eximii doctoris in suo policratico <…> sic dicentis. Amico adulari non licet sed aures tyranni mulcere licitum est. Si namque scilicet tyranno licet adulari quem licet occidere. C'est a dire en francois. Il n'est licite a nul de flater so ami mais est licite de adoulcir les oreilles du tyrant et endormir par belles paroles. Car puis qu'il est licite de occire le dit tyrant il est licite de lui blandir par paroles et par signes» (BNF. Ms. fr. 5733. Fol. 35). Здесь и далее курсив мой.
О теории тираноубийства у Иоанна Солсберийского см. прежде всего: [Гладков 2008], а также литературу, приведенную в этой статье.
12
Здесь в подтверждение своих слов Жан Пти вставлял в «Оправдание» рифмованные строки:




